Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 26.65 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |||
---|---|---|---|
Vs. I 2′ 3 [n]uCONNn ma-aḫ-ḫa-anwhen: DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} me-mi-ia-anto speak:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word:{ACC.SG.C, GEN.PL};
word:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word:ACC.SG.C;
to speak:2SG.IMP;
word:D/L.SG iš-t[a-ma-aš-šir?]
[n]u | ma-aḫ-ḫa-an | DINGIRMEŠ | me-mi-ia-an | iš-t[a-ma-aš-šir?] |
---|---|---|---|---|
CONNn | when | divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | to speak {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} word {ACC.SG.C, GEN.PL} word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} word ACC.SG.C to speak 2SG.IMP word D/L.SG |
Vs. I 3′ 4 nuCONNn GIŠMAR.GID.DAḪI.A an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: ḫa-an-t[a-er]to arrange:3PL.PST1 5 [ ]
nu | GIŠMAR.GID.DAḪI.A | an-da | ḫa-an-t[a-er] | … |
---|---|---|---|---|
CONNn | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to arrange 3PL.PST |
Vs. I 4′ ma-ni-ia-aḫ-ḫe-erto distribute:3PL.PST 6 Daš-ta-bi-iš-kán[Aštab/wi:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} ]
ma-ni-ia-aḫ-ḫe-er | Daš-ta-bi-iš-kán[ | … |
---|---|---|
to distribute 3PL.PST | Aštab/wi {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} |
Vs. I 5′ ⸢wa⸣-at-ku-utto jump:3SG.PST 7 na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} GIŠMAR.GID.D[A ] 8 [ ]
⸢wa⸣-at-ku-ut | na-aš-kán | GIŠMAR.GID.D[A | … |
---|---|---|---|
to jump 3SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} |
Vs. I 6′ GIŠti-ia-ri-ta:{LUW.NOM.PL.N, LUW.ACC.PL.N};
:{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
:HITT.INS ni-ni-in-ki-i[š-ke-et?]to raise:3SG.PST.IMPF2 9 [ ]
GIŠti-ia-ri-ta | ni-ni-in-ki-i[š-ke-et?] | … |
---|---|---|
{LUW.NOM.PL.N, LUW.ACC.PL.N} {HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} HITT.INS | to raise 3SG.PST.IMPF |
Vs. I 7′ 10 nuCONNn te-et-ḫe-eš-ke-ez-zito thunder:3SG.PRS.IMPF Daš-d[a-bi-išAštab/wi:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} ] 11 [ ]
nu | te-et-ḫe-eš-ke-ez-zi | Daš-d[a-bi-iš | … |
---|---|---|---|
CONNn | to thunder 3SG.PRS.IMPF | Aštab/wi {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} |
Vs. I 8′ 12 ⸢nu⸣-kánCONNn=OBPk te-et-ḫe-eš-na-an-zathunder:ALL=PPRO.3SG.C.ACC=REFL Da[š-ta-bi- ] 13 [ ]
⸢nu⸣-kán | te-et-ḫe-eš-na-an-za | … | |
---|---|---|---|
CONNn=OBPk | thunder ALL=PPRO.3SG.C.ACC=REFL |
Vs. I 9′ a-ru-nisea:D/L.SG;
(festival):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Aruna:DN.D/L.SG GAM-an-dalow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} tar-na-aša dry measure:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to let:{3SG.PST, 2SG.PST} 14 nuCONNn GIŠ[ ]
a-ru-ni | GAM-an-da | tar-na-aš | nu | … |
---|---|---|---|---|
sea D/L.SG (festival) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Aruna DN.D/L.SG | low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | a dry measure {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} to let {3SG.PST, 2SG.PST} | CONNn |
Vs. I 10′ ḫa-né-e-erto scoop:3PL.PST 15 nuCONNn Daš-da-bi-iš[Aštab/wi:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} ] 16 [ ]
ḫa-né-e-er | nu | Daš-da-bi-iš[ | … |
---|---|---|---|
to scoop 3PL.PST | CONNn | Aštab/wi {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} |
Vs. I 11′ 7070:QUANcar DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} e-ep-pé-erto seize:3PL.PST 17 nuCONNn nam-[mastill:;
then: ]
70 | DINGIRMEŠ | e-ep-pé-er | nu | nam-[ma | … |
---|---|---|---|---|---|
70 QUANcar | divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | to seize 3PL.PST | CONNn | still then |
Vs. I 12′ Ú-ULnot:NEG tar-uḫ-⸢ta⸣to be mighty:3SG.PST 18 nu-kánCONNn=OBPk Da[š!-ta-bi-iš?Aštab/wi:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}3 ] 19 [ ]
Ú-UL | tar-uḫ-⸢ta⸣ | nu-kán | Da[š!-ta-bi-iš? | … |
---|---|---|---|---|
not NEG | to be mighty 3SG.PST | CONNn=OBPk | Aštab/wi {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} |
Vs. I 13′ 7070:QUANcar DINGIRMEŠ-ia-kándivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} ⸢a⸣-ru-nisea:D/L.SG;
(festival):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Aruna:DN.D/L.SG GAM-a[n-dalow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ] 20 [ ]
70 | DINGIRMEŠ-ia-kán | ⸢a⸣-ru-ni | GAM-a[n-da | … |
---|---|---|---|---|
70 QUANcar | divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | sea D/L.SG (festival) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Aruna DN.D/L.SG | low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Vs. I 14′ NA₄ŠU.U-zi-iš NÍ.TEMEŠ-š[i?body; person:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} ]x-zi 21 [ ]
NA₄ŠU.U-zi-iš | NÍ.TEMEŠ-š[i? | … | |
---|---|---|---|
body person {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
Vs. I 15′ 22 [n]uCONNn ne-pí-išsky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} kat-kat-ti-nu-u[t]to cause to tremble:{3SG.PST, 2SG.IMP} 23 [… … (_) ú]-⸢e!⸣-eḫ-tato turn:3SG.PST;
to turn:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} 24 ne-pí-iš-⸢ša?-an?⸣sky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}4 [ ]
[n]u | ne-pí-iš | kat-kat-ti-nu-u[t] | … | ú]-⸢e!⸣-eḫ-ta | ne-pí-iš-⸢ša?-an?⸣ | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | sky {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to cause to tremble {3SG.PST, 2SG.IMP} | to turn 3SG.PST to turn {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | sky {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Vs. I 16′ [d]a-⸢an⸣-na-ra-anempty:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
empty:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} TÚG-anboxwood:{ACC.SG.C, GEN.PL};
garment:{ACC.SG.C, GEN.PL};
boxwood:{(UNM)};
garment:{(UNM)} [m]a-⸢a⸣-[anwhen: a]r-⸢ḫa⸣to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} šar-ga-an-né-et5 25 nu-kánCONNn=OBPk NA₄ku-un-ku-nu-[zi-iš?]basalt(?):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
[d]a-⸢an⸣-na-ra-an | TÚG-an | [m]a-⸢a⸣-[an | a]r-⸢ḫa⸣ | šar-ga-an-né-et | … | nu-kán | NA₄ku-un-ku-nu-[zi-iš?] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
empty {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV} empty {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} | boxwood {ACC.SG.C, GEN.PL} garment {ACC.SG.C, GEN.PL} boxwood {(UNM)} garment {(UNM)} | when | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | CONNn=OBPk | basalt(?) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} |
Vs. I 17′ [… _-š]i? pár-ki-iš-[ta?]to become high:{3SG.PST, 2SG.PST};
to lift up:2SG.IMP;
Pargaš:DN.D/L.SG;
height:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 26 ⸢nu⸣-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L pár-ga-tarheight:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} 1one:QUANcar LI-IMthousand:QUANcar 9nine:QUANcar ME-iahundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to sit:3SG.PRS;
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} DANN[A]mile:{(UNM)} 27 [ ]
pár-ki-iš-[ta?] | ⸢nu⸣-uš-ši | pár-ga-tar | pé-ra-an | 1 | LI-IM | 9 | ME-ia | DANN[A] | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to become high {3SG.PST, 2SG.PST} to lift up 2SG.IMP Pargaš DN.D/L.SG height {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L | height {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | one QUANcar | thousand QUANcar | nine QUANcar | hundred QUANcar water(course) {(UNM)} to sit 3SG.PRS to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | mile {(UNM)} |
Vs. I 18′ [DA]NNA?mile:{(UNM)} 28 x[ … (_) ]x6 ta-an-ku-ito become dark:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Tankuwa:GN.D/L.SG da-ga-an-zi-písoil:D/L.SG;
Taganzipa:DN.D/L.SG kat-talow:;
under:;
below: ar-ta-rito stand:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} 29 ma-[al-t]a-⸢ni⸣-š[a-aš](animal(?):LUW||HITT.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}7
[DA]NNA? | … | … | ta-an-ku-i | da-ga-an-zi-pí | kat-ta | ar-ta-ri | ma-[al-t]a-⸢ni⸣-š[a-aš] | … | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
mile {(UNM)} | to become dark {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} Tankuwa GN.D/L.SG | soil D/L.SG Taganzipa DN.D/L.SG | low under below | to stand {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | (animal(?) LUW||HITT.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. I 19′ ma-aḫ-ḫa-anwhen: kar-p[í-iš-k]et₉-ta-rito raise:{2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF} NA₄ŠU.U-zi-iš 30 nuCONNn Éku-un-tar-ra-an:{ACC.SG.C, GEN.PL} ⸢ÉMEŠ⸣house:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIRMEŠ-⸢ia⸣divinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
ma-aḫ-ḫa-an | kar-p[í-iš-k]et₉-ta-ri | NA₄ŠU.U-zi-iš | nu | Éku-un-tar-ra-an | ⸢ÉMEŠ⸣ | DINGIRMEŠ-⸢ia⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|
when | to raise {2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF} | CONNn | {ACC.SG.C, GEN.PL} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} |
Vs. I 20′ [a]n-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: ú-e-mi-iš-⸢ke-ez⸣-zito find:3SG.PRS.IMPF 31 pár-ga-tar-še-etheight:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} 9nine:QUANcar LI-IMthousand:QUANcar DANNAmile:{(UNM)} 32 NA₄ŠU.U-zi-[iš] IGI-an-ta(-)pí-li8
[a]n-da | ú-e-mi-iš-⸢ke-ez⸣-zi | pár-ga-tar-še-et | 9 | LI-IM | DANNA | NA₄ŠU.U-zi-[iš] | IGI-an-ta(-)pí-li | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to find 3SG.PRS.IMPF | height {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} | nine QUANcar | thousand QUANcar | mile {(UNM)} |
Vs. I 21′ 33 pal-ḫa-aš-ti-iš-ma-aš-šiwidth:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
width:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
width:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} 9nine:QUANcar LI-IMthousand:QUANcar DANNAmile:{(UNM)} 34 na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} URUkum-mi-iaKumma:GN.D/L.SG=CNJadd GIŠKÁ.GAL-ašgate:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
gate:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
gate:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [p]é-ra-an!in front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}9 GIŠši-ia-talspear:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
pal-ḫa-aš-ti-iš-ma-aš-ši | 9 | LI-IM | DANNA | na-aš-kán | URUkum-mi-ia | GIŠKÁ.GAL-aš | [p]é-ra-an! | … | GIŠši-ia-tal |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
width {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} width {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} width {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} | nine QUANcar | thousand QUANcar | mile {(UNM)} | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | Kumma GN.D/L.SG=CNJadd | gate {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} gate {NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} gate {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | spear {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Vs. I 22′ ma-a-anwhen: ti-ia-atto sit:3SG.PST;
to step:{2SG.PST, 3SG.PST};
to step:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
(mng. unkn.):HATT 35 nu-kánCONNn=OBPk NA₄ku-⸢un⸣-ku-nu-zi-išbasalt(?):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} Dḫé-pa-du-unḪepat:DN.HITT.ACC.SG Éka-⸢ri⸣-im-nitemple:D/L.SG an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
ma-a-an | ti-ia-at | nu-kán | NA₄ku-⸢un⸣-ku-nu-zi-iš | Dḫé-pa-du-un | Éka-⸢ri⸣-im-ni | an-da |
---|---|---|---|---|---|---|
when | to sit 3SG.PST to step {2SG.PST, 3SG.PST} to step {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} (mng. unkn.) HATT | CONNn=OBPk | basalt(?) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | Ḫepat DN.HITT.ACC.SG | temple D/L.SG | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
Vs. I 23′ a-ra-a-išto stop (transitive); to rise:2SG.PST;
to stop (transitive); to rise:{2SG.PST, 3SG.PST} 36 nuCONNn nam-mastill:;
then: Dḫé-pa-du-ušḪepat:{DN.HITT.NOM.SG, HURR.ERG.SG};
Ḫepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} DINGIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
enthusiastic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ḫa-lu-ga-anmessage:{ACC.SG.C, GEN.PL} Ú-ULnot:NEG iš-ta-ma-aš-zito hear:3SG.PRS
a-ra-a-iš | nu | nam-ma | Dḫé-pa-du-uš | DINGIRMEŠ-aš | ḫa-lu-ga-an | Ú-UL | iš-ta-ma-aš-zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to stop (transitive) to rise 2SG.PST to stop (transitive) to rise {2SG.PST, 3SG.PST} | CONNn | still then | Ḫepat {DN.HITT.NOM.SG, HURR.ERG.SG} Ḫepat {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | divinity GEN.SG deity {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} divinity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} enthusiastic {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} deity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | message {ACC.SG.C, GEN.PL} | not NEG | to hear 3SG.PRS |
Vs. I 24′ 37 Ú-UL-manot:NEG=CNJctr D10-anStorm-god:DN.FNL(a).HITT.ACC.SG;
Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} Dšu-wa-li-ia-a[t-t]a-an-naŠuwaliyat:DN.ACC.SG.C=CNJadd IGIḪI.A-iteye:INS a-uš-zito see:3SG.PRS
Ú-UL-ma | D10-an | Dšu-wa-li-ia-a[t-t]a-an-na | IGIḪI.A-it | a-uš-zi |
---|---|---|---|---|
not NEG=CNJctr | Storm-god DN.FNL(a).HITT.ACC.SG Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | Šuwaliyat DN.ACC.SG.C=CNJadd | eye INS | to see 3SG.PRS |
Vs. I 25′ 38 Dḫé-bad-du-ušḪepat:DN.HITT.NOM.SG A-NA Dta-ki-tiTaga:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tagi:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} IN[IMMEŠ]word:{(UNM)} me-mi-iš-ki-u-anto speak:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC da-a-i[š]to sit:3SG.PST 39 [A-W]A-TE-waword:{(UNM)} ŠA D10Storm-god:{GEN.SG, GEN.PL};
heroism(?):{GEN.SG, GEN.PL};
Tarḫuntašša:{GEN.SG, GEN.PL} EN-[IA?]
Dḫé-bad-du-uš | A-NA Dta-ki-ti | IN[IMMEŠ] | me-mi-iš-ki-u-an | da-a-i[š] | [A-W]A-TE-wa | ŠA D10 | EN-[IA?] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ḫepat DN.HITT.NOM.SG | Taga {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Tagi {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | word {(UNM)} | to speak 2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC | to sit 3SG.PST | word {(UNM)} | Storm-god {GEN.SG, GEN.PL} heroism(?) {GEN.SG, GEN.PL} Tarḫuntašša {GEN.SG, GEN.PL} |
Vs. I 26′ na-ak-ki-inweighty:ACC.SG.C;
(spirits of the) dead:ACC.SG.C me-mi-anto speak:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word:{ACC.SG.C, GEN.PL};
word:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word:ACC.SG.C;
to speak:2SG.IMP;
word:D/L.SG Ú-ULnot:NEG iš-t[a-ma-aš-mi]to hear:1SG.PRS 40 Ú-UL-ma-wanot:NEG=CNJctr=QUOT Dš[u]-w[a-li-ia-a]t-ta-ašŠuwaliyat:DN.GEN.SG;
Šuwaliyat:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.INS, DN.VOC.SG}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}10
na-ak-ki-in | me-mi-an | Ú-UL | iš-t[a-ma-aš-mi] | Ú-UL-ma-wa | Dš[u]-w[a-li-ia-a]t-ta-aš | … |
---|---|---|---|---|---|---|
weighty ACC.SG.C (spirits of the) dead ACC.SG.C | to speak {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} word {ACC.SG.C, GEN.PL} word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} word ACC.SG.C to speak 2SG.IMP word D/L.SG | not NEG | to hear 1SG.PRS | not NEG=CNJctr=QUOT | Šuwaliyat DN.GEN.SG Šuwaliyat {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.INS, DN.VOC.SG}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. I 27′ DINGIRMEŠ-aš-šadivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫu-u-ma-an-da-aševery; whole:{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} ḫa-lu-ga-[anmessage:{ACC.SG.C, GEN.PL} iš-ta-m]a-aš-mito hear:1SG.PRS 41 a-ši-wathat one:{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C};
to remain:2SG.IMP;
humiliation(?):D/L.SG ⸢ku⸣-inwhich:REL.ACC.SG.C;
who?:INT.ACC.SG.C ⸢Dul⸣-lu-kum-mi-in
DINGIRMEŠ-aš-ša | ḫu-u-ma-an-da-aš | ḫa-lu-ga-[an | iš-ta-m]a-aš-mi | a-ši-wa | ⸢ku⸣-in | ⸢Dul⸣-lu-kum-mi-in |
---|---|---|---|---|---|---|
divinity GEN.SG deity {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | every whole {QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} | message {ACC.SG.C, GEN.PL} | to hear 1SG.PRS | that one {DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C} to remain 2SG.IMP humiliation(?) D/L.SG | which REL.ACC.SG.C who? INT.ACC.SG.C |
Vs. I 28′ NA₄ku-un-ku-nu-zi-inbasalt(?):ACC.SG.C me-mi-iš-k[án-zi]to speak:3PL.PRS.IMPF 42 [nu?-w]a-ra-an-za-anCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC=REFL:=PPRO.3SG.C.ACC tar-[u]ḫ-tato be mighty:3SG.PST ku-wa-at-ka₄somehow:INDadv
NA₄ku-un-ku-nu-zi-in | me-mi-iš-k[án-zi] | [nu?-w]a-ra-an-za-an | tar-[u]ḫ-ta | ku-wa-at-ka₄ |
---|---|---|---|---|
basalt(?) ACC.SG.C | to speak 3PL.PRS.IMPF | CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC=REFL =PPRO.3SG.C.ACC | to be mighty 3SG.PST | somehow INDadv |
Vs. I 29′ am-me-elI:PPROa.1SG.GEN LÚ-anman:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
virility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} na-ak-ki-inweighty:ACC.SG.C;
(spirits of the) dead:ACC.SG.C x[ … … (_) ]x-an (Rasur)
am-me-el | LÚ-an | na-ak-ki-in | … | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
I PPROa.1SG.GEN | man {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} virility {(UNM)} man {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | weighty ACC.SG.C (spirits of the) dead ACC.SG.C |
Vs. I 30′ 43 ⸢D⸣ḫé-bad-du-ušḪepat:DN.HITT.NOM.SG11 A-NA Dta-ki-t[iTaga:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tagi:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} … … me]-mi-iš-ki-u-anto speak:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC (Rasur) da-a-išto sit:3SG.PST 44 ud-da-a-[a]r-m[u]word:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
⸢D⸣ḫé-bad-du-uš | … | A-NA Dta-ki-t[i | me]-mi-iš-ki-u-an | da-a-iš | ud-da-a-[a]r-m[u] | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ḫepat DN.HITT.NOM.SG | Taga {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Tagi {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to speak 2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC | to sit 3SG.PST | word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} |
Vs. I 31′ [iš]-ta-ma-ašear:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to hear:2SG.IMP 45 ŠU-zahand:ABL;
hand:{(UNM)};
ŠU:{PNm(UNM)} GIŠGID[RU-a]n?staff:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Ḫattuša:{GN(UNM)};
staff:{(UNM)};
Ḫattu(?):{PNm(UNM)} [d]a!?-a!?: CONNt;
to take:2SG.IMP;
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)};
entire:{(ABBR), ADV}12 46 [I?-N]A GÌRMEŠ-KA-ma-zafoot:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} KUŠE.SIRḪI.A-ušshoe:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
shoe:{(UNM)} li-li-[w]a-a[n-du-uš]swift:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}
[iš]-ta-ma-aš | ŠU-za | GIŠGID[RU-a]n? | [d]a!?-a!? | … | [I?-N]A GÌRMEŠ-KA-ma-za | KUŠE.SIRḪI.A-uš | li-li-[w]a-a[n-du-uš] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
ear {NOM.SG.C, VOC.SG} to hear 2SG.IMP | hand ABL hand {(UNM)} ŠU {PNm(UNM)} | staff {ACC.SG.C, GEN.PL} Ḫattuša {GN(UNM)} staff {(UNM)} Ḫattu(?) {PNm(UNM)} | CONNt to take 2SG.IMP swelling(?) (abbr. for tanani-) {(ABBR)} entire {(ABBR), ADV} | foot {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | shoe {NOM.PL.C, ACC.PL.C} shoe {(UNM)} | swift {PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C} |
Vs. I 32′ [ (_)13 I]MMEŠ-ušwind:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
wind:{(UNM)};
:{(UNM)} š[ar-ku-i]outstanding:D/L.SG;
(powerful person):D/L.SG;
(type of pastry):D/L.SG;
to put on footwear:2SG.IMP 47 [nu(-) ]x i-itto go:2SG.IMP 48 [ku-e]n-ta-wa-ra-an-kánto strike:{3SG.PST, 2SG.PST} ku-w[a-at-ka₄]somehow:INDadv
… | I]MMEŠ-uš | š[ar-ku-i] | i-it | [ku-e]n-ta-wa-ra-an-kán | ku-w[a-at-ka₄] | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
wind {NOM.PL.C, ACC.PL.C} wind {(UNM)} {(UNM)} | outstanding D/L.SG (powerful person) D/L.SG (type of pastry) D/L.SG to put on footwear 2SG.IMP | to go 2SG.IMP | to strike {3SG.PST, 2SG.PST} | somehow INDadv |
Vs. I 33′ [NA₄ku]-⸢un-ku⸣-n[u-zi-išbasalt(?):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} am-me-elI:PPROa.1SG.GEN LÚ-anman:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
virility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} D10-anStorm-god:DN.FNL(a).HITT.ACC.SG;
Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} na-ak-k]i-inweighty:ACC.SG.C;
(spirits of the) dead:ACC.SG.C LUGAL-unking:ACC.SG.C 49 nu-wa-mu:{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} me-[mi-anto speak:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word:{ACC.SG.C, GEN.PL};
word:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word:ACC.SG.C;
to speak:2SG.IMP;
word:D/L.SG ]
[NA₄ku]-⸢un-ku⸣-n[u-zi-iš | am-me-el | LÚ-an | D10-an | na-ak-k]i-in | LUGAL-un | nu-wa-mu | me-[mi-an | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
basalt(?) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | I PPROa.1SG.GEN | man {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} virility {(UNM)} man {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | Storm-god DN.FNL(a).HITT.ACC.SG Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | weighty ACC.SG.C (spirits of the) dead ACC.SG.C | king ACC.SG.C | { CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} | to speak {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} word {ACC.SG.C, GEN.PL} word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} word ACC.SG.C to speak 2SG.IMP word D/L.SG |
Vs. I 34′ 50 [ iš-ta-ma-aš-t]ato hear:{2SG.PST, 3SG.PST};
to hear:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
ear:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to hear:2SG.IMP 51 nuCONNn nu-un-tar-nu-utto drive:{3SG.PST, 2SG.IMP} li-l[i-wa-aḫ-ta]to hurry(?):{2SG.PST, 3SG.PST}
… | iš-ta-ma-aš-t]a | nu | nu-un-tar-nu-ut | li-l[i-wa-aḫ-ta] |
---|---|---|---|---|
to hear {2SG.PST, 3SG.PST} to hear {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} ear {NOM.SG.C, VOC.SG} to hear 2SG.IMP | CONNn | to drive {3SG.PST, 2SG.IMP} | to hurry(?) {2SG.PST, 3SG.PST} |
Vs. I 35′ 52 [ ]x pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ḫu-u-it-ti-ia-a[n- ]
… | pa-ra-a | … | ||
---|---|---|---|---|
further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} |
Vs. I 36′ 53 [ p]a-iz-zito go:3SG.PRS 54 nuCONNn KASKAL-aš-pátway:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
way:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} NU.⸢GÁL⸣!?(there is) not):NEG [ 55 [ ]
… | p]a-iz-zi | nu | KASKAL-aš-pát | NU.⸢GÁL⸣!? | … |
---|---|---|---|---|---|
to go 3SG.PRS | CONNn | way {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} way {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | (there is) not) NEG |
Vs. I 37′ [ -t]a 56 nuCONNn A-NA Dḫé-bad-d[uḪepat:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} ]
… | nu | A-NA Dḫé-bad-d[u | … | |
---|---|---|---|---|
CONNn | Ḫepat {D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} |
Vs. I 38′ 57 [ da]-⸢a-iš⸣to sit:3SG.PST 58 GAŠAN-IA-m[u ]
… | da]-⸢a-iš⸣ | GAŠAN-IA-m[u | … |
---|---|---|---|
to sit 3SG.PST |
Vs. I 39′ [ ] 59 [ ]x x x-ši-i[a ]
… | … | |||
---|---|---|---|---|
Vs. I 40′ 60 [ ] 61 nuCONNn x[ ] 61
Vs. I bricht ab
… | nu | … | |
---|---|---|---|
CONNn |
Vs. II 1 62 [ma-a-a]nwhen: ⸢D⸣[tàš]-mi-šu-ušTašme/išu:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
Tašme/išu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ŠA D10Storm-god:{GEN.SG, GEN.PL};
heroism(?):{GEN.SG, GEN.PL};
Tarḫuntašša:{GEN.SG, GEN.PL} ud-da-a-arword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} i[š-ta-ma-aš-ta]to hear:{2SG.PST, 3SG.PST};
to hear:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
ear:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to hear:2SG.IMP
[ma-a-a]n | ⸢D⸣[tàš]-mi-šu-uš | ŠA D10 | ud-da-a-ar | i[š-ta-ma-aš-ta] |
---|---|---|---|---|
when | Tašme/išu {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} Tašme/išu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Storm-god {GEN.SG, GEN.PL} heroism(?) {GEN.SG, GEN.PL} Tarḫuntašša {GEN.SG, GEN.PL} | word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to hear {2SG.PST, 3SG.PST} to hear {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} ear {NOM.SG.C, VOC.SG} to hear 2SG.IMP |
Vs. II 2 63 [n]a-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ḫu-u-da-akin a hurry:ADV a-ra-a-išto stop (transitive); to rise:2SG.PST;
to stop (transitive); to rise:{2SG.PST, 3SG.PST} 64 ŠU-zahand:ABL;
hand:{(UNM)};
ŠU:{PNm(UNM)} GIŠGIDRU-anstaff:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Ḫattuša:{GN(UNM)};
staff:{(UNM)};
Ḫattu(?):{PNm(UNM)} [ ]
[n]a-aš | ša-ra-a | ḫu-u-da-ak | a-ra-a-iš | ŠU-za | GIŠGIDRU-an | … |
---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | in a hurry ADV | to stop (transitive) to rise 2SG.PST to stop (transitive) to rise {2SG.PST, 3SG.PST} | hand ABL hand {(UNM)} ŠU {PNm(UNM)} | staff {ACC.SG.C, GEN.PL} Ḫattuša {GN(UNM)} staff {(UNM)} Ḫattu(?) {PNm(UNM)} |
Vs. II 3 65 [I]-NA GÌR.MEŠ-ŠÚ-ma-za14 KUŠE.SIRḪI.A-ušshoe:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
shoe:{(UNM)} li-li-wa-an-du-[ušswift:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C} … … …]
[I]-NA GÌR.MEŠ-ŠÚ-ma-za | … | KUŠE.SIRḪI.A-uš | li-li-wa-an-du-[uš | |||
---|---|---|---|---|---|---|
shoe {NOM.PL.C, ACC.PL.C} shoe {(UNM)} | swift {PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C} |
Vs. II 4 ⸢šar⸣-ku-etto put on footwear:{2SG.PST, 3SG.PST} 66 na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pár-ga-u-wa-ašhigh:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} a-ú-ri-ia-aštower:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
tower:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
Auriya:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
tower:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
tower:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Auriya:GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG pa-i[t]to go:3SG.PST 67 [ ]
⸢šar⸣-ku-et | na-aš-kán | pár-ga-u-wa-aš | a-ú-ri-ia-aš | ša-ra-a | pa-i[t] | … |
---|---|---|---|---|---|---|
to put on footwear {2SG.PST, 3SG.PST} | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | high {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} | tower {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} tower {GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} Auriya {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} tower {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} tower {D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Auriya GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to go 3SG.PST |
Vs. II 5 A-NA Dḫé-pátḪepat:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite: e-ep-tato model(?):3SG.PRS.MP;
to seize:{2SG.PST, 3SG.PST};
to seize:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} 68 te-pa!-u-e-wa-mulittle:D/L.SG={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT} pé-dito take:2SG.IMP;
place:D/L.SG ⸢pa-u⸣-[wa-an-zito go:INF ]15
A-NA Dḫé-pát | me-na-aḫ-ḫa-an-da | e-ep-ta | te-pa!-u-e-wa-mu | pé-di | ⸢pa-u⸣-[wa-an-zi | … |
---|---|---|---|---|---|---|
Ḫepat {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | opposite | to model(?) 3SG.PRS.MP to seize {2SG.PST, 3SG.PST} to seize {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | little D/L.SG={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT} | to take 2SG.IMP place D/L.SG | to go INF |
Vs. II 6 69 ku-it-ma-an-wa-aš-⸢ši⸣while:;
for a while: MUKAM.ḪI.Aperiod of one year:{(UNM)};
year:{(UNM)} ku-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} da-ra-an-te-ešto speak:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} 70 nu-wa-ra-aš-zaCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM:=REFL ša-ra-[a]up:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ku-it-ma-an-wa-aš-⸢ši⸣ | MUKAM.ḪI.A | ku-i-e-eš | da-ra-an-te-eš | nu-wa-ra-aš-za | ša-ra-[a] |
---|---|---|---|---|---|
while for a while | period of one year {(UNM)} year {(UNM)} | which {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} who? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} | to speak {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} | CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM =REFL | up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Vs. II 7 ti-it-ta-nu-zito place:3SG.PRS 71 nuCONNn ma-aḫ-ḫa-anwhen: Dḫé-bad-du-ušḪepat:DN.HITT.NOM.SG Dtàš-mi-šu-unTašme/išu:DN.ACC.SG.C a-uš-tato see:{2SG.PST, 3SG.PST};
to see:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to see:2SG.IMP;
Auwa:{DN(UNM)}
ti-it-ta-nu-zi | nu | ma-aḫ-ḫa-an | Dḫé-bad-du-uš | Dtàš-mi-šu-un | a-uš-ta |
---|---|---|---|---|---|
to place 3SG.PRS | CONNn | when | Ḫepat DN.HITT.NOM.SG | Tašme/išu DN.ACC.SG.C | to see {2SG.PST, 3SG.PST} to see {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} to see 2SG.IMP Auwa {DN(UNM)} |
Vs. II 8 72 nu-kánCONNn=OBPk Dḫé-bad-du-ušḪepat:DN.HITT.NOM.SG šu-uḫ-ḫa-azroof:ABL;
(type of pastry):ABL;
to pour:2SG.IMP;
roof:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
roof:ALL;
roof:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
roof:{VOC.SG, ALL, STF} kat-talow:;
under:;
below: ma-uš-šu-u-wa-an-zito fall:INF wa-ak-ka₄-re-eš 73 [ma]-an(mng. unkn.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
when:
nu-kán | Dḫé-bad-du-uš | šu-uḫ-ḫa-az | kat-ta | ma-uš-šu-u-wa-an-zi | wa-ak-ka₄-re-eš | [ma]-an |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | Ḫepat DN.HITT.NOM.SG | roof ABL (type of pastry) ABL to pour 2SG.IMP roof {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} roof ALL roof {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} roof {VOC.SG, ALL, STF} | low under below | to fall INF | (mng. unkn.) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} when |
Vs. II 9 ti-ia-atto sit:3SG.PST;
to step:{2SG.PST, 3SG.PST};
to step:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
(mng. unkn.):HATT 74 ma-na-aš-kán(mng. unkn.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
when:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
(mng. unkn.):3SG.PRS.MP={PPRO.1PL.ACC=OBPk, PPRO.1PL.DAT=OBPk} šu-uḫ-ḫa-azroof:ABL;
(type of pastry):ABL;
to pour:2SG.IMP;
roof:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
roof:ALL;
roof:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
roof:{VOC.SG, ALL, STF} kat-talow:;
under:;
below: ma-uš-ta-atto fall:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} 75 na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} MUNUS.MEŠSUḪUR.LA₅female servant:{(UNM)}
ti-ia-at | ma-na-aš-kán | šu-uḫ-ḫa-az | kat-ta | ma-uš-ta-at | na-an | MUNUS.MEŠSUḪUR.LA₅ |
---|---|---|---|---|---|---|
to sit 3SG.PST to step {2SG.PST, 3SG.PST} to step {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} (mng. unkn.) HATT | (mng. unkn.) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} when ={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} (mng. unkn.) 3SG.PRS.MP={PPRO.1PL.ACC=OBPk, PPRO.1PL.DAT=OBPk} | roof ABL (type of pastry) ABL to pour 2SG.IMP roof {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} roof ALL roof {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} roof {VOC.SG, ALL, STF} | low under below | to fall {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | female servant {(UNM)} |
Vs. II 10 e-ep-pir 76 na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} Ú-ULnot:NEG tar-né-erto let:3PL.PST16 77 nuCONNn ma-aḫ-ḫa-anwhen: Dtàš-mi-šu-ušTašme/išu:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
Tašme/išu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} me-mi-anto speak:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word:{ACC.SG.C, GEN.PL};
word:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word:ACC.SG.C;
to speak:2SG.IMP;
word:D/L.SG
e-ep-pir | na-an | Ú-UL | tar-né-er | … | nu | ma-aḫ-ḫa-an | Dtàš-mi-šu-uš | me-mi-an |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | not NEG | to let 3PL.PST | CONNn | when | Tašme/išu {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} Tašme/išu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | to speak {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} word {ACC.SG.C, GEN.PL} word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} word ACC.SG.C to speak 2SG.IMP word D/L.SG |
Vs. II 11 me-mi-ia-u-wa-an-zito speak:INF zi-in-né-etto stop:3SG.PST 78 na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} a-ú-ri-ia-zatower:ABL;
Auriya:GN.ABL;
tower:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
tower:{D/L.SG, ALL};
Auriya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} kat-talow:;
under:;
below: i-ia-an-né-eš
me-mi-ia-u-wa-an-zi | zi-in-né-et | na-aš-kán | a-ú-ri-ia-za | kat-ta | i-ia-an-né-eš |
---|---|---|---|---|---|
to speak INF | to stop 3SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | tower ABL Auriya GN.ABL tower {D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} tower {D/L.SG, ALL} Auriya {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | low under below |
Vs. II 12 79 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} D10-niStorm-god:DN.FNL(n).HITT.D/L.SG;
heroism(?):FNL(n).D/L.SG;
Tarḫuni:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} kat-ta-anlow:;
under:;
below: pa-itto go:3SG.PST 80 Dtàš-mi-šu-ušTašme/išu:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
Tašme/išu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} D10-niStorm-god:DN.FNL(n).HITT.D/L.SG;
heroism(?):FNL(n).D/L.SG;
Tarḫuni:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} me-mi-iš-ki-u-anto speak:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC da-a-išto sit:3SG.PST
na-aš | D10-ni | kat-ta-an | pa-it | Dtàš-mi-šu-uš | D10-ni | EGIR-pa | me-mi-iš-ki-u-an | da-a-iš |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | Storm-god DN.FNL(n).HITT.D/L.SG heroism(?) FNL(n).D/L.SG Tarḫuni {PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} | low under below | to go 3SG.PST | Tašme/išu {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} Tašme/išu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Storm-god DN.FNL(n).HITT.D/L.SG heroism(?) FNL(n).D/L.SG Tarḫuni {PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to speak 2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC | to sit 3SG.PST |
Vs. II 13 81 [k]u-wa-pí-kánas soon as:;
somewhere:;
where: an-⸢da⸣-anto be warm:PTCP.ACC.SG.C;
inside: I-NA ḪUR.SAGkán-dur-na še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} e-šu-wa-aš-ta-tito sit:{1PL.PRS.MP, 1PL.PST.MP}
[k]u-wa-pí-kán | an-⸢da⸣-an | I-NA ḪUR.SAGkán-dur-na | še-er | e-šu-wa-aš-ta-ti |
---|---|---|---|---|
as soon as somewhere where | to be warm PTCP.ACC.SG.C inside | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to sit {1PL.PRS.MP, 1PL.PST.MP} |
Vs. II 14 82 [ták-ku?]-kánwhen:;
(mng. unkn.):2SG.IMP;
to correspond:3SG.IMP an-za-a-ašto be warm:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
(animal):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
we:{PPROa.1PL.DAT/ACC, PPROa.1PL.NOM};
Anza:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} I-NA ḪUR.SAGkán-dur-na še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} e-šu-wa-aš-ta-tito sit:{1PL.PRS.MP, 1PL.PST.MP}
[ták-ku?]-kán | an-za-a-aš | I-NA ḪUR.SAGkán-dur-na | še-er | e-šu-wa-aš-ta-ti |
---|---|---|---|---|
when (mng. unkn.) 2SG.IMP to correspond 3SG.IMP | to be warm {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} (animal) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} we {PPROa.1PL.DAT/ACC, PPROa.1PL.NOM} Anza {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to sit {1PL.PRS.MP, 1PL.PST.MP} |
Vs. II 15 83 [da-m]a?-iš-ma-wa-⸢kán⸣other:INDoth.NOM.SG.C;
other:INDoth.NOM.PL.C I-NA ḪUR.SAGla-la-pa-du-wa še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} e-eš-zito sit:3SG.PRS;
to exist:3SG.PRS;
(mng. unkn.):{D/L.SG, STF}
[da-m]a?-iš-ma-wa-⸢kán⸣ | I-NA ḪUR.SAGla-la-pa-du-wa | še-er | e-eš-zi |
---|---|---|---|
other INDoth.NOM.SG.C other INDoth.NOM.PL.C | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to sit 3SG.PRS to exist 3SG.PRS (mng. unkn.) {D/L.SG, STF} |
Vs. II 16 84 [… … k]u-wa-pí-pátas soon as:;
somewhere:;
where: an-da-anto be warm:PTCP.ACC.SG.C;
inside: ar-nu-um-me-nito take:1PL.PRS 85 nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk ne-pí-šisky:D/L.SG še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} NU.GÁL(there is) not):NEG
(Kolon fehlt in A.)
k]u-wa-pí-pát | an-da-an | ar-nu-um-me-ni | nu-wa-kán | ne-pí-ši | še-er | LUGAL-uš | NU.GÁL | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
as soon as somewhere where | to be warm PTCP.ACC.SG.C inside | to take 1PL.PRS | CONNn=QUOT=OBPk | sky D/L.SG | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | (there is) not) NEG |
Vs. II 17 87 [Dtàš-mi-š]u-⸢uš⸣Tašme/išu:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
Tašme/išu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} D10-niStorm-god:DN.FNL(n).HITT.D/L.SG;
heroism(?):FNL(n).D/L.SG;
Tarḫuni:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} me-mi-iš-ki-u-anto speak:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC da-a-išto sit:3SG.PST 88 D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} EN-IA ud-da-a-ar-muword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
[Dtàš-mi-š]u-⸢uš⸣ | D10-ni | EGIR-pa | me-mi-iš-ki-u-an | da-a-iš | D10 | EN-IA | ud-da-a-ar-mu |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Tašme/išu {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} Tašme/išu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Storm-god DN.FNL(n).HITT.D/L.SG heroism(?) FNL(n).D/L.SG Tarḫuni {PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to speak 2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC | to sit 3SG.PST | Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} |
Vs. II 18 [… … … …] 89 [u]d-da-a-ar-taword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} ku-ewhich:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
an oracle term (abbr. for kuštayadi):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} me-mi-iš-ke-mito speak:1SG.PRS.IMPF 90 nu-mu: CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} ud-da-a-na-ašword:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
[u]d-da-a-ar-ta | ku-e | me-mi-iš-ke-mi | nu-mu | ud-da-a-na-aš | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} | which {REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} who? {INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} an oracle term (abbr. for kuštayadi) ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | to speak 1SG.PRS.IMPF | CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} | word {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. II 19 [ l]a-ga-a-anbent:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to bow:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to bow:2SG.IMP;
to take:LUW.2SG.IMP;
to unbind:2SG.IMP ⸢ḫar-ak⸣to have:2SG.IMP 91 e-ḫuup!:;
to come:2SG.IMP pa-a-i-u-e-nito go:1PL.PRS I-NA URUab-zu-waAbzu:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} MA-ḪARin front of:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
front:{(UNM)} DÉ-AEa:{DN(UNM)}
… | l]a-ga-a-an | ⸢ḫar-ak⸣ | e-ḫu | pa-a-i-u-e-ni | I-NA URUab-zu-wa | MA-ḪAR | DÉ-A |
---|---|---|---|---|---|---|---|
bent {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} to bow {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to bow 2SG.IMP to take LUW.2SG.IMP to unbind 2SG.IMP | to have 2SG.IMP | up! to come 2SG.IMP | to go 1PL.PRS | Abzu {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | in front of {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} front {(UNM)} | Ea {DN(UNM)} |
Vs. II 20 92 [… … (_) a]n-na-al-la-ašformer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL} INIMMEŠ-na-ašword:ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} tup-pí-ia-ašclay tablet:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
chest:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
clay tablet:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pu-nu-uš-šu-u-e-nito ask:1PL.PRS
… | a]n-na-al-la-aš | INIMMEŠ-na-aš | tup-pí-ia-aš | EGIR-pa | pu-nu-uš-šu-u-e-ni | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
former {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL} | word ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | clay tablet {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} chest D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} clay tablet {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to ask 1PL.PRS |
Vs. II 21 93 [ A-N]A KÁdoor:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DÉ-AEa:{DN(UNM)} pé-⸢ra⸣-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} e-ru-u-e-nito arrive at:1PL.PRS 94 nuCONNn DÉ-A-ašEa:DN.HURR.FNL(a).ERG.SG;
Ea:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIŠIG-ašdoor:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
door:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | A-N]A KÁ | É | DÉ-A | pé-⸢ra⸣-an | e-ru-u-e-ni | nu | DÉ-A-aš | GIŠIG-aš |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
door {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | Ea {DN(UNM)} | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to arrive at 1PL.PRS | CONNn | Ea DN.HURR.FNL(a).ERG.SG Ea {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | door {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} door {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. II 22 [ … ] 95 [ ] DÉ-A-ašEa:DN.HURR.FNL(a).ERG.SG;
Ea:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIŠa-ra-ši-ia-ašinterior door:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
interior door:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
interior door:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 5-an-kifive times:QUANmul ḫi-in-ku-e-nito hand over:1PL.PRS;
to bow (reverentially):1PL.PRS
… | … | DÉ-A-aš | GIŠa-ra-ši-ia-aš | 5-an-ki | ḫi-in-ku-e-ni | |
---|---|---|---|---|---|---|
Ea DN.HURR.FNL(a).ERG.SG Ea {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | interior door {GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} interior door D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} interior door {D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | five times QUANmul | to hand over 1PL.PRS to bow (reverentially) 1PL.PRS |
Vs. II 23 96 [ D]⸢É⸣-AEa:{DN(UNM)} e-ru-e-nito arrive at:1PL.PRS17 97 nuCONNn A-NA DÉ-AEa:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} 15-ŠU15 times:QUANmul ḫi-in-ku-e-nito hand over:1PL.PRS;
to bow (reverentially):1PL.PRS
… | D]⸢É⸣-A | e-ru-e-ni | … | nu | A-NA DÉ-A | 15-ŠU | ḫi-in-ku-e-ni |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ea {DN(UNM)} | to arrive at 1PL.PRS | CONNn | Ea {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | 15 times QUANmul | to hand over 1PL.PRS to bow (reverentially) 1PL.PRS |
Vs. II 24 98 [ D]A.A ku-wa-at-ka₄somehow:INDadv :wa-aš-du-ma-ti19 99 nuCONNn DÉ-A-ašEa:DN.HURR.FNL(a).ERG.SG;
Ea:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ku-wa-at-ka₄somehow:INDadv20
… | D]A.A | ku-wa-at-ka₄ | :wa-aš-du-ma-ti | … | nu | DÉ-A-aš | ku-wa-at-ka₄ | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
somehow INDadv | CONNn | Ea DN.HURR.FNL(a).ERG.SG Ea {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | somehow INDadv |
Vs. II 25 [ ] 100 [nu-un?-n]a-aš: CONNn={PPRO.1PL.ACC, PPRO.1PL.DAT} ge-en-zulap:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} da-a-ito take:3SG.PRS;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 101 nu-un-na-aš: CONNn={PPRO.1PL.ACC, PPRO.1PL.DAT} an-na-al-la-anformer:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV}
… | [nu-un?-n]a-aš | ge-en-zu | da-a-i | nu-un-na-aš | an-na-al-la-an |
---|---|---|---|---|---|
CONNn={PPRO.1PL.ACC, PPRO.1PL.DAT} | lap {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to take 3SG.PRS to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn={PPRO.1PL.ACC, PPRO.1PL.DAT} | former {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV} |
Vs. II 26 [ ]-la ma-ni-ia-aḫ-ḫito distribute:3SG.PRS;
administration:D/L.SG
… | ma-ni-ia-aḫ-ḫi | |
---|---|---|
to distribute 3SG.PRS administration D/L.SG |
Vs. II 27 102 [ Dtàš-mi-š]uTašme/išu:{DN(UNM)} ⸢ud⸣-da-a-arword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} iš-ta-ma-aš-tato hear:{2SG.PST, 3SG.PST};
to hear:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
ear:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to hear:2SG.IMP 103 nuCONNn nu-un-tar-nu-ut-tato drive:{3SG.PST, 2SG.IMP}
… | Dtàš-mi-š]u | ⸢ud⸣-da-a-ar | iš-ta-ma-aš-ta | nu | nu-un-tar-nu-ut-ta |
---|---|---|---|---|---|
Tašme/išu {DN(UNM)} | word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to hear {2SG.PST, 3SG.PST} to hear {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} ear {NOM.SG.C, VOC.SG} to hear 2SG.IMP | CONNn | to drive {3SG.PST, 2SG.IMP} |
Vs. II 28 [ ] 104 [GIŠŠ]Ú.A-azchair:ABL;
chair:{(UNM)};
chair:{ALL, VOC.SG} ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ḫu-u-da-akin a hurry:ADV a-ra-a-išto stop (transitive); to rise:2SG.PST;
to stop (transitive); to rise:{2SG.PST, 3SG.PST}
… | [GIŠŠ]Ú.A-az | ša-ra-a | ḫu-u-da-ak | a-ra-a-iš |
---|---|---|---|---|
chair ABL chair {(UNM)} chair {ALL, VOC.SG} | up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | in a hurry ADV | to stop (transitive) to rise 2SG.PST to stop (transitive) to rise {2SG.PST, 3SG.PST} |
Vs. II 29 105 [ Dtàš-mi-šu-uš]-šaTašme/išu:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} ŠU-zahand:ABL;
hand:{(UNM)};
ŠU:{PNm(UNM)} ap-pa-an-ta-atto seize:3PL.PST.MP 106 na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} 1-an-kionce:QUANmul ša[r-re-er]to divide:3PL.PST 107 [n]a-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} I-NA URUab-zu-u-waAbzu:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
… | Dtàš-mi-šu-uš]-ša | ŠU-za | ap-pa-an-ta-at | na-at | 1-an-ki | ša[r-re-er] | [n]a-at | I-NA URUab-zu-u-wa |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tašme/išu {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} | hand ABL hand {(UNM)} ŠU {PNm(UNM)} | to seize 3PL.PST.MP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | once QUANmul | to divide 3PL.PST | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | Abzu {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
Vs. II 30 [e-re-er]to arrive at:3PL.PST 108 [ ] ⸢É⸣house:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DA.A pa-itto go:3SG.PST 109 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ḫa-an-te-ez-z[i-ia-aš?foremost:{NOM.SG.C., VOC.SG, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to arrange:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
in first position:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
foremost:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take care of:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ]
[e-re-er] | … | ⸢É⸣ | DA.A | pa-it | na-aš | ḫa-an-te-ez-z[i-ia-aš? | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to arrive at 3PL.PST | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | to go 3SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | foremost {NOM.SG.C., VOC.SG, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} to arrange 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} in first position ={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} foremost {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take care of 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. II 31 [… … … …] 110 [GIŠa-r]a-ša-aš-ma-ašinterior door:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
interior door:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
interior door:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
interior door:{VOC.SG, ALL, STF}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
interior door:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} 5-⸢ŠU⸣five times:QUANmul (Rasur) ḫi-in-ik-⸢ta⸣to wet:3SG.PRS.MP;
to hand over:{2SG.PST, 3SG.PST};
to bow (reverentially):3SG.PST 111 [ MA]-⸢ḪAR⸣in front of:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
front:{(UNM)} D!A.A21 e-re-erto arrive at:3PL.PST22
[GIŠa-r]a-ša-aš-ma-aš | 5-⸢ŠU⸣ | ḫi-in-ik-⸢ta⸣ | … | MA]-⸢ḪAR⸣ | D!A.A | … | e-re-er | … | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
interior door {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} interior door {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} interior door {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} interior door {VOC.SG, ALL, STF}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} interior door {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} | five times QUANmul | to wet 3SG.PRS.MP to hand over {2SG.PST, 3SG.PST} to bow (reverentially) 3SG.PST | in front of {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} front {(UNM)} | to arrive at 3PL.PST |
Vs. II 32 112 [ 1]5-ŠU15 times:QUANmul ḫi-in-i[k-ta]to wet:3SG.PRS.MP;
to hand over:{2SG.PST, 3SG.PST};
to bow (reverentially):3SG.PST
… | 1]5-ŠU | ḫi-in-i[k-ta] |
---|---|---|
15 times QUANmul | to wet 3SG.PRS.MP to hand over {2SG.PST, 3SG.PST} to bow (reverentially) 3SG.PST |
Vs. II 33 113 [ š]a-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ti-[ia-at]to sit:3SG.PST;
to step:{2SG.PST, 3SG.PST};
to step:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
(mng. unkn.):HATT 114 [ ]
… | š]a-ra-a | ti-[ia-at] | … |
---|---|---|---|
up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to sit 3SG.PST to step {2SG.PST, 3SG.PST} to step {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} (mng. unkn.) HATT |
Vs. II 34 [… … (_) me-mi-iš-ki-u-a]nto speak:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC da-a-i[što sit:3SG.PST 115 [ ]
… | me-mi-iš-ki-u-a]n | da-a-i[š | … | ||
---|---|---|---|---|---|
to speak 2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC | to sit 3SG.PST |
Vs. II 35 [ D]É-A-ašEa:DN.HURR.FNL(a).ERG.SG;
Ea:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} x[ ]
… | D]É-A-aš | … | |
---|---|---|---|
Ea DN.HURR.FNL(a).ERG.SG Ea {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. II 36 116 [ ]x-ši Ú-U[Lnot:NEG ]
… | Ú-U[L | … | |
---|---|---|---|
not NEG |
Vs. II 37 117 [ ]-ši ša-a[k(?)(-) …? ]
… | … | |||
---|---|---|---|---|
Vs. II 38 118 [ ](-)zi(-)[ ]
… | … | |
---|---|---|
Vs. II 39 119 [ ](-)⸢a-ru⸣(-)[ ] 119
Etwa 5 Zeilen fehlen.
… | … | |
---|---|---|
Vs. II 44′ 120 [ ]x[ ]
… | … | |
---|---|---|
Vs. II 45′ 121 [ ]x Ú-UL[not:NEG ]
… | Ú-UL[ | … | |
---|---|---|---|
not NEG |
Vs. II 46′ 122 [ ]me-mi-iš-ki-u-anto speak:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC [ ] 123 [ ]
… | ]me-mi-iš-ki-u-an | … |
---|---|---|
to speak 2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC |
Vs. II 47′ 124 [ ]x-mu me-mi-ia-ašword:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
word:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
word:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to speak:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
word:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ša-an-[23 ] 125 [ ]
… | me-mi-ia-aš | … | ||
---|---|---|---|---|
word {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} word {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} word {NOM.SG.C, VOC.SG} to speak 2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} word D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. II 48′ [… … … d]a-⸢a-i⸣to take:3SG.PRS;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 126 nu-mu: CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} zi-ikyou (sg.):PPROa.2SG.NOM.SG D10-ašStorm-god:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god:DN.HURR.ERG;
heroism(?):GEN.SG;
Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
heroism(?):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pí-x[ ] 127 [ ]
d]a-⸢a-i⸣ | nu-mu | zi-ik | D10-aš | … | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to take 3SG.PRS to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} | you (sg.) PPROa.2SG.NOM.SG | Storm-god {DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL} Storm-god DN.HURR.ERG heroism(?) GEN.SG Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} heroism(?) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. II 49′ pé-⸢ra⸣-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ar-ta-ruto stand:3SG.IMP.MP 128 nuCONNn me-m[i- ]
pé-⸢ra⸣-an | ša-ra-a | ar-ta-ru | nu | … | |
---|---|---|---|---|---|
in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to stand 3SG.IMP.MP | CONNn |
Vs. II 50′ 129 nuCONNn ma-aḫ-ḫa-anwhen: Dtàš-mi-šu-ušTašme/išu:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
Tašme/išu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ud-da-a-a[rword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ] 130 [ ]
nu | ma-aḫ-ḫa-an | Dtàš-mi-šu-uš | ud-da-a-a[r | … |
---|---|---|---|---|
CONNn | when | Tašme/išu {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} Tašme/išu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Vs. II 51′ pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} píd-da-a-etto pay:{3SG.PST, 2SG.PST};
to walk:{3SG.PST, 2SG.PST};
to walk:2SG.PST 131 na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} gi-nu-wa:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
:{VOC.SG, ALL, STF};
to open:3SG.PRS.MP 3-Š[Uthrice:QUANmul ]
pa-ra-a | píd-da-a-et | na-an | gi-nu-wa | 3-Š[U | … |
---|---|---|---|---|---|
further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to pay {3SG.PST, 2SG.PST} to walk {3SG.PST, 2SG.PST} to walk 2SG.PST | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} {VOC.SG, ALL, STF} to open 3SG.PRS.MP | thrice QUANmul |
Vs. II 52′ 132 na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} pa-tal-ḫu-ušankle:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
sole:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} 4-ŠUfour times:QUANmul ku-wa-aš-tato squash:{2SG.PST, 3SG.PST};
to kiss:{2SG.PST, 3SG.PST};
an oracle term (abbr. for kuštayadi):={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
an oracle term (abbr. for kuštayadi):=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
an oracle term (abbr. for kuštayadi):==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
to taste(?):2SG.IMP===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
dog man:{NOM.SG.C, VOC.SG}====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
to kiss:2SG.IMP======{PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} 133 [ ]
na-an | pa-tal-ḫu-uš | 4-ŠU | ku-wa-aš-ta | … |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | ankle {NOM.PL.C, ACC.PL.C} sole {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | four times QUANmul | to squash {2SG.PST, 3SG.PST} to kiss {2SG.PST, 3SG.PST} an oracle term (abbr. for kuštayadi) ={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} an oracle term (abbr. for kuštayadi) =={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} an oracle term (abbr. for kuštayadi) ==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} to taste(?) 2SG.IMP===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} dog man {NOM.SG.C, VOC.SG}====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} to kiss 2SG.IMP======{PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} |
Vs. II 53′ ḫu-ul-ḫu-li-ia-atto slay:{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.):{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
boxer(?):D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to slay:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
(mng. unkn.):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} 134 nu-uš-ši-kán: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk w[a- ]
ḫu-ul-ḫu-li-ia-at | nu-uš-ši-kán | … | |
---|---|---|---|
to slay {2SG.PST, 3SG.PST} (mng. unkn.) {D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} boxer(?) D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} {D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to slay 2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} (mng. unkn.) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk |
Vs. II 54′ 135 nu-uš-ši-kán: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk ku-it-ma-anwhile:;
for a while: an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: :k[u?- ] 136 [ ]
nu-uš-ši-kán | ku-it-ma-an | an-da | … | |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk | while for a while | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
Vs. II 55′ NA₄ku-un-ku-nu-zibasalt(?):{D/L.SG, STF} ag-ga!-tarto die:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} ZAG-nirightness:FNL(n).D/L.SG;
shoulder:FNL(n).D/L.SG;
:FNL(n).D/L.SG U[ZUZAG.UDU-ni? ]
NA₄ku-un-ku-nu-zi | ag-ga!-tar | ZAG-ni | U[ZUZAG.UDU-ni? | … |
---|---|---|---|---|
basalt(?) {D/L.SG, STF} | to die {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} | rightness FNL(n).D/L.SG shoulder FNL(n).D/L.SG FNL(n).D/L.SG |
Vs. II 56′ 137 DA.A-aš A-NA Dtàš-mi-šuTašme/išu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} me-[mi-iš-ki-u-an?to speak:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC ]
DA.A-aš | A-NA Dtàš-mi-šu | EGIR-pa | me-[mi-iš-ki-u-an? | … |
---|---|---|---|---|
Tašme/išu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to speak 2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC |
Vs. II 57′ 138 nu-kánCONNn=OBPk I-NA ḪUR.SAGga-an-du-ur-[na še-er?up:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} ] 139 [ ]
nu-kán | I-NA ḪUR.SAGga-an-du-ur-[na | še-er? | … |
---|---|---|---|
CONNn=OBPk | up on Šer(r)i {DN(UNM)} |
Vs. II 58′ I-NA ḪUR.SAG⸢la⸣-la-pa-du-wa š[e?-er?up:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} ] 140 [ ]
I-NA ḪUR.SAG⸢la⸣-la-pa-du-wa | š[e?-er? | … |
---|---|---|
up on Šer(r)i {DN(UNM)} |
Vs. II 59′ da-an-ku-ito become dark:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Tankuwa:GN.D/L.SG da-ga-an-zi-písoil:D/L.SG;
Taganzipa:DN.D/L.SG x[24 ] 141 [ ]
da-an-ku-i | da-ga-an-zi-pí | … | |
---|---|---|---|
to become dark {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} Tankuwa GN.D/L.SG | soil D/L.SG Taganzipa DN.D/L.SG |
Vs. II 60′ da-da-al-la25 ⸢ḫu⸣-ḫa-da-al-l[a ]
da-da-al-la | … | ⸢ḫu⸣-ḫa-da-al-l[a | … |
---|---|---|---|
Vs. II 61′ 142 [n]u-kánCONNn=OBPk URUDUar-⸢da⸣-a-lastone saw:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
stone saw:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} pa-ra-[afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ] 143 [ ]
[n]u-kán | URUDUar-⸢da⸣-a-la | pa-ra-[a | … |
---|---|---|---|
CONNn=OBPk | stone saw {NOM.PL.N, ACC.PL.N} stone saw {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} |
Vs. II 62′ 144 [L]ÚMEŠvirility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} kat-ta-anlow:;
under:;
below: ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} [ ]
[L]ÚMEŠ | kat-ta-an | ar-ḫa | … |
---|---|---|---|
virility {(UNM)} man {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | low under below | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} |
Vs. II 63′ 145 [ma-a-a]n?when: D⸢É⸣-A-ašEa:DN.HURR.FNL(a).ERG.SG;
Ea:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ud-da-a-a[rword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ]
[ma-a-a]n? | D⸢É⸣-A-aš | ud-da-a-a[r | … |
---|---|---|---|
when | Ea DN.HURR.FNL(a).ERG.SG Ea {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Vs. II 64′ 146 [… … (_) ]x-ša26 I-NA ḪUR.S[AGkán-dur-na? še-er?up:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} …27 ]
… | … | I-NA ḪUR.S[AGkán-dur-na? | še-er? | … | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
up on Šer(r)i {DN(UNM)} |
Vs. II 65′ 147 [I-NA ḪUR.S]AGla-la-pa-du-w[a še-er?up:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} ]
[I-NA ḪUR.S]AGla-la-pa-du-w[a | še-er? | … |
---|---|---|
up on Šer(r)i {DN(UNM)} |
Vs. II 66′ 148 [… … … (_) P]A-NI ZI-ŠU[soul:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} ]
… | P]A-NI ZI-ŠU[ | … | |||
---|---|---|---|---|---|
soul {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
Vs. II 67′ 149 [ ]x x[ ] 149
Vs. II bricht ab
… | … | ||
---|---|---|---|
Rs. III 1′ 161 D[É-A-aš?Ea:DN.HURR.FNL(a).ERG.SG;
Ea:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ]
D[É-A-aš? | … |
---|---|
Ea DN.HURR.FNL(a).ERG.SG Ea {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. III 2′ 162 nam-[mastill:;
then: ]
nam-[ma | … |
---|---|
still then |
Rs. III 3′ 163 ŠU-⸢za⸣-at-ká[nhand:ABL={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} ] 164 [ …? ]
ŠU-⸢za⸣-at-ká[n | … | … | |
---|---|---|---|
hand ABL={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} |
Rs. III 4′ 165 ku-⸢it⸣-ma-an-z[awhile:;
for a while: ] 166 [ ]
ku-⸢it⸣-ma-an-z[a | … |
---|---|
while for a while |
Rs. III 5′ du-li-ia-zaassembly:ABL;
assembly:{VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} ú-[et]to come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to scream:3SG.PST28 167 [ …? ]
du-li-ia-za | ar-ḫa | ú-[et] | … | … | |
---|---|---|---|---|---|
assembly ABL assembly {VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to come 3SG.PST to build 2SG.IMP to scream 3SG.PST |
Rs. III 6′ 168 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ú-e-eš-ki«-iš»-u-an d[a-a-iš?]to sit:3SG.PST 169 [ ]
na-aš | ú-e-eš-ki«-iš»-u-an | d[a-a-iš?] | … |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | to sit 3SG.PST |
Rs. III 7′ 170 TI-an-za-wa-zaalive:{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG} e-ešto sit:2SG.IMP;
to exist:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
soil:{HURR.ABS.SG, STF} DÉ-AEa:{DN(UNM)} 171 x[ ]
TI-an-za-wa-za | e-eš | DÉ-A | … | |
---|---|---|---|---|
alive {FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG} | to sit 2SG.IMP to exist 2SG.IMP Eš {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Ešu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} soil {HURR.ABS.SG, STF} | Ea {DN(UNM)} |
Rs. III 8′ ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ú-e[z?-zi?]to come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS 172 [ ]
ku-iš | pé-ra-an | EGIR-pa | ú-e[z?-zi?] | … |
---|---|---|---|---|
which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to come 3SG.PRS to scream 3SG.PRS |
Rs. III 9′ DINGIRMEŠ-aš-šadivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} wa-ar-šu-la-ašsoothing:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
soothing:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
soothing:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [ ]
DINGIRMEŠ-aš-ša | wa-ar-šu-la-aš | … |
---|---|---|
divinity GEN.SG deity {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | soothing {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} soothing {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} soothing {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. III 10′ 173 nu-wa-ra-anCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC ku-wa-atwhy?:;
an oracle term (abbr. for kuštayadi):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} za-a-i[t]to cross over:2SG.PST 174 [ …? ]
nu-wa-ra-an | ku-wa-at | za-a-i[t] | … | … | |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC | why? an oracle term (abbr. for kuštayadi) ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | to cross over 2SG.PST |
Rs. III 11′ 175 DÉ-A-ašEa:DN.HURR.FNL(a).ERG.SG;
Ea:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} A-NA Del-l[e-el ] 176 [ ]
DÉ-A-aš | A-NA Del-l[e-el | … |
---|---|---|
Ea DN.HURR.FNL(a).ERG.SG Ea {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. III 12′ 177 me-mi-ia-an-na-wa-at-tato speak:INF={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC} [ ] 178 [ ] 179 [ ]
me-mi-ia-an-na-wa-at-ta | … |
---|---|
to speak INF={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC} |
Rs. III 13′ ⸢A⸣-NA D10Storm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
heroism(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} IGI-an-dato see:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
opposite:{a → POSP, b → ADV, c → PREV} tar-pa-na-a[l-li-in ] 180 [ ]
⸢A⸣-NA D10 | IGI-an-da | tar-pa-na-a[l-li-in | … |
---|---|---|---|
Storm-god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} heroism(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Tarḫuntašša {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to see {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} opposite {a → POSP, b → ADV, c → PREV} |
Rs. III 14′ mi-e-eš-tato become mild:{3SG.PST, 2SG.PST};
to grow:3SG.PST;
to become mild:2SG.IMP 181 nu-wa-ra-ašCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM pár-g[a-aš-tiheight:{D/L.SG, STF} ] 182 [ ]
mi-e-eš-ta | nu-wa-ra-aš | pár-g[a-aš-ti | … |
---|---|---|---|
to become mild {3SG.PST, 2SG.PST} to grow 3SG.PST to become mild 2SG.IMP | CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM | height {D/L.SG, STF} |
Rs. III 15′ ⸢GIM-anwhen:CNJ;
when:INTadv kar-pí-iš⸣-kit₉-ta-r[i] 183 [ ]
⸢GIM-an | kar-pí-iš⸣-kit₉-ta-r[i] | … |
---|---|---|
when CNJ when INTadv |
Rs. III 16′ [ ] 184 [n]uCONNn tu-ukyou (sg.):PPROa.2SG.DAT/ACC IGI-a[n-dato see:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
opposite:{a → POSP, b → ADV, c → PREV} ]
… | [n]u | tu-uk | IGI-a[n-da | … |
---|---|---|---|---|
CONNn | you (sg.) PPROa.2SG.DAT/ACC | to see {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} opposite {a → POSP, b → ADV, c → PREV} |
Rs. III 17′ 185 [ k]a-ru-ú-i-[li- ]
… | … | |
---|---|---|
Rs. III 18′ 186 [… … … (_) nu-ut-t]a-ri-ia-ašswift:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL};
swift:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [DINGIR-LIM-iš?]god:{FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG};
god:LUW||HITT.NOM.SG.C;
god:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
… | nu-ut-t]a-ri-ia-aš | [DINGIR-LIM-iš?] | |||
---|---|---|---|---|---|
swift {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL} swift D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | god {FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} god LUW||HITT.NOM.SG.C god {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Rs. III 19′ 187 [ De]l-li-lu-uš-š[a ]
… | De]l-li-lu-uš-š[a | … |
---|---|---|
Rs. III 20′ 188 [ ]x DÉ-A-aš[Ea:DN.HURR.FNL(a).ERG.SG;
Ea:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ]
… | DÉ-A-aš[ | … | |
---|---|---|---|
Ea DN.HURR.FNL(a).ERG.SG Ea {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. III 21′ 189 [… … … me-ma-a]ḫ-ḫito speak:1SG.PRS 190 ku-iš-ká[n!someone:INDFany.NOM.SG.C;
which:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C ]
me-ma-a]ḫ-ḫi | ku-iš-ká[n! | … | |||
---|---|---|---|---|---|
to speak 1SG.PRS | someone INDFany.NOM.SG.C which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C |
Rs. III 22′ 191 [ ]x-aš šu-up-pato sleep:3SG.PRS.MP;
sleep:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
ritually pure:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(ritually pure vessel):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
meat:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
pure:;
ritually pure:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ⸢É⸣[MEŠhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} ]
… | šu-up-pa | ⸢É⸣[MEŠ | … | |
---|---|---|---|---|
to sleep 3SG.PRS.MP sleep {NOM.SG.N, ACC.SG.N} ritually pure {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} (ritually pure vessel) {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} meat {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} pure ritually pure {NOM.PL.N, ACC.PL.N} (mng. unkn.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. III 23′ 192 ⸢ma-a-anwhen: DÉ-A-ašEa:DN.HURR.FNL(a).ERG.SG;
Ea:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ud⸣-[d]a-[a-arword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ]
⸢ma-a-an | DÉ-A-aš | ud⸣-[d]a-[a-ar | … |
---|---|---|---|
when | Ea DN.HURR.FNL(a).ERG.SG Ea {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Rs. III 24′ 193 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} IT-TI Dú-pé-⸢el-lu-ri⸣ [ ] 194 [ …? ]
na-aš | IT-TI Dú-pé-⸢el-lu-ri⸣ | … | … | |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. III 25′ 195 nuCONNn Dú-pé-el-lu-re-eš IGIḪI.A-waeye:{FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N} [ ] 196 [nu-zaCONNn=REFL DÉ-A-anEa:DN.HITT.FNL(a).ACC.SG.C;
Ea:{DN(UNM)} ša-ku-iš-ke-ez-zi?]to see:3SG.PRS.IMPF31
nu | Dú-pé-el-lu-re-eš | IGIḪI.A-wa | … | [nu-za | DÉ-A-an | ša-ku-iš-ke-ez-zi?] | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | eye {FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N} | CONNn=REFL | Ea DN.HITT.FNL(a).ACC.SG.C Ea {DN(UNM)} | to see 3SG.PRS.IMPF |
Rs. III 26′ 197 Dú-pé-el-lu-ri-iš A-NA D⸢É⸣.[A ]
Dú-pé-el-lu-ri-iš | A-NA D⸢É⸣.[A | … |
---|---|---|
Rs. III 27′ 198 TI-an-za-wa-zaalive:{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG} e-ešto sit:2SG.IMP;
to exist:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
soil:{HURR.ABS.SG, STF} DÉ-AEa:{DN(UNM)} 199 ša-r[a-a-ia-aš-kán?up:={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ] 200 [ ]
TI-an-za-wa-za | e-eš | DÉ-A | ša-r[a-a-ia-aš-kán? | … |
---|---|---|---|---|
alive {FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG} | to sit 2SG.IMP to exist 2SG.IMP Eš {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Ešu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} soil {HURR.ABS.SG, STF} | Ea {DN(UNM)} | up ={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} (mng. unkn.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} |
Rs. III 28′ A-NA Dú-pé-el-lu-ri TI-tarlife:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} [ da-a-i]š?to sit:3SG.PST 201 T[I-an-za-wa-ra-ašalive:{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG}={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} ]
A-NA Dú-pé-el-lu-ri | TI-tar | … | da-a-i]š? | T[I-an-za-wa-ra-aš | … |
---|---|---|---|---|---|
life {FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} | to sit 3SG.PST | alive {FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG}={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. III 29′ Dú-pé-el-lu-ri-iš GE₆-iato become dark:{ALL, FNL(i).NOM.PL.N, FNL(i).ACC.PL.N};
to become dark:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF, ADV};
to become dark:3SG.PRS;
night:{(UNM)};
to become dark:{(UNM)} KI-[pí]soil:D/L.SG 202 [… … … … K]I?-ašsoil:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
soil:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
soil:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ku-e-da-niwhich:REL.D/L.SG;
who?:INT.D/L.SG ⸢še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} ú-e-da⸣-an-zato bring (here):{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to build:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to bring (here):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to build:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Dú-pé-el-lu-ri-iš | GE₆-ia | KI-[pí] | K]I?-aš | ku-e-da-ni | ⸢še-er | ú-e-da⸣-an-za | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to become dark {ALL, FNL(i).NOM.PL.N, FNL(i).ACC.PL.N} to become dark {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF, ADV} to become dark 3SG.PRS night {(UNM)} to become dark {(UNM)} | soil D/L.SG | soil {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} soil {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} soil {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | which REL.D/L.SG who? INT.D/L.SG | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to bring (here) {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to build {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to bring (here) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to build {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
Rs. III 30′ 203 DA.A-aš A-NA Dú-pé-el-lu-ri [… (_) me-mi-i]š-ki-u-anto speak:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC da-a-išto sit:3SG.PST 204 Ú-UL-wanot:NEG=QUOT ša-ak-tito know:2SG.PRS
DA.A-aš | A-NA Dú-pé-el-lu-ri | … | me-mi-i]š-ki-u-an | da-a-iš | Ú-UL-wa | ša-ak-ti | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to speak 2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC | to sit 3SG.PST | not NEG=QUOT | to know 2SG.PRS |
Rs. III 31′ Dú-pé-el-lu-ri 205 me-mi-ia-an-na-⸢wa-at-ta⸣to speak:INF={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC} Ú-ULnot:NEG ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C ú-da-ašto bring (here):{3SG.PST, 2SG.PST};
Uda:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
Dú-pé-el-lu-ri | me-mi-ia-an-na-⸢wa-at-ta⸣ | Ú-UL | ku-iš-ki | ú-da-aš |
---|---|---|---|---|
to speak INF={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC} | not NEG | someone INDFany.NOM.SG.C | to bring (here) {3SG.PST, 2SG.PST} Uda {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} |
Rs. III 32′ 206 Ú-UL-wa-ra-annot:NEG=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC ša-ak-tito know:2SG.PRS 207 Dku-mar-bé-eš-waKum(m)arbi:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
Kum(m)arbi:DN.HITT.NOM.SG ku-inwhich:REL.ACC.SG.C;
who?:INT.ACC.SG.C nu-ut-ta-ri-ia-answift:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
swift:D/L.SG DINGIR-LIM-ingod:FNL(i).ACC.SG.C;
god:LUW||HITT.ACC.SG.C
Ú-UL-wa-ra-an | ša-ak-ti | Dku-mar-bé-eš-wa | ku-in | nu-ut-ta-ri-ia-an | DINGIR-LIM-in |
---|---|---|---|---|---|
not NEG=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC | to know 2SG.PRS | Kum(m)arbi {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} Kum(m)arbi DN.HITT.NOM.SG | which REL.ACC.SG.C who? INT.ACC.SG.C | swift {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV} swift D/L.SG | god FNL(i).ACC.SG.C god LUW||HITT.ACC.SG.C |
Rs. III 33′ DINGIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
enthusiastic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} IGI-an-dato see:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
opposite:{a → POSP, b → ADV, c → PREV} ša-am-na-etto set up:{3SG.PST, 2SG.PST} 208 nuCONNn Dku-mar-bi-išKum(m)arbi:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
Kum(m)arbi:DN.HITT.NOM.SG a-ru-šu-wa-ru-pátenergetic:ADV=FOC ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
DINGIRMEŠ-aš | IGI-an-da | ša-am-na-et | nu | Dku-mar-bi-iš | a-ru-šu-wa-ru-pát | ku-it |
---|---|---|---|---|---|---|
divinity GEN.SG deity {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} divinity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} enthusiastic {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} deity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to see {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} opposite {a → POSP, b → ADV, c → PREV} | to set up {3SG.PST, 2SG.PST} | CONNn | Kum(m)arbi {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} Kum(m)arbi DN.HITT.NOM.SG | energetic ADV=FOC | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because |
Rs. III 34′ D10-niStorm-god:DN.FNL(n).HITT.D/L.SG;
heroism(?):FNL(n).D/L.SG;
Tarḫuni:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} IGI-an-dato see:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
opposite:{a → POSP, b → ADV, c → PREV} ag!-ga-tarto die:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} ša-an-ḫe-eš-ke-ez-zito seek/sweep:3SG.PRS.IMPF 209 nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L IGI-an-dato see:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
opposite:{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
D10-ni | IGI-an-da | ag!-ga-tar | ša-an-ḫe-eš-ke-ez-zi | nu-uš-ši | IGI-an-da |
---|---|---|---|---|---|
Storm-god DN.FNL(n).HITT.D/L.SG heroism(?) FNL(n).D/L.SG Tarḫuni {PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} | to see {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} opposite {a → POSP, b → ADV, c → PREV} | to die {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} | to seek/sweep 3SG.PRS.IMPF | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L | to see {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} opposite {a → POSP, b → ADV, c → PREV} |
Rs. III 35′ tar-pa-na-al-li-in ša-am-na-iš-ke-ez-zito set up:3SG.PRS.IMPF 210 A-ni-kánwater(course):D/L.SG=OBPk ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C NA₄ŠU.U-zi-iš
tar-pa-na-al-li-in | ša-am-na-iš-ke-ez-zi | A-ni-kán | ku-iš | NA₄ŠU.U-zi-iš |
---|---|---|---|---|
to set up 3SG.PRS.IMPF | water(course) D/L.SG=OBPk | which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C |
Rs. III 36′ an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: mi-e-eš-tato become mild:{3SG.PST, 2SG.PST};
to grow:3SG.PST;
to become mild:2SG.IMP 211 Ú-UL-annot:NEG=PPRO.3SG.C.ACC ša-ak-tito know:2SG.PRS 212 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} :ma-al-ta-né-eš GIM-anwhen:CNJ;
when:INTadv
an-da | mi-e-eš-ta | Ú-UL-an | ša-ak-ti | na-aš | :ma-al-ta-né-eš | GIM-an |
---|---|---|---|---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to become mild {3SG.PST, 2SG.PST} to grow 3SG.PST to become mild 2SG.IMP | not NEG=PPRO.3SG.C.ACC | to know 2SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | when CNJ when INTadv |
Rs. III 37′ ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG kar-pí-iš-kit₉-[t]a-ri 213 nu-kánCONNn=OBPk ne-pí-išsky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} šu-up-pato sleep:3SG.PRS.MP;
sleep:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
ritually pure:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(ritually pure vessel):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
meat:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
pure:;
ritually pure:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ÉMEŠhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
ša-ra-a | kar-pí-iš-kit₉-[t]a-ri | nu-kán | ne-pí-iš | šu-up-pa | ÉMEŠ | DINGIRMEŠ |
---|---|---|---|---|---|---|
up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | CONNn=OBPk | sky {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to sleep 3SG.PRS.MP sleep {NOM.SG.N, ACC.SG.N} ritually pure {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} (ritually pure vessel) {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} meat {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} pure ritually pure {NOM.PL.N, ACC.PL.N} (mng. unkn.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. III 38′ Dḫé-bad-du-un-naḪepat:DN.HITT.ACC.SG=CNJadd an-⸢da⸣to be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: iš-tap-pa-ašto cover:3SG.PST;
to cover:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to cover:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} 214 nu-zaCONNn=REFL Dú-pé-el-lu-ri-iš ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: GE₆-ia-ašto become dark:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to become dark:3SG.PRS={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
night:{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
to become dark:{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} KI-ašsoil:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
soil:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
soil:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Dḫé-bad-du-un-na | an-⸢da⸣ | iš-tap-pa-aš | nu-za | Dú-pé-el-lu-ri-iš | ku-it | GE₆-ia-aš | KI-aš |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ḫepat DN.HITT.ACC.SG=CNJadd | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to cover 3SG.PST to cover 2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to cover 2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn=REFL | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | to become dark {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to become dark 3SG.PRS={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} night {(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} to become dark {(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | soil {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} soil {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} soil {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. III 39′ KI.BAD-ašremote:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
remote:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 215 nu-zaCONNn=REFL a-šithat one:{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C};
to remain:2SG.IMP;
humiliation(?):D/L.SG;
Awarna:{GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} nu-[ut-t]a-ri-ia-answift:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
swift:D/L.SG DINGIR-LIM-ingod:FNL(i).ACC.SG.C;
god:LUW||HITT.ACC.SG.C Ú-ULnot:NEG ša-ak-tito know:2SG.PRS
KI.BAD-aš | nu-za | a-ši | nu-[ut-t]a-ri-ia-an | DINGIR-LIM-in | Ú-UL | ša-ak-ti |
---|---|---|---|---|---|---|
remote {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} remote {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn=REFL | that one {DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C} to remain 2SG.IMP humiliation(?) D/L.SG Awarna {GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | swift {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV} swift D/L.SG | god FNL(i).ACC.SG.C god LUW||HITT.ACC.SG.C | not NEG | to know 2SG.PRS |
Rs. III 40′ 216 Dú-pé-lu-ri-iš ⸢A⸣-[NA D]⸢É⸣-AEa:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} me-mi-iš-ki-u-anto speak:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC da-a-išto sit:3SG.PST 217 ne-pí-ša-an-mu-kánsky:GEN.PL={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk};
sky:{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk};
sky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.1SG.DAT=OBPk, PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.1SG.ACC=OBPk}
Dú-pé-lu-ri-iš | ⸢A⸣-[NA D]⸢É⸣-A | EGIR-pa | me-mi-iš-ki-u-an | da-a-iš | ne-pí-ša-an-mu-kán |
---|---|---|---|---|---|
Ea {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to speak 2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC | to sit 3SG.PST | sky GEN.PL={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk} sky {ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk} sky {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.1SG.DAT=OBPk, PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.1SG.ACC=OBPk} |
Rs. III 41′ ku-wa-pías soon as:;
somewhere:;
where: da-ga-an-zi-pa-an-⸢nasoil:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Taganzipa:DN.ACC.SG.C še-er⸣up:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} ú-e-te-erto bring (here):3PL.PST;
to build:3PL.PST 218 nuCONNn Ú-ULnot:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: ša-ag-ga-aḫ-ḫu-unto know:1SG.PST
ku-wa-pí | da-ga-an-zi-pa-an-⸢na | še-er⸣ | ú-e-te-er | nu | Ú-UL | ku-it-ki | ša-ag-ga-aḫ-ḫu-un |
---|---|---|---|---|---|---|---|
as soon as somewhere where | soil {ACC.SG.C, GEN.PL} Taganzipa DN.ACC.SG.C | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to bring (here) 3PL.PST to build 3PL.PST | CONNn | not NEG | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | to know 1SG.PST |
Rs. III 42′ 219 ú-e-er-mato come:3PL.PST=CNJctr AN-iš!sky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, GEN.SG, GEN.PL, D/L.SG, D/L.PL}32 ku-wa-pías soon as:;
somewhere:;
where: te-ká[n-n]asoil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N} ⸢URUDU⸣ku-ru-uz-zi-it(cutting tool):INS ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} ku-e-re-erto cut:3PL.PST
ú-e-er-ma | AN-iš! | … | ku-wa-pí | te-ká[n-n]a | ⸢URUDU⸣ku-ru-uz-zi-it | ar-ḫa | ku-e-re-er |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to come 3PL.PST=CNJctr | sky {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, GEN.SG, GEN.PL, D/L.SG, D/L.PL} | as soon as somewhere where | soil {NOM.SG.N, ACC.SG.N} | (cutting tool) INS | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to cut 3PL.PST |
Rs. III 43′ 220 [n]uCONNn a-pád-da-iathere:;
he:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} Ú-ULnot:NEG ša-ak-ka₄-aḫ-ḫ[u-un]to know:1SG.PST 221 [k]i-⸢nu⸣-na-munow:={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT} ZAG-anshoulder:{ACC.SG.C, GEN.PL};
shoulder:{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N};
border:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV};
shoulder:{(UNM)};
rightness:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS;
to become favourable:3SG.PRS ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
[n]u | a-pád-da-ia | Ú-UL | ša-ak-ka₄-aḫ-ḫ[u-un] | [k]i-⸢nu⸣-na-mu | ZAG-an | ku-it-ki |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | there he {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} | not NEG | to know 1SG.PST | now ={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT} | shoulder {ACC.SG.C, GEN.PL} shoulder {FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N} border {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} {FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV} shoulder {(UNM)} rightness {(UNM)} to make right 3SG.PRS to become favourable 3SG.PRS | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow |
Rs. III 44′ [U]ZUZAG.⸢UDU⸣-anshoulder:{ACC.SG.C, GEN.PL};
shoulder:{(UNM)} GIG-zito be ill:3SG.PRS 222 nuCONNn Ú-ULnot:NEG ⸢ša-ak-ka₄-aḫ⸣-[ḫi]to know:1SG.PRS 223 ku-i-ša-ašwhich:REL.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
who?:INT.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} a-šithat one:{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C};
to remain:2SG.IMP;
humiliation(?):D/L.SG;
Awarna:{GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} DINGIR-LIM-išgod:{FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG};
god:LUW||HITT.NOM.SG.C;
god:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
[U]ZUZAG.⸢UDU⸣-an | GIG-zi | nu | Ú-UL | ⸢ša-ak-ka₄-aḫ⸣-[ḫi] | ku-i-ša-aš | a-ši | DINGIR-LIM-iš |
---|---|---|---|---|---|---|---|
shoulder {ACC.SG.C, GEN.PL} shoulder {(UNM)} | to be ill 3SG.PRS | CONNn | not NEG | to know 1SG.PRS | which REL.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} who? INT.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | that one {DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C} to remain 2SG.IMP humiliation(?) D/L.SG Awarna {GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | god {FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} god LUW||HITT.NOM.SG.C god {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Rs. III 45′ 224 [m]a-⸢a-an⸣when: DÉ-A-ašEa:DN.HURR.FNL(a).ERG.SG;
Ea:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ud-da-a-arword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} iš-ta-ma-aš-tato hear:{2SG.PST, 3SG.PST};
to hear:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
ear:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to hear:2SG.IMP 225 nu-⸢kán⸣CONNn=OBPk ŠA D⸢ú⸣-pé-lu-ri
[m]a-⸢a-an⸣ | DÉ-A-aš | ud-da-a-ar | iš-ta-ma-aš-ta | nu-⸢kán⸣ | ŠA D⸢ú⸣-pé-lu-ri |
---|---|---|---|---|---|
when | Ea DN.HURR.FNL(a).ERG.SG Ea {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to hear {2SG.PST, 3SG.PST} to hear {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} ear {NOM.SG.C, VOC.SG} to hear 2SG.IMP | CONNn=OBPk |
Rs. III 46′ [ZAG-a]nshoulder:{ACC.SG.C, GEN.PL};
shoulder:{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N};
border:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV};
shoulder:{(UNM)};
rightness:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS;
to become favourable:3SG.PRS UZUZAG.UDU-anshoulder:{ACC.SG.C, GEN.PL};
shoulder:{(UNM)} ú-e-eḫ-tato turn:3SG.PST;
to turn:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} 226 nu-kánCONNn=OBPk NA₄ŠU.U-iš:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} Dú-pé-lu-ri-i[a-aš]x?33
[ZAG-a]n | UZUZAG.UDU-an | ú-e-eḫ-ta | nu-kán | NA₄ŠU.U-iš | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
shoulder {ACC.SG.C, GEN.PL} shoulder {FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N} border {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} {FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV} shoulder {(UNM)} rightness {(UNM)} to make right 3SG.PRS to become favourable 3SG.PRS | shoulder {ACC.SG.C, GEN.PL} shoulder {(UNM)} | to turn 3SG.PST to turn {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | CONNn=OBPk | {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Rs. III 47′ [ZAG-n]irightness:FNL(n).D/L.SG;
shoulder:FNL(n).D/L.SG;
:FNL(n).D/L.SG UZUZAG.UDU-ni GIŠši-ia-at-talspear:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ma-aḫ-ḫa-anwhen: ar-ta-⸢at⸣to stand:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
[ZAG-n]i | UZUZAG.UDU-ni | GIŠši-ia-at-tal | ma-aḫ-ḫa-an | ar-ta-⸢at⸣ |
---|---|---|---|---|
rightness FNL(n).D/L.SG shoulder FNL(n).D/L.SG FNL(n).D/L.SG | spear {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | when | to stand {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} |
Rs. III 48′ 227 [D]É-A-ašEa:DN.HURR.FNL(a).ERG.SG;
Ea:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ka-ru-ú-i-li-ia-ašformer:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
former:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} DINGIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
enthusiastic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} me-mi-iš-ki-u-anto speak:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC da-a-išto sit:3SG.PST 228 ud-da-a-ar-muword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
[D]É-A-aš | ka-ru-ú-i-li-ia-aš | DINGIRMEŠ-aš | EGIR-pa | me-mi-iš-ki-u-an | da-a-iš | ud-da-a-ar-mu |
---|---|---|---|---|---|---|
Ea DN.HURR.FNL(a).ERG.SG Ea {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | former {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} former {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | divinity GEN.SG deity {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} divinity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} enthusiastic {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} deity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to speak 2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC | to sit 3SG.PST | word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} |
Rs. III 49′ [i]š-ta-ma-aš-ténto hear:{2PL.PST, 2PL.IMP} ka-ru-ú-i-li-ia-ašformer:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
former:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} DINGIRMEŠ-išdeity:NOM.PL.C;
god:{FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} 229 ka-ru-ú-i-liformer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} «ku-i-e-eš»34 ud-da-a-arword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ⸢ku⸣-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
[i]š-ta-ma-aš-tén | ka-ru-ú-i-li-ia-aš | DINGIRMEŠ-iš | ka-ru-ú-i-li | «ku-i-e-eš» | … | ud-da-a-ar | ⸢ku⸣-i-e-eš |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to hear {2PL.PST, 2PL.IMP} | former {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} former {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | deity NOM.PL.C god {FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} | former {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | which {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} who? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} |
Rs. III 50′ [š]e-ek-te-nito know:2PL.PRS 230 EGIR-pa-atagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
behind:D/L_hinter:POSP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
again:ADV==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
behind:POSP===={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
behind:PREV====={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
last:{(UNM)}======{PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ḫé-e-eš-ténto open:2PL.IMP an-na-al-⸢laformer:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
former:{NOM.PL.N, ACC.PL.N} at⸣-ta-al-lapaternal:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫu-u-ḫa-da-al-la
[š]e-ek-te-ni | EGIR-pa-at | ḫé-e-eš-tén | an-na-al-⸢la | at⸣-ta-al-la | ḫu-u-ḫa-da-al-la |
---|---|---|---|---|---|
to know 2PL.PRS | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} behind D/L_hinter POSP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} again ADV==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} behind POSP===={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} behind PREV====={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} last {(UNM)}======{PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | to open 2PL.IMP | former {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} former {NOM.PL.N, ACC.PL.N} | paternal {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Rs. III 51′ ⸢É⸣house:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} NA₄KIŠIBḪI.Aseal:{(UNM)} 231 nuCONNn ka-ru-ú-i-li-ia-ašformer:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
former:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢ad-da-ašfather:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Atta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Atta:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to be warm:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
Atriya:{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} NA₄KIŠIB⸣seal:{(UNM)} ú-da-an-duto bring (here):3PL.IMP
⸢É⸣ | NA₄KIŠIBḪI.A | nu | ka-ru-ú-i-li-ia-aš | ⸢ad-da-aš | NA₄KIŠIB⸣ | ú-da-an-du |
---|---|---|---|---|---|---|
house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | seal {(UNM)} | CONNn | former {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} former {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | father {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Atta {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Atta {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to be warm {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} Atriya {GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | seal {(UNM)} | to bring (here) 3PL.IMP |
Rs. III 52′ 232 [na-a]t?:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} a!-pí-izsacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
to be finished:2SG.IMP;
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
first:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ši-ia-an-duto press:3PL.IMP 233 nu-kánCONNn=OBPk ⸢ka-ru-ú⸣-i-li-iaformer:{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
former:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} URUDUar-da-a-lastone saw:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
stone saw:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
[na-a]t? | a!-pí-iz | EGIR-pa | ši-ia-an-du | nu-kán | ⸢ka-ru-ú⸣-i-li-ia | URUDUar-da-a-la |
---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | sacrificial pit {D/L.SG, STF} sacrificial pit {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} to be finished 2SG.IMP Api {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Apa PNm.D/L.SG first {HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit {HURR.ABS.SG, STF} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to press 3PL.IMP | CONNn=OBPk | former {ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} former {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | stone saw {NOM.PL.N, ACC.PL.N} stone saw {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Rs. III 53′ [pa-r]a-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ti-ia-an-duto sit:3PL.IMP;
to step:3PL.IMP 234 ne-pí-išsky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} te-kán-nasoil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N} ku-e-ezwhich:REL.ABL;
who?:INT.ABL;
which:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} ku-e-re-erto cut:3PL.PST
[pa-r]a-a | ti-ia-an-du | ne-pí-iš | te-kán-na | ku-e-ez | ar-ḫa | ku-e-re-er |
---|---|---|---|---|---|---|
further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to sit 3PL.IMP to step 3PL.IMP | sky {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | soil {NOM.SG.N, ACC.SG.N} | which REL.ABL who? INT.ABL which {REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} who? {INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to cut 3PL.PST |
Rs. III 54′ 235 [nu-ká]n?CONNn=OBPk Dul-lu-kum-mi-in NA₄ŠU.U-zi-in GÌRMEŠŠakkan:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
wooden foot:{(UNM)};
foot-shaped vessel:{(UNM)};
foot:{(UNM)} GAM-anlower:{ACC.SG, GEN.PL};
low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} ar-du-[um-me-ni?]to saw:1PL.PRS
[nu-ká]n? | Dul-lu-kum-mi-in | NA₄ŠU.U-zi-in | GÌRMEŠ | GAM-an | ar-ḫa | ar-du-[um-me-ni?] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | Šakkan {DN(UNM), DN.HURR.ABS} wooden foot {(UNM)} foot-shaped vessel {(UNM)} foot {(UNM)} | lower {ACC.SG, GEN.PL} low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower {(UNM)} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to saw 1PL.PRS |
Rs. III 55′ 236 [Dk]u-mar-bi-išKum(m)arbi:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
Kum(m)arbi:DN.HITT.NOM.SG ku-inwhich:REL.ACC.SG.C;
who?:INT.ACC.SG.C DINGIRMEŠ-na-ašdivinity:GEN.SG;
god:{FNL(nia).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
deity:ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} IGI-⸢an⸣-[d]ato see:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
opposite:{a → POSP, b → ADV, c → PREV} [tar-p]a-[n]a-⸢al-li⸣-in
[Dk]u-mar-bi-iš | ku-in | DINGIRMEŠ-na-aš | IGI-⸢an⸣-[d]a | [tar-p]a-[n]a-⸢al-li⸣-in |
---|---|---|---|---|
Kum(m)arbi {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} Kum(m)arbi DN.HITT.NOM.SG | which REL.ACC.SG.C who? INT.ACC.SG.C | divinity GEN.SG god {FNL(nia).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} deity ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to see {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} opposite {a → POSP, b → ADV, c → PREV} |
Rs. III 55a′ :⸢šal⸣-l[a-nu-ut]
Ende von Rs. III.
239 ' txtid="CTH 345.I.3.1_tx" lg="Hit">:⸢šal⸣-l[a-nu-ut] |
---|
… | ||
---|---|---|
… | |||
---|---|---|---|
Rs. IV 3′ 241 [… ]x x x-ma-x[ ]
… | ||||
---|---|---|---|---|
Rs. IV 4′ 242 ⸢D⸣tàš-mi-šu-⸢uš⸣-ma[Tašme/išu:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} ]x[ ]
⸢D⸣tàš-mi-šu-⸢uš⸣-ma[ | … | |
---|---|---|
Tašme/išu {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} |
Rs. IV 5′ [ḫ]a-li-ia-at-ta-atto kneel down:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to kneel down:{2SG.PST, 3SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
to kneel down:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} 243 [ ]x[ ]
[ḫ]a-li-ia-at-ta-at | … | … | |
---|---|---|---|
to kneel down {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} to kneel down {2SG.PST, 3SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} to kneel down {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} |
Rs. IV 6′ [me]-mi-iš-ki-u-anto speak:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC da-a-i[š]to sit:3SG.PST 244 [ ]x-an x[ ]
[me]-mi-iš-ki-u-an | da-a-i[š] | … | … | ||
---|---|---|---|---|---|
to speak 2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC | to sit 3SG.PST |
Rs. IV 7′ 245 [N]Í.TE-i-wa-aš-ši-kánbody; person:D/L.SG=QUOT=PPRO.3SG.D/L=OBPk a[n-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: … … (_) ]x-eš36 ta-me-⸢um-mi-iš⸣-[š]a-⸢an⸣ 246 ⸢SAG.DU-i⸣-[ma-wa-aš-ši-kán]head:D/L.SG
[N]Í.TE-i-wa-aš-ši-kán | a[n-da | … | … | ta-me-⸢um-mi-iš⸣-[š]a-⸢an⸣ | ⸢SAG.DU-i⸣-[ma-wa-aš-ši-kán] | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
body person D/L.SG=QUOT=PPRO.3SG.D/L=OBPk | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | head D/L.SG |
Rs. IV 8′ še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} te-e-da-nu-ušbreast:ACC.PL.C;
hair:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
breast:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
breast:ACC.SG.C t[a-me-u]m-eš-ta!to become different(?):{3SG.PST, 2SG.PST};
alien(?):D/L.SG;
alien(?):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
to become different(?):2SG.IMP37 te-eš-[ _? ]-t[a?]
še-er | te-e-da-nu-uš | t[a-me-u]m-eš-ta! | … | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|
up on Šer(r)i {DN(UNM)} | breast ACC.PL.C hair {NOM.PL.C, ACC.PL.C} breast {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} breast ACC.SG.C | to become different(?) {3SG.PST, 2SG.PST} alien(?) D/L.SG alien(?) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} to become different(?) 2SG.IMP |
Rs. IV 9′ 247 DÉ-A-ašEa:DN.HURR.FNL(a).ERG.SG;
Ea:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} A-NA Dtàš-mi-šuTašme/išu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} me-mi-iš-ki-u-anto speak:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC da-a-išto sit:3SG.PST 248 pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} (Rasur) i-itto go:2SG.IMP
DÉ-A-aš | A-NA Dtàš-mi-šu | EGIR-pa | me-mi-iš-ki-u-an | da-a-iš | pé-ra-an | ar-ḫa | i-it |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ea DN.HURR.FNL(a).ERG.SG Ea {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Tašme/išu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to speak 2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC | to sit 3SG.PST | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to go 2SG.IMP |
Rs. IV 10′ DUMU-mi-itchildhood:{(UNM)};
child:{(UNM)};
childhood:{(UNM)}={POSS.1SG.UNIV.SG, POSS.1SG.ABL, POSS.1SG.INS};
child:{(UNM)}={POSS.1SG.UNIV.SG, POSS.1SG.ABL, POSS.1SG.INS} 249 le-e-m[unot!:={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} p]é-⸢ra⸣-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ar-ta-⸢ti⸣to stand:{2SG.PRS.MP, 2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
(tree or bush):{D/L.SG, STF} 250 ZI-an-za-mu-kánsoul:{FNL(an).NOM.SG.C, FNL(an).VOC.SG}={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: i-da-la-u-e-e[š-ta]become evil:{3SG.PST, 2SG.PST};
to become evil:D/L.SG;
become evil:2SG.IMP;
to become evil:NOM.PL.C
DUMU-mi-it | le-e-m[u | p]é-⸢ra⸣-an | ša-ra-a | ar-ta-⸢ti⸣ | ZI-an-za-mu-kán | an-da | i-da-la-u-e-e[š-ta] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
childhood {(UNM)} child {(UNM)} childhood {(UNM)}={POSS.1SG.UNIV.SG, POSS.1SG.ABL, POSS.1SG.INS} child {(UNM)}={POSS.1SG.UNIV.SG, POSS.1SG.ABL, POSS.1SG.INS} | not! ={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to stand {2SG.PRS.MP, 2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} (tree or bush) {D/L.SG, STF} | soul {FNL(an).NOM.SG.C, FNL(an).VOC.SG}={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | become evil {3SG.PST, 2SG.PST} to become evil D/L.SG become evil 2SG.IMP to become evil NOM.PL.C |
Rs. IV 11′ 251 ⸢ak⸣-kán-du-ušto die:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C} ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: GE₆-ito become dark:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF, ADV} ⸢KI⸣-písoil:D/L.SG IGIḪI.A-iteye:INS uš-⸢ki⸣-nu-un 252 ⸢na-at⸣:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} SAḪARḪI.A-ušsoil:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
soil:{(UNM)}
⸢ak⸣-kán-du-uš | ku-it | GE₆-i | ⸢KI⸣-pí | IGIḪI.A-it | uš-⸢ki⸣-nu-un | ⸢na-at⸣ | SAḪARḪI.A-uš |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to die {PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C} | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | to become dark {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF, ADV} | soil D/L.SG | eye INS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | soil {NOM.PL.C, ACC.PL.C} soil {(UNM)} |
Rs. IV 12′ :gul-lu-ši-iš-ša ma-aḫ-ḫ[a]-anwhen: a-⸢ra⸣-an-ta-rito stand:3PL.PRS.MP;
to stop (transitive); to rise:3PL.PRS.MP
:gul-lu-ši-iš-ša | ma-aḫ-ḫ[a]-an | a-⸢ra⸣-an-ta-ri |
---|---|---|
when | to stand 3PL.PRS.MP to stop (transitive) to rise 3PL.PRS.MP |
Rs. IV 13′ 253 [D]⸢É⸣-A-ašEa:DN.HURR.FNL(a).ERG.SG;
Ea:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} A-NA Dtàš-mi-šuTašme/išu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ⸢EGIR⸣-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} me-⸢mi⸣-iš-ki-u-anto speak:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC da-a-išto sit:3SG.PST 254 a-aš-ma-anfirst:ADV=PPRO.3SG.C.ACC ḫu-ul-la-nu-unto fight:1SG.PST
[D]⸢É⸣-A-aš | A-NA Dtàš-mi-šu | ⸢EGIR⸣-pa | me-⸢mi⸣-iš-ki-u-an | da-a-iš | a-aš-ma-an | ḫu-ul-la-nu-un |
---|---|---|---|---|---|---|
Ea DN.HURR.FNL(a).ERG.SG Ea {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Tašme/išu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to speak 2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC | to sit 3SG.PST | first ADV=PPRO.3SG.C.ACC | to fight 1SG.PST |
Rs. IV 14′ [… (_) ]x Dul-lu-kum-mi-in NA₄ŠU.U-zi-in 255 na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} i-it-ténto go:2PL.IMP za-aḫ-ḫe-eš-ke-et-ténto fight:{2PL.IMP.IMPF, 2PL.PST.IMPF} nam-mastill:;
then:
… | Dul-lu-kum-mi-in | NA₄ŠU.U-zi-in | na-an | i-it-tén | za-aḫ-ḫe-eš-ke-et-tén | nam-ma | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | to go 2PL.IMP | to fight {2PL.IMP.IMPF, 2PL.PST.IMPF} | still then |
Rs. IV 15′ 256 [… (_) ]x-ša-aš-kán GIŠKÁ!?door:{(UNM)}38 A[N].BARiron:{(UNM)}39 GIŠši-ia-at-talspear:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} le-enot!:NEG nam-mastill:;
then: ar-ta-rito stand:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} 257 Dtàš-mi-šu-ušTašme/išu:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
Tašme/išu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
… | GIŠKÁ!? | … | A[N].BAR | … | GIŠši-ia-at-tal | le-e | nam-ma | ar-ta-ri | Dtàš-mi-šu-uš | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
door {(UNM)} | iron {(UNM)} | spear {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | not! NEG | still then | to stand {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | Tašme/išu {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} Tašme/išu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
Rs. IV 16′ [iš-t]a?-ma-aš-tato hear:{2SG.PST, 3SG.PST};
to hear:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
ear:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to hear:2SG.IMP 258 na-aš-zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL40 ⸢du-uš⸣-ki-iš-ki-u-anto be happy:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC da-a-išto sit:3SG.PST 259 nuCONNn 3-ŠUthrice:QUANmul pal-wa-etto intone:{3SG.PST, 2SG.PST} 260 nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
[iš-t]a?-ma-aš-ta | na-aš-za | … | ⸢du-uš⸣-ki-iš-ki-u-an | da-a-iš | nu | 3-ŠU | pal-wa-et | nu-uš-ša-an | ša-ra-a |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to hear {2SG.PST, 3SG.PST} to hear {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} ear {NOM.SG.C, VOC.SG} to hear 2SG.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL | to be happy 2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC | to sit 3SG.PST | CONNn | thrice QUANmul | to intone {3SG.PST, 2SG.PST} | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Rs. IV 17′ [ne-pí?]-šisky:D/L.SG DINGIRMEŠ-mu-ušgod:ACC.PL.C iš-ta-ma-⸢aš⸣-še-erto hear:3PL.PST 261 2-an-⸢ki⸣twice:QUANmul pal-wa-etto intone:{3SG.PST, 2SG.PST} 262 nuCONNn D10-ašStorm-god:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god:DN.HURR.ERG;
heroism(?):GEN.SG;
Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
heroism(?):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} URUkum-mi-ia-ašKumma:GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[ne-pí?]-ši | DINGIRMEŠ-mu-uš | iš-ta-ma-⸢aš⸣-še-er | 2-an-⸢ki⸣ | pal-wa-et | nu | D10-aš | URUkum-mi-ia-aš |
---|---|---|---|---|---|---|---|
sky D/L.SG | god ACC.PL.C | to hear 3PL.PST | twice QUANmul | to intone {3SG.PST, 2SG.PST} | CONNn | Storm-god {DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL} Storm-god DN.HURR.ERG heroism(?) GEN.SG Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} heroism(?) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Kumma GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. IV 18′ ⸢UR.SAG-išhero:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
hero:{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} LUGAL⸣-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} iš-ta-ma-aš-tato hear:{2SG.PST, 3SG.PST};
to hear:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
ear:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to hear:2SG.IMP 263 na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} du-li-ia-ašassembly:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
assembly:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pé-dito take:2SG.IMP;
place:D/L.SG an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: e-re-erto arrive at:3PL.PST
⸢UR.SAG-iš | LUGAL⸣-uš | iš-ta-ma-aš-ta | na-at | du-li-ia-aš | pé-di | an-da | e-re-er |
---|---|---|---|---|---|---|---|
hero {NOM.PL.C, ACC.PL.C} hero {FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | to hear {2SG.PST, 3SG.PST} to hear {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} ear {NOM.SG.C, VOC.SG} to hear 2SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | assembly {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} assembly D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to take 2SG.IMP place D/L.SG | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to arrive at 3PL.PST |
Rs. IV 19′ 264 nuCONNn DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} ḫu-u-ma-an-te-eševery; whole:{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C} A-NA Dul-lu-kum-mi NA₄ŠU.U-zi GU₄ḪI.Acattle:{(UNM)}41 ⸢ma⸣-aḫ-ḫa-anwhen:
nu | DINGIRMEŠ | ḫu-u-ma-an-te-eš | A-NA Dul-lu-kum-mi | NA₄ŠU.U-zi | GU₄ḪI.A | … | ⸢ma⸣-aḫ-ḫa-an |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | every whole {QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C} | cattle {(UNM)} | when |
Rs. IV 20′ ú-wa-ia-u-wa-an-zi ti-i-e-erto sit:3PL.PST;
to step:3PL.PST
ú-wa-ia-u-wa-an-zi | ti-i-e-er |
---|---|
to sit 3PL.PST to step 3PL.PST |
Rs. IV 21′ 265 D10-aš-kánStorm-god:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god:DN.HURR.ERG;
heroism(?):GEN.SG GIŠti-ia-ri-da-aš:{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
:HITT.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ga-ga-aš-ti-ia-ašhare(?):{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
hare(?):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ma-a-anwhen: wa-at-ku-utto jump:3SG.PST 266 na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} te-et-ḫe-eš-na-zathunder:ABL;
thunder:ALL
D10-aš-kán | GIŠti-ia-ri-da-aš | ša-ra-a | ga-ga-aš-ti-ia-aš | ma-a-an | wa-at-ku-ut | na-aš-kán | te-et-ḫe-eš-na-za |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Storm-god {DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL} Storm-god DN.HURR.ERG heroism(?) GEN.SG | {HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} HITT.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | hare(?) {GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} hare(?) D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | when | to jump 3SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | thunder ABL thunder ALL |
Rs. IV 22′ kat-talow:;
under:;
below: a-ru-nisea:D/L.SG;
(festival):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Aruna:DN.D/L.SG a-ar-aš(male or female) friend:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to arrive at:3SG.PST;
to wash:3SG.PST;
Ara:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Ara:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 267 na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} za-aḫ-ḫe-eš-ke-ez-zito fight:3SG.PRS.IMPF D10-ašStorm-god:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god:DN.HURR.ERG;
heroism(?):GEN.SG;
Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
heroism(?):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}42 NA₄ku-un-ku-nu-zi-inbasalt(?):ACC.SG.C
kat-ta | a-ru-ni | a-ar-aš | na-an | za-aḫ-ḫe-eš-ke-ez-zi | D10-aš | … | NA₄ku-un-ku-nu-zi-in |
---|---|---|---|---|---|---|---|
low under below | sea D/L.SG (festival) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Aruna DN.D/L.SG | (male or female) friend {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} to arrive at 3SG.PST to wash 3SG.PST Ara {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} Ara {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | to fight 3SG.PRS.IMPF | Storm-god {DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL} Storm-god DN.HURR.ERG heroism(?) GEN.SG Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} heroism(?) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | basalt(?) ACC.SG.C |
Rs. IV 23′ 268 NA₄ku-un-ku-nu-zi-išbasalt(?):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} A-NA D10Storm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
heroism(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} me-mi-iš-⸢ki⸣-u-anto speak:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC da-a-išto sit:3SG.PST 269 ku-it-taeach:{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
:{ALL, VOC.SG, STF};
which:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: me-ma-aḫ- ḫi D10-taStorm-god:DN.FNL(ta).HITT.VOC.SG;
Storm-god:DN.HURR.DIR
NA₄ku-un-ku-nu-zi-iš | A-NA D10 | EGIR-pa | me-mi-iš-⸢ki⸣-u-an | da-a-iš | ku-it-ta | ḫi | D10-ta | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
basalt(?) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | Storm-god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} heroism(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Tarḫuntašša {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to speak 2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC | to sit 3SG.PST | each {INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N} {ALL, VOC.SG, STF} which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | Storm-god DN.FNL(ta).HITT.VOC.SG Storm-god DN.HURR.DIR |
Rs. IV 24′ 270 wa-al-ḫe-eš-kito strike:2SG.IMP.IMPF 271 nu-zaCONNn=REFL ZI-aš-ša-ašgall bladder:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
soul:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} ⸢e⸣-eš-šablood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
to make:2SG.IMP.IMPF;
to sit:2SG.IMP;
to exist:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
soil:{HURR.ABS.SG, STF} 272 DÉ-A-ašEa:DN.HURR.FNL(a).ERG.SG;
Ea:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GALGA-ašintelligence:GEN.SG;
intelligence:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} LUGAL-⸢ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} tu-e-da⸣-zayou (sg.):PPROa.2SG.ABL ar-ta-rito stand:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
wa-al-ḫe-eš-ki | nu-za | ZI-aš-ša-aš | ⸢e⸣-eš-ša | DÉ-A-aš | GALGA-aš | LUGAL-⸢uš | tu-e-da⸣-za | ar-ta-ri |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to strike 2SG.IMP.IMPF | CONNn=REFL | gall bladder {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} soul {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | blood {NOM.SG.N, ACC.SG.N} to make 2SG.IMP.IMPF to sit 2SG.IMP to exist 2SG.IMP Eš {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Ešu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} soil {HURR.ABS.SG, STF} | Ea DN.HURR.FNL(a).ERG.SG Ea {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | intelligence GEN.SG intelligence {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | you (sg.) PPROa.2SG.ABL | to stand {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
Rs. IV 25′ 273 ku-it-taeach:{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
:{ALL, VOC.SG, STF};
which:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: me-ma-aḫ-ḫito speak:1SG.PRS D10-taStorm-god:DN.FNL(ta).HITT.VOC.SG;
Storm-god:DN.HURR.DIR 274 ZI-zagall bladder:ABL;
soul:{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL};
gall bladder:{(UNM)};
soul:{(UNM)} ⸢KI⸣.MINditto:ADV ki-iš-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)} ḫar-ku-unto have:1SG.PST;
to perish:1SG.PST 275 ZI-ni-ia-zagall bladder:{ACC.SG, GEN.PL} ⸢GALGA-tar⸣intelligence:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ku-it-ta | me-ma-aḫ-ḫi | D10-ta | ZI-za | ⸢KI⸣.MIN | ki-iš-ša-an | ḫar-ku-un | ZI-ni-ia-za | ⸢GALGA-tar⸣ | pé-ra-an |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
each {INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N} {ALL, VOC.SG, STF} which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | to speak 1SG.PRS | Storm-god DN.FNL(ta).HITT.VOC.SG Storm-god DN.HURR.DIR | gall bladder ABL soul {NOM.SG.C, VOC.SG, ABL} gall bladder {(UNM)} soul {(UNM)} | ditto ADV | thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} well-being this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit {(ABBR)} | to have 1SG.PST to perish 1SG.PST | gall bladder {ACC.SG, GEN.PL} | intelligence {FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Rs. IV 26′ NA₄NUNUZ-anegg-shaped stone:{ACC.SG.C, GEN.PL};
egg-shaped stone:{(UNM)} GIM-anwhen:CNJ;
when:INTadv kiš-anthus:;
to become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)} iš-ga-re-eš-ki-nu-un 276 ne-pí-ši-wa-kánsky:D/L.SG [š]a-⸢ra⸣-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG LUGAL-⸢ez⸣-na-an-nikingship:D/L.SG
NA₄NUNUZ-an | GIM-an | kiš-an | iš-ga-re-eš-ki-nu-un | ne-pí-ši-wa-kán | [š]a-⸢ra⸣-a | LUGAL-⸢ez⸣-na-an-ni |
---|---|---|---|---|---|---|
egg-shaped stone {ACC.SG.C, GEN.PL} egg-shaped stone {(UNM)} | when CNJ when INTadv | thus to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit {(ABBR)} | sky D/L.SG | up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | kingship D/L.SG |
Rs. IV 27′ pa-a-i-mito go:1SG.PRS 277 nu-wa-za: CONNn=QUOT=REFL;
: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG URUkum-mi-ia-anKumma:GN.D/L.SG=PPRO.3SG.C.ACC ne-pí-ša-aš-šasky:{GEN.SG, D/L.PL};
sky:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} šu-up-pato sleep:3SG.PRS.MP;
sleep:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
ritually pure:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(ritually pure vessel):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
meat:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
pure:;
ritually pure:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ⸢É⸣M[EŠ]house:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} É[ku]-un-tar-ra-an-na:{ACC.SG.C, GEN.PL}
pa-a-i-mi | nu-wa-za | URUkum-mi-ia-an | ne-pí-ša-aš-ša | šu-up-pa | ⸢É⸣M[EŠ] | DINGIRMEŠ | É[ku]-un-tar-ra-an-na |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to go 1SG.PRS | CONNn=QUOT=REFL CONNn=QUOT still (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | Kumma GN.D/L.SG=PPRO.3SG.C.ACC | sky {GEN.SG, D/L.PL} sky {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to sleep 3SG.PRS.MP sleep {NOM.SG.N, ACC.SG.N} ritually pure {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} (ritually pure vessel) {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} meat {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} pure ritually pure {NOM.PL.N, ACC.PL.N} (mng. unkn.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | {ACC.SG.C, GEN.PL} |
Rs. IV 28′ da-aḫ-ḫito take:1SG.PRS 278 DINGIRMEŠ-ma-wa-kándivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} ne-pí-ša-azsky:ABL;
(ERG) sky:{NOM.SG.C, VOC.SG};
sky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
sky:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
sky:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
sky:{VOC.SG, ALL, STF} kat-talow:;
under:;
below: me-ma-algroats:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ⸢ma-a⸣-[a]nwhen: iš-ḫu-w[a-a]ḫ-ḫito pour:1SG.PRS
da-aḫ-ḫi | DINGIRMEŠ-ma-wa-kán | ne-pí-ša-az | kat-ta | me-ma-al | ⸢ma-a⸣-[a]n | iš-ḫu-w[a-a]ḫ-ḫi |
---|---|---|---|---|---|---|
to take 1SG.PRS | divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | sky ABL (ERG) sky {NOM.SG.C, VOC.SG} sky {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} sky {NOM.PL.N, ACC.PL.N} sky {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} sky {VOC.SG, ALL, STF} | low under below | groats {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | when | to pour 1SG.PRS |
Rs. IV 29′ 279 [D]⸢ul⸣-lu-kum-mi-iš A-[NA D10Storm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
heroism(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} E]GIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} me-mi-iš-ki-u-anto speak:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC da-a-i[š]to sit:3SG.PST 280 LÚ-ni-limanly:ADV n[am]-⸢ma⸣still:;
then: (Rasur)
[D]⸢ul⸣-lu-kum-mi-iš | A-[NA D10 | E]GIR-pa | me-mi-iš-ki-u-an | da-a-i[š] | LÚ-ni-li | n[am]-⸢ma⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|
Storm-god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} heroism(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Tarḫuntašša {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to speak 2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC | to sit 3SG.PST | manly ADV | still then |
Rs. IV 30′ [wa-al-ḫa-a]n-⸢ni-iš-ki⸣to strike:2SG.IMP.IMPF 281 [ ] ⸢e-eš⸣-šablood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
to make:2SG.IMP.IMPF;
to sit:2SG.IMP;
to exist:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
soil:{HURR.ABS.SG, STF} 282 DÉ-A-ašEa:DN.HURR.FNL(a).ERG.SG;
Ea:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GALGA-[aš]intelligence:GEN.SG;
intelligence:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} tu-⸢e-da⸣-zayou (sg.):PPROa.2SG.ABL ar-[ta-ri]to stand:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
[wa-al-ḫa-a]n-⸢ni-iš-ki⸣ | … | ⸢e-eš⸣-ša | DÉ-A-aš | GALGA-[aš] | LUGAL-uš | tu-⸢e-da⸣-za | ar-[ta-ri] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to strike 2SG.IMP.IMPF | blood {NOM.SG.N, ACC.SG.N} to make 2SG.IMP.IMPF to sit 2SG.IMP to exist 2SG.IMP Eš {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Ešu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} soil {HURR.ABS.SG, STF} | Ea DN.HURR.FNL(a).ERG.SG Ea {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | intelligence GEN.SG intelligence {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | you (sg.) PPROa.2SG.ABL | to stand {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
Rs. IV 31′ 283 [… … … ]x x[ -i]a ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} da-a-[i?]to take:3SG.PRS;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 284 [n]a-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ḪUR.SA[G]MEŠ-ašrepresentation of mountain:GEN.SG;
mountain:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mountain:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
representation of mountain:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
mountain:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
mountain:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ar-ḫa | da-a-[i?] | [n]a-at | ḪUR.SA[G]MEŠ-aš | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to take 3SG.PRS to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | representation of mountain GEN.SG mountain {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} mountain {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} representation of mountain {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} mountain {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} mountain {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. IV 32′ [ḫu-u-m]a?-an-da-aševery; whole:{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} x[ ] 285 [na-at-ká]n:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} pa-a-an-duto go:3PL.IMP KUR-⸢e⸣land:{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG};
representation of mountain:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
land:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: ša-ra-a-az-z[i]upper:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to unravel(?):3SG.PRS;
(mng. unkn.):{D/L.SG, STF}
[ḫu-u-m]a?-an-da-aš | … | [na-at-ká]n | pa-a-an-du | KUR-⸢e⸣ | an-da | ša-ra-a-az-z[i] | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
every whole {QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | to go 3PL.IMP | land {FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG} representation of mountain {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} land {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | upper {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} to unravel(?) 3SG.PRS (mng. unkn.) {D/L.SG, STF} |
Rs. IV 33′ [kat-t]e-ir-rilower:D/L.SG43 UR.S[AG- ḫal-z]e-⸢eš-ša⸣-an-duto summon:3PL.IMP.IMPF 286 U[Z]UNÍG.GIG-ma-muliver:{(UNM)}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT} UZUḫa-a[ḫ-ri- ]
[kat-t]e-ir-ri | … | ḫal-z]e-⸢eš-ša⸣-an-du | U[Z]UNÍG.GIG-ma-mu | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|
lower D/L.SG | to summon 3PL.IMP.IMPF | liver {(UNM)}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT} |
Rs. IV 34′ [ku]-⸢e⸣which:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
an oracle term (abbr. for kuštayadi):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ḫu-u-x[ ] 287 [n]a-at-⸢kán⸣:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} pa-a-an-⸢du⸣to go:3PL.IMP KUR-eland:{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG};
representation of mountain:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
land:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} an-da[]x[ … (_) ]x[ ]
[ku]-⸢e⸣ | ša-ra-a | … | [n]a-at-⸢kán⸣ | pa-a-an-⸢du⸣ | KUR-e | … | … | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
which {REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} who? {INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} an oracle term (abbr. for kuštayadi) ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | to go 3PL.IMP | land {FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG} representation of mountain {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} land {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
Rs. IV 35′ [ḫal-z]e-eš-ša-an-duto summon:3PL.IMP.IMPF 288 U[ZU -ma-m]u UZUÉLLAG.G[ÙN.A-i]a(part of the body):{(UNM)} ku-⸢i⸣-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG [… (_) ]x-ia-⸢at⸣
[ḫal-z]e-eš-ša-an-du | … | UZUÉLLAG.G[ÙN.A-i]a | ku-⸢i⸣-e-eš | ša-ra-a | … | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to summon 3PL.IMP.IMPF | (part of the body) {(UNM)} | which {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} who? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} | up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Rs. IV 36′ 289 [n]a-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} pa-a-an-⸢du⸣to go:3PL.IMP K[UR-eland:{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG};
representation of mountain:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
land:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ]x-⸢in⸣ ḫal-ze-eš-⸢ša-an⸣-duto summon:3PL.IMP.IMPF
[n]a-at-kán | pa-a-an-⸢du⸣ | K[UR-e | ḫal-ze-eš-⸢ša-an⸣-du | |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | to go 3PL.IMP | land {FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG} representation of mountain {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} land {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | to summon 3PL.IMP.IMPF |
Rs. IV 37′ 290 [N]A₄ ku-un-ku-nu-zi-i[šbasalt(?):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} me-mi]-⸢iš⸣-ki-u-anto speak:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC da-a-išto sit:3SG.PST 291 ka-ru-wa-muonce:={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT}
… | ku-un-ku-nu-zi-i[š | me-mi]-⸢iš⸣-ki-u-an | da-a-iš | ka-ru-wa-mu |
---|---|---|---|---|
basalt(?) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | to speak 2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC | to sit 3SG.PST | once ={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT} |
Rs. IV 38′ ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: ḫar-ni-ik-t[a]to destroy:{3SG.PST, 2SG.PST} 292 [ ku?-i]t-⸢ki⸣someone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: da-a-ito take:3SG.PRS;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 293 nu-wa-aš-ši-kán:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs} ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: ŠUM-anname:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
name:{(UNM)}
ku-it | ḫar-ni-ik-t[a] | … | ku?-i]t-⸢ki⸣ | da-a-i | nu-wa-aš-ši-kán | ku-it | ŠUM-an |
---|---|---|---|---|---|---|---|
which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | to destroy {3SG.PST, 2SG.PST} | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | to take 3SG.PRS to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | { CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs} | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | name {NOM.SG.N, ACC.SG.N} name {(UNM)} |
Rs. IV 39′ te-eḫ-ḫito sit:1SG.PRS 294 pa-a-an-duto go:3PL.IMP [ ] NA₄⸢ŠU⸣.U-zi-[i]n
te-eḫ-ḫi | pa-a-an-du | … | NA₄⸢ŠU⸣.U-zi-[i]n |
---|---|---|---|
to sit 1SG.PRS | to go 3PL.IMP |
Rs. IV 40′ ḫal-ze-eš-ša-an-d[u]to summon:3PL.IMP.IMPF 295 [ ḫal]-⸢ze⸣-eš-ša-⸢an⸣-duto summon:3PL.IMP.IMPF
ḫal-ze-eš-ša-an-d[u] | … | ḫal]-⸢ze⸣-eš-ša-⸢an⸣-du |
---|---|---|
to summon 3PL.IMP.IMPF | to summon 3PL.IMP.IMPF |
Rs. IV 41′ 296 nu-za-kánCONNn=REFL=OBPk I-NAhero:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} x[ ]x 297 nu-za UR.[S]AG-išCONNn=REFL
nu-za-kán | I-NA | nu-za UR.[S]AG-iš | ||
---|---|---|---|---|
CONNn=REFL=OBPk | hero {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | CONNn=REFL |
Rs. IV 42′ ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: e-eš-x[ ] 298 [ ]x x x[ … (_) ]x-ti-iš-ša44
ku-it | … | … | … | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because |
Rs. IV 43′ 299 nu-ut-ták-kán[:{ CONNn=PPRO.2SG.DAT=OBPk, CONNn=PPRO.2SG.ACC=OBPk} -z]i-in
nu-ut-ták-kán[ | |
---|---|
{ CONNn=PPRO.2SG.DAT=OBPk, CONNn=PPRO.2SG.ACC=OBPk} |
Rs. IV 44′ 300 [nu-u]š-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} x[ ]
[nu-u]š-ma-aš | … | |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} |
… | … | ||
---|---|---|---|
Rs. IV 46′ 301 [ ]x 301
Rs. IV bricht ab
… | |
---|---|