Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 26.70 (2021-12-31)
| 
                 
  | 
             ANNOTATION STATUS  | 
 Vs. I 1    9  [ ]x IŠ-MEto hear:3SG.PST  10  n[u-u]š-ši-kán: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk [ ]  
| … | IŠ-ME | n[u-u]š-ši-kán | … | |
|---|---|---|---|---|
| to hear 3SG.PST  | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk  | 
 Vs. I 2   [ ]x-⸢ia⸣-at-ta-at  11  nu-kánCONNn=OBPk GÌR-an:DN.FNL(a).ACC.SG.C;
wooden foot:{ACC.SG, GEN.PL};
foot-shaped vessel:{ACC.SG, GEN.PL};
foot:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
wooden foot:{(UNM)};
foot-shaped vessel:{(UNM)};
foot:{(UNM)} A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} GI[Š ]  
| … | nu-kán | GÌR-an | A-NA | … | |
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=OBPk | DN.FNL(a).ACC.SG.C wooden foot {ACC.SG, GEN.PL} foot-shaped vessel {ACC.SG, GEN.PL} foot {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} {DN(UNM), DN.HURR.ABS} wooden foot {(UNM)} foot-shaped vessel {(UNM)} foot {(UNM)}  | to {D/L.SG, D/L.PL, ALL}  | 
 Vs. I 3    12  [… … ]⸢a⸣-ru-nisea:D/L.SG;
(festival):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
:DN.D/L.SG BI-IB-RUrhyton:{(UNM)} ŠU-šihand:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} da-a-erto take:3PL.PST;
to sit:3PL.PST  13  šal-l[i-išbig:{NOM.SG.C, VOC.SG};
(mng. unkn.):NOM.PL.C ]  
| ]⸢a⸣-ru-ni | BI-IB-RU | ŠU-ši | da-a-er | šal-l[i-iš | … | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sea D/L.SG (festival) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} DN.D/L.SG  | rhyton {(UNM)}  | hand {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}  | to take 3PL.PST to sit 3PL.PST  | big {NOM.SG.C, VOC.SG} (mng. unkn.) NOM.PL.C  | 
Vs. I 4 [ud-da-a]-arword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} A-NA Dku-mar-bi:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} me-mi-i[š-ke-u-wa-anto speak:IMPF.SUP ]
| [ud-da-a]-ar | A-NA Dku-mar-bi | EGIR-pa | me-mi-i[š-ke-u-wa-an | … | 
|---|---|---|---|---|
| word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}  | {D/L.SG, D/L.PL, ALL}  | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV}  | to speak IMPF.SUP  | 
 Vs. I 5    14  [ ]x-aš a-ša-an-zato remain:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to be good:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to sit:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
true:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to remain:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
humiliation(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
to be good:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to sit:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
true:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} me-mi-ašword:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
word:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
word:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to speak:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
word:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Dku-mar-bi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG} DINGIRMEŠ-[ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ecstatic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ]  
| … | a-ša-an-za | me-mi-aš | Dku-mar-bi | DINGIRMEŠ-[aš | … | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| to remain {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to be good {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to sit {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} true {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to remain {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} humiliation(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} to be good {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to sit {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} true {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}  | word {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} word {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} word {NOM.SG.C, VOC.SG} to speak 2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} word D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} {DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}  | divinity GEN.SG deity {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} divinity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ecstatic {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} deity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | 
 Vs. I 6    15  [… … ]⸢I⸣-NA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 7KAMseven:QUANcar I-NA É-IA e-ḫuup!:;
to come:2SG.IMP  16  na-a[n: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
:{PNm(UNM)} ]  
| ]⸢I⸣-NA UD | 7KAM | I-NA É-IA | e-ḫu | na-a[n | … | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| (Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} day (deified) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {D/L.SG, D/L.PL, ABL} day {D/L.SG, D/L.PL, ABL}  | seven QUANcar  | up! to come 2SG.IMP  | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC {PNm(UNM)}  | 
 Vs. I 7   [Dše-e]r-tap-šu-ru-ḫi-in DUMU.MUNUS-IA  17  da-lu-ga-aš-ti-ia[length:{D/L.SG, ALL};
length:{D/L.SG, STF} ]  
| [Dše-e]r-tap-šu-ru-ḫi-in | DUMU.MUNUS-IA | da-lu-ga-aš-ti-ia[ | … | 
|---|---|---|---|
| length {D/L.SG, ALL} length {D/L.SG, STF}  | 
 Vs. I 8′    18  [pal-ḫ]a-aš-ti-ma-ašwidth:{D/L.SG, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
width:{D/L.SG, STF}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} 1one:QUANcar DANNAmile:{(UNM)}  
| [pal-ḫ]a-aš-ti-ma-aš | 1 | DANNA | 
|---|---|---|
| width {D/L.SG, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} width {D/L.SG, STF}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}  | one QUANcar  | mile {(UNM)}  | 
 Vs. I 8    19  na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
:{PNm(UNM)} GAmilk:{(UNM)} KU₇sweet:{(UNM)} GIM-anas:CNJ;
as:INTadv x[ ]  
| na-an | GA | KU₇ | GIM-an | … | |
|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC {PNm(UNM)}  | milk {(UNM)}  | sweet {(UNM)}  | as CNJ as INTadv  | 
 Vs. I 9   [Dš]e-⸢er⸣-t[ap]-šu-ru-ḫi-in  20  ma-a-anif:;
as: Dku-mar-bi-iš:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
:DN.HITT.NOM.SG IŠ-MEto hear:3SG.PST  21  nu-x[ ]  
| [Dš]e-⸢er⸣-t[ap]-šu-ru-ḫi-in | ma-a-an | Dku-mar-bi-iš | IŠ-ME | … | |
|---|---|---|---|---|---|
| if as  | {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} DN.HITT.NOM.SG  | to hear 3SG.PST  | 
 Vs. I 10′   [an]-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside: du-uš-[k]at-ta-atto be happy:{2SG.PST.MP.IMPF, 3SG.PST.MP.IMPF};
to be happy:3SG.PST.MP.IMPF={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}  
| [an]-da | du-uš-[k]at-ta-at | 
|---|---|
| to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein inside  | to be happy {2SG.PST.MP.IMPF, 3SG.PST.MP.IMPF} to be happy 3SG.PST.MP.IMPF={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}  | 
 Vs. I 10    22  ne-ku-uz-zaevening:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
to become night:2SG.IMP me-ḫurtime:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ti-i-ia-atto sit:3SG.PST;
to step:{2SG.PST, 3SG.PST};
to step:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
(mng. unkn.):HATT  
| ne-ku-uz-za | me-ḫur | ti-i-ia-at | 
|---|---|---|
| evening {NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG} to become night 2SG.IMP  | time {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}  | to sit 3SG.PST to step {2SG.PST, 3SG.PST} to step {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} (mng. unkn.) HATT  | 
 Vs. I 11    23  [nu-k]ánCONNn=OBPk GAL-ingrandee:{ACC.SG.C, GEN.PL};
cup:ACC.SG.C;
big:FNL(i).ACC.SG.C ⸢a⸣-ru-⸢na-an⸣sea:{ACC.SG.C, GEN.PL};
:DN.ACC.SG.C;
high:ACC.SG.C;
:{DN(UNM)} Dku-[ma]r-bi-ia-za:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
:DN.D/L.SG É-er-zahouse:FNL(er).ABL;
house:{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG} IŠ-TUout of:{ABL, INS} x x[ ]  
| [nu-k]án | GAL-in | ⸢a⸣-ru-⸢na-an⸣ | Dku-[ma]r-bi-ia-za | É-er-za | IŠ-TU | … | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=OBPk | grandee {ACC.SG.C, GEN.PL} cup ACC.SG.C big FNL(i).ACC.SG.C  | sea {ACC.SG.C, GEN.PL} DN.ACC.SG.C high ACC.SG.C {DN(UNM)}  | {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} {DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG} DN.D/L.SG  | house FNL(er).ABL house {FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG}  | out of {ABL, INS}  | 
 Vs. I 12   [a]r-kam-mi-ia-za(kind of harp or lyre):ABL;
(kind of harp or lyre):{D/L.SG, ALL};
(kind of harp or lyre):{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} [gal-gal-tu-u]-⸢ri-ia⸣-zatambourine(?):ABL;
tambourine(?):{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ZABARbronze:{(UNM)} Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)} IŠ-TU BI-IB-RIḪI.Arhyton:{ABL, INS} ⸢ZABAR⸣bronze:{(UNM)}  
| [a]r-kam-mi-ia-za | [gal-gal-tu-u]-⸢ri-ia⸣-za | ZABAR | Ù | IŠ-TU BI-IB-RIḪI.A | ⸢ZABAR⸣ | 
|---|---|---|---|---|---|
| (kind of harp or lyre) ABL (kind of harp or lyre) {D/L.SG, ALL} (kind of harp or lyre) {D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}  | tambourine(?) ABL tambourine(?) {D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}  | bronze {(UNM)}  | and CNJadd to sleep sleep {(UNM)}  | rhyton {ABL, INS}  | bronze {(UNM)}  | 
 Vs. I 13   [pa]-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{DN(UNM)} ú-wa-t[e-er]to bring (here):3PL.PST  24  [… … I-N]A É-ŠÚhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} pé-e-ḫu-te-erto take:3PL.PST  
| [pa]-ra-a | ú-wa-t[e-er] | I-N]A É-ŠÚ | ar-ḫa | pé-e-ḫu-te-er | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} {DN(UNM)}  | to bring (here) 3PL.PST  | house {D/L.SG, D/L.PL, ABL}  | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF}  | to take 3PL.PST  | 
 Vs. I 14    25  na-aš-za-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPk} ]-aš I-N[A GIŠŠÚ.A-ki SIG₅-an-tito put in order; to become good:PTCP.D/L.SG;
to make alright:PTCP.D/L.SG;
good:PTCP.D/L.SG e-⸢ša-at⸣to sit:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to sit:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to be:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
earth:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}  
| na-aš-za-kán | I-N[A GIŠŠÚ.A-ki | SIG₅-an-ti | e-⸢ša-at⸣ | |
|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPk}  | to put in order to become good PTCP.D/L.SG to make alright PTCP.D/L.SG good PTCP.D/L.SG  | to sit {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} to sit 2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to be 2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} {DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} earth {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}  | 
 Vs. I 15    26  nu-kánCONNn=OBPk a-⸢ru-na⸣-[ašsea:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
high:ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}1 Dku-mar-bi-i]n:DN.ACC.SG.C;
:DN.HITT.ACC.SG I-NA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 7KAMseven:QUANcar IGI-an-dato see:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
opposite:{a → POSP, b → ADV, c → PREV} uš-ke-etto see:3SG.PST.IMPF 
| nu-kán | a-⸢ru-na⸣-[aš | … | Dku-mar-bi-i]n | I-NA UD | 7KAM | IGI-an-da | uš-ke-et | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=OBPk | sea {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} high ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | DN.ACC.SG.C DN.HITT.ACC.SG  | (Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} day (deified) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {D/L.SG, D/L.PL, ABL} day {D/L.SG, D/L.PL, ABL}  | seven QUANcar  | to see {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} opposite {a → POSP, b → ADV, c → PREV}  | to see 3SG.PST.IMPF  | 
 Vs. I 16    27  Dku-mar-bi-i[š:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
:DN.HITT.NOM.SG ] A-NA LÚSUKKAL-ŠÚ me-⸢mi-iš-ke-u⸣-wa-anto speak:IMPF.SUP2 ⸢da⸣-[iš]to sit:3SG.PST  
| Dku-mar-bi-i[š | … | A-NA LÚSUKKAL-ŠÚ | me-⸢mi-iš-ke-u⸣-wa-an | … | ⸢da⸣-[iš] | 
|---|---|---|---|---|---|
{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} DN.HITT.NOM.SG  | to speak IMPF.SUP  | to sit 3SG.PST  | 
Vs. I 17 28 Dmu-ki-ša-n[u:{DN(UNM)} ] 29 [ud-d]a-ar-taword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}3 [ ] 30 [ ]
| Dmu-ki-ša-n[u | … | [ud-d]a-ar-ta | … | 
|---|---|---|---|
{DN(UNM)}  | word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}  | 
Vs. I bricht ab
| … | ||||
|---|---|---|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
Rs. IV 3′ 33 ḫa-at-t[e- ]
| … | |
|---|---|
Rs. IV 4′ 34 ḫu-it-t[i- ] 35 [ ]
| … | |
|---|---|
 Rs. IV 5′   [a]n-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside: x[ ]  
| [a]n-da | … | |
|---|---|---|
| to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein inside  | 
| … | … | ||
|---|---|---|---|
| … | … | |
|---|---|---|
KUB 33.94 bricht ab Lücke von etwa 3 Zeilen
| … | ||
|---|---|---|
Rs. IV 1″ 39 [ ḫé?]-da[m?-mu? ]
| … | ḫé?]-da[m?-mu? | … | 
|---|---|---|
Rs. IV 2″ 40 [ ] ⸢DUBclay tablet:{(UNM)} 1KAM⸣one:QUANcar4 Ú!-U[Lnot:NEG ]
Ende von Rs. IV.
| … | ⸢DUB | 1KAM⸣ | … | Ú!-U[L | … | 
|---|---|---|---|---|---|
| clay tablet {(UNM)}  | one QUANcar  | not NEG  |