Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 27.142 (2021-12-31)

1′ [n]a-aš-taCONNn=OBPst L[ÚAZUextispicy expert:NOM.SG(UNM) DUGa-aḫ-ru-u-uš-ḫi-ia-azincense vessel:HITT.ABL GIŠERENcedar (tree):ACC.SG(UNM) ša-ra-aup:PREV da-a-i]to take:3SG.PRS

[n]a-aš-taL[ÚAZUDUGa-aḫ-ru-u-uš-ḫi-ia-azGIŠERENša-ra-ada-a-i]
CONNn=OBPstextispicy expert
NOM.SG(UNM)
incense vessel
HITT.ABL
cedar (tree)
ACC.SG(UNM)
up
PREV
to take
3SG.PRS

2′ na-at-ša-anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs ḫu-up-r[u-uš-ḫi-iaincense altar(?):HITT.D/L.SG ḫa-aš-ši-ihearth:D/L.SG pí-iš-ši-ia-az-zi]to throw:3SG.PRS

na-at-ša-anḫu-up-r[u-uš-ḫi-iaḫa-aš-ši-ipí-iš-ši-ia-az-zi]
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPsincense altar(?)
HITT.D/L.SG
hearth
D/L.SG
to throw
3SG.PRS

3′ ḫur-li-li-〈ma〉in Hurrian language:ADV=CNJctr me-ma-ito speak:3SG.PRS a-ḫa[r!-re-eš la-ap-la-aḫ-ḫi-ni-eš KI.MIN]

ḫur-li-li-〈ma〉me-ma-ia-ḫa[r!-re-ešla-ap-la-aḫ-ḫi-ni-ešKI.MIN]
in Hurrian language
ADV=CNJctr
to speak
3SG.PRS

4′ nu-uš-ša-anCONNn=OBPs (Rasur) E[N!lord:NOM.SG(UNM) SÍSKURsacrifice:GEN.SG(UNM) A-NA MUŠENbirdD/L.SG QA-TAMhand:ACC.SG(UNM) da-a-i]to sit:3SG.PRS

nu-uš-ša-anE[N!SÍSKURA-NA MUŠENQA-TAMda-a-i]
CONNn=OBPslord
NOM.SG(UNM)
sacrifice
GEN.SG(UNM)
birdD/L.SGhand
ACC.SG(UNM)
to sit
3SG.PRS

5′ nu-uš-ši-kánCONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk AZUextispicy expert:NOM.SG(UNM) A-NA [UZUGABA-ŠUbreastD/L.SG a-na-a-ḫitaste:LUW.ACC.SG.N ]

nu-uš-ši-kánAZUA-NA [UZUGABA-ŠUa-na-a-ḫi
CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPkextispicy expert
NOM.SG(UNM)
breastD/L.SGtaste
LUW.ACC.SG.N

6′ ar-ḫaaway from:PREV da-a-ito take:3SG.PRS na-at-ká[nCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk A-NA DUGa-aḫ-ru-u-uš-ḫiincense vesselD/L.SG Ì.GIŠoil:GEN.SG(UNM) an-dainside:PREV da-a-i]to sit:3SG.PRS

ar-ḫada-a-ina-at-ká[nA-NA DUGa-aḫ-ru-u-uš-ḫiÌ.GIŠan-dada-a-i]
away from
PREV
to take
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPkincense vesselD/L.SGoil
GEN.SG(UNM)
inside
PREV
to sit
3SG.PRS

7′ AZU-ma-zaextispicy expert:NOM.SG(UNM)=CNJctr=REFL 1one:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:ACC.SG(UNM) da-a-ito take:3SG.PRS [na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP ḫur-li-li-main Hurrian language:ADV=CNJctr me-ma-i]to speak:3SG.PRS

AZU-ma-za1NINDA.SIGda-a-i[na-atpár-ši-iaḫur-li-li-mame-ma-i]
extispicy expert
NOM.SG(UNM)=CNJctr=REFL
one
QUANcar
‘flat bread’
ACC.SG(UNM)
to take
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCto break
3SG.PRS.MP
in Hurrian language
ADV=CNJctr
to speak
3SG.PRS

8′ ka-a-al-le-e-eš ka-am-m[a-aḫ-ḫi-ni-eš ]


ka-a-al-le-e-eška-am-m[a-aḫ-ḫi-ni-eš

9′ na-aš-taCONNn=OBPst A-NA NINDA.SIG‘flat bread’D/L.SG a-na-a-[ḫitaste:LUW.ACC.SG.N pé-ra-anin front of:ADV ar-ḫaaway from:PREV da-a-ito take:3SG.PRS na-at-kán]CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk

na-aš-taA-NA NINDA.SIGa-na-a-[ḫipé-ra-anar-ḫada-a-ina-at-kán]
CONNn=OBPst‘flat bread’D/L.SGtaste
LUW.ACC.SG.N
in front of
ADV
away from
PREV
to take
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk

10′ DUGa-aḫ-ru-uš-ḫi-iaincense vessel:HITT.D/L.SG A-NA Ì.[GIŠoilD/L.SG an-dainside:PREV da-a-ito sit:3SG.PRS NINDA.SIG-ma‘flat bread’:ACC.SG(UNM)=CNJctr pa-ra-a]further:ADV

DUGa-aḫ-ru-uš-ḫi-iaA-NA Ì.[GIŠan-dada-a-iNINDA.SIG-mapa-ra-a]
incense vessel
HITT.D/L.SG
oilD/L.SGinside
PREV
to sit
3SG.PRS
‘flat bread’
ACC.SG(UNM)=CNJctr
further
ADV

11′ ta-me-e-ta-*ni*other:INDoth.D/L.SG A-NA AZ[Uextispicy expertD/L.SG pa-a-ito give:3SG.PRS ]

ta-me-e-ta-*ni*A-NA AZ[Upa-a-i
other
INDoth.D/L.SG
extispicy expertD/L.SGto give
3SG.PRS

12′ a-ap-paback:PREV da-a-ito sit:3SG.PRS AZUextispicy expert:NOM.SG(UNM) ku-[which:REL.NOM.SG.C A-NA SÍSKURsacrificeD/L.SG ar-ta-ri]to stand:3SG.PRS.MP

a-ap-pada-a-iAZUku-[A-NA SÍSKURar-ta-ri]
back
PREV
to sit
3SG.PRS
extispicy expert
NOM.SG(UNM)
which
REL.NOM.SG.C
sacrificeD/L.SGto stand
3SG.PRS.MP

13′ nu-zaCONNn=REFL DUGa-aḫ-ru-uš-ḫi-inincense vessel:HITT.ACC.SG.C GÙB-l[a-azleft:INS ŠU-azhand:INS da-a-ito take:3SG.PRS ]

nu-zaDUGa-aḫ-ru-uš-ḫi-inGÙB-l[a-azŠU-azda-a-i
CONNn=REFLincense vessel
HITT.ACC.SG.C
left
INS
hand
INS
to take
3SG.PRS

14′ ŠA MÁŠ.TURkidGEN.SG a-na-ḫi-tataste:LUW.ACC.PL.N ŠAofGEN.SG x[ ]

ŠA MÁŠ.TURa-na-ḫi-taŠA
kidGEN.SGtaste
LUW.ACC.PL.N
ofGEN.SG

15′ ḫa-aš-ši-ihearth:D/L.SG da-a-ito sit:3SG.PRS ḫur-li-li-m[ain Hurrian language:ADV=CNJctr me-ma-ito speak:3SG.PRS a-na-a-ḫi-te-ni-eš]

ḫa-aš-ši-ida-a-iḫur-li-li-m[ame-ma-ia-na-a-ḫi-te-ni-eš]
hearth
D/L.SG
to sit
3SG.PRS
in Hurrian language
ADV=CNJctr
to speak
3SG.PRS

16′ da-a-du-uš-ši-ni-eš [ ]


da-a-du-uš-ši-ni-eš

17′ nu-zaCONNn=REFL AZUextispicy expert:NOM.SG(UNM) DUGGALmug:ACC.SG(UNM) GEŠTINwine:GEN.SG(UNM) d[a-a-ito take:3SG.PRS ]


r. Kol. bricht ab

nu-zaAZUDUGGALGEŠTINd[a-a-i
CONNn=REFLextispicy expert
NOM.SG(UNM)
mug
ACC.SG(UNM)
wine
GEN.SG(UNM)
to take
3SG.PRS
0.54613900184631