Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 27.143 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | |
---|---|---|
2′ [ me-na-aḫ-ḫ]a?-an-d[aopposite:POSP ]
… | me-na-aḫ-ḫ]a?-an-d[a | … |
---|---|---|
opposite POSP |
3′! 1 [ ] Zeile, soweit erhalten, unbeschrieben
… |
---|
4″! [ -i]a-an ne-ga-ap-pí-ia-a[n?](-)x[ ]x[ ]
… | … | … | |||
---|---|---|---|---|---|
5″! [ ku]-e-da-niwhich:REL.D/L.SG la-ḫu-wa-a-anto pour:PTCP.NOM.SG.N še-ra-aš-ša-an x[ ]
… | ku]-e-da-ni | la-ḫu-wa-a-an | še-ra-aš-ša-an | … | |
---|---|---|---|---|---|
which REL.D/L.SG | to pour PTCP.NOM.SG.N |
6″! [ ]x PA-NI GIŠla-aḫ-ḫu-ri-maoffering table:{ a → …:D/L.SG_vor:POSP} { b → …:D/L.PL_vor:POSP}=CNJctr:=CNJctr 1one:QUANcar DUGKU-KU-UB(vessel):ACC.SG(UNM) GEŠTINwine:GEN.SG(UNM)
… | PA-NI GIŠla-aḫ-ḫu-ri-ma | 1 | DUGKU-KU-UB | GEŠTIN | |
---|---|---|---|---|---|
offering table { a → … D/L.SG_vor POSP} { b → … D/L.PL_vor POSP}=CNJctr =CNJctr | one QUANcar | (vessel) ACC.SG(UNM) | wine GEN.SG(UNM) |
7″! [ BE-E]Llord:NOM.SG(UNM) SÍSKURsacrifice:GEN.SG(UNM) PA-NI DINGIR-LIM-pátgodD/L.SG_vor:POSP=FOC (Rasur)
… | BE-E]L | SÍSKUR | PA-NI DINGIR-LIM-pát |
---|---|---|---|
lord NOM.SG(UNM) | sacrifice GEN.SG(UNM) | godD/L.SG_vor POSP=FOC |
8″! [ ] Zeile, soweit erhalten, unbeschrieben
… |
---|
9″! [nu-zaCONNn=REFL LÚAZUextispicy expert:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar MUŠEN.GA]L(type of big bird):ACC.SG(UNM)2 GÙB-li-itleft:INS ki-iš-ri-i-ithand:INS e-ep-zito seize:3SG.PRS
[nu-za | LÚAZU | 1 | MUŠEN.GA]L | … | GÙB-li-it | ki-iš-ri-i-it | e-ep-zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | extispicy expert NOM.SG(UNM) | one QUANcar | (type of big bird) ACC.SG(UNM) | left INS | hand INS | to seize 3SG.PRS |
10″! [ZAG-it-ma-azright(-side):INS=CNJctr=REFL ki-iš-ri-i]-ithand:INS GIŠERENcedar (tree):ACC.SG(UNM) da-a-ito take:3SG.PRS na-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk DUGaḫ-ru-u[š-ḫi-ia]incense vessel:HITT.D/L.SG
[ZAG-it-ma-az | ki-iš-ri-i]-it | GIŠEREN | da-a-i | na-at-kán | DUGaḫ-ru-u[š-ḫi-ia] |
---|---|---|---|---|---|
right(-side) INS=CNJctr=REFL | hand INS | cedar (tree) ACC.SG(UNM) | to take 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | incense vessel HITT.D/L.SG |
11″! [A-NA Ì.GIŠoilD/L.SG a]n-dainside:PREV šu-na-a-ez-zito dip:3SG.PRS na-aš-taCONNn=OBPst Ì.GIŠoil:ACC.SG(UNM)
[A-NA Ì.GIŠ | a]n-da | šu-na-a-ez-zi | na-aš-ta | Ì.GIŠ |
---|---|---|---|---|
oilD/L.SG | inside PREV | to dip 3SG.PRS | CONNn=OBPst | oil ACC.SG(UNM) |
12″! [A-NA DUGGALmugD/L.SG Awater(course):GEN.SG(UNM) a]n-⸢da⸣inside:PREV *za-ap-nu-zi*to drip:3SG.PRS GIŠEREN-i[a-aš-ša-an]cedar (tree):ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPs
[A-NA DUGGAL | A | a]n-⸢da⸣ | *za-ap-nu-zi* | GIŠEREN-i[a-aš-ša-an] |
---|---|---|---|---|
mugD/L.SG | water(course) GEN.SG(UNM) | inside PREV | to drip 3SG.PRS | cedar (tree) ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPs |
13″! [an-da-main:POSP=CNJctr ]⸢ú⸣-i-te-na-ašwater(course):GEN.SG GALmug:D/L.SG(UNM) ZAG-i[tright(-side):INS ]
[an-da-ma | … | ]⸢ú⸣-i-te-na-aš | GAL | ZAG-i[t | … |
---|---|---|---|---|---|
in POSP=CNJctr | water(course) GEN.SG | mug D/L.SG(UNM) | right(-side) INS |
14″! [ ḫur-li]-liin Hurrian language:ADV me-ma-ito speak:3SG.PRS
… | ḫur-li]-li | me-ma-i |
---|---|---|
in Hurrian language ADV | to speak 3SG.PRS |
15″! [ -n]a waa-ši-i-wii(-)[ ]
… | … | ||
---|---|---|---|
Text bricht ab
… | … | |
---|---|---|