Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 29.196 (2021-12-31)

KBo 29.196 (CTH 760) [adapted by TLHdig]

KBo 29.196
Abbreviations (morphological glossing)

Rs.? 1′ ]-i an-x[

an-x[

Rs.? 2′ ]x-az pa-r[a-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)}


]x-azpa-r[a-a
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

{PNm(ABBR)}
Para(?)
{DN(UNM)}

Rs.? 3′ ]-ša Dpa-nu-un-d[aPanunda:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

Dpa-nu-un-d[a
Panunda
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

Rs.? 4′ ]x an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
me-x[


]xan-dame-x[
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF

Rs.? 5′ a]r?-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:PNm.D/L.SG
na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk [

a]r?-ḫada-a-ina-an-kán
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to take
3SG.PRS
entire
QUANall(ABBR)
to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ta
PNm.D/L.SG
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

Rs.? 6′ ]x al-la-ap-pa-aḫto spit:2SG.IMP na-aš-t[a: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

]xal-la-ap-pa-aḫna-aš-t[a
to spit
2SG.IMP

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

Rs.? 7′ ]x-an me-ma-ito speak:3SG.PRS a-aḫ-ra-anpain:LUW||HITT.ACC.SG.C wa-aḫ-r[a-anhead:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}

]x-anme-ma-ia-aḫ-ra-anwa-aḫ-r[a-an
to speak
3SG.PRS
pain
LUW||HITT.ACC.SG.C
head
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}

Rs.? 8′ pa-a]n-ga-u-wa-ašmuch:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
people:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
people:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
EME-anmodel of a tongue:{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
tongue:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
model of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)}
3-ŠUthrice:QUANmul 4-ŠUfour times:;
fourth:
[


pa-a]n-ga-u-wa-ašEME-an3-ŠU4-ŠU
much
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
people
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
people
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
model of a tongue
{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
tongue
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
model of a tongue
{(UNM)}
tongue
{(UNM)}
thrice
QUANmul
four times

fourth

Rs.? 9′ ]x-an-zi nuCONNn an-ni-eš-ke-ez-zito carry out:3SG.PRS.IMPF

]x-an-zinuan-ni-eš-ke-ez-zi
CONNnto carry out
3SG.PRS.IMPF

Rs.? 10′ ]x-x[ ]x-x[ ]x-šu te-ez-zito speak:3SG.PRS ka-a-aš-wathis one:DEM1.NOM.SG.C;
(unk. mng.):HATT

]x-x[]x-x[]x-šute-ez-zika-a-aš-wa
to speak
3SG.PRS
this one
DEM1.NOM.SG.C
(unk. mng.)
HATT

Rs.? 11′ ]x-ša-an-x[ ]x-iš-ša-an kat-talow:;
under:;
below:

]x-ša-an-x[]x-iš-ša-ankat-ta
low

under

below

Rs.? 12′ ]x-x-x-aš x[ ]x-x-in


]x-x-x-ašx[]x-x-in

Rs.? 13′ ]-ta tar-x[ ]x-pí-ma-a[n

tar-x[]x-pí-ma-a[n

Rs.? 14′ ] ki-nu-na-annow:;
to open:1SG.PST
[ ]x-x[

ki-nu-na-an]x-x[
now

to open
1SG.PST

Rs.? 15′ ]x-x-x[

Text bricht ab

]x-x-x[
0.54307198524475