Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 29.211 (2021-12-31)

Vs. I? 1′ ]x[


Vs. I? 2′ ]-aš-šu nuCONNn a-ra-x[

nu
CONNn

Vs. I? 3′ ]x-e-ek-zi nuCONNn k[i-

nu
CONNn

Vs. I? 4′ ] BE-ELlord:{(UNM)} É-TIMhouse:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP
[

BE-ELÉ-TIMpár-ši-ia
lord
{(UNM)}
house
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
to break
3SG.PRS.MP
to break
2SG.IMP
morsel
D/L.SG
to flee
2SG.IMP
to break
2PL.IMP

Vs. I? 5′ ]x[ ]x-a a-na-a-ḫi-t[itaste:LUW||HITT.D/L.SG t]e-pulittle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} [

a-na-a-ḫi-t[it]e-pu
taste
LUW||HITT.D/L.SG
little
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

Vs. I? 6′ ] DKALStag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)}
ṢE-RIsteppe:{(UNM)} [


DKALṢE-RI
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
KAL
{PNm(UNM)}
Kurunta
{PNm(UNM)}
steppe
{(UNM)}

Vs. I? 7′ ] DKALStag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)}
[]E-RIsteppe:{(UNM)} GUB-ašto rise:3SG.PST;
standing:ADV;
to step:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Da-la-an-naAllan(n)i:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ala:DN.ACC.SG.C
D[

DKAL[]E-RIGUB-ašDa-la-an-na
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
KAL
{PNm(UNM)}
Kurunta
{PNm(UNM)}
steppe
{(UNM)}
to rise
3SG.PST
standing
ADV
to step
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to step
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Allan(n)i
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Ala
DN.ACC.SG.C

Vs. I? 8′ L]Ú.MEŠ[NA]Rsinger:{(UNM)} URUka-ni-išKane/iš:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} SÌR-RUto sing:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} nuCONNn 2two:QUANcar [

L]Ú.MEŠ[NA]RURUka-ni-išSÌR-RUnu2
singer
{(UNM)}
Kane/iš
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
to sing
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
CONNntwo
QUANcar

Vs. I? 9′ ]x x nuCONNn x.GÍD.GÍD pí-iš-ke-ez-zito give:3SG.PRS.IMPF na-[

nupí-iš-ke-ez-zi
CONNnto give
3SG.PRS.IMPF

Vs. I? 10′ K]kur-ša-ašfleece:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Kurša:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Kurša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DKAL-anStag-god:DN.FNL(a).ACC.SG.C;
Kurunta:PNm.ACC.SG.C;
Stag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)}
GUB-ašto rise:3SG.PST;
standing:ADV;
to step:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ir-ḫa-a-u-wa-[

K]kur-ša-ašDKAL-anGUB-aš
fleece
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Kurša
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
Kurša
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Stag-god
DN.FNL(a).ACC.SG.C
Kurunta
PNm.ACC.SG.C
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
KAL
{PNm(UNM)}
Kurunta
{PNm(UNM)}
to rise
3SG.PST
standing
ADV
to step
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to step
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. I? 11′ URUk]a-ni-išKane/iš:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} SÌR-RUto sing:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} 1one:QUANcar NINDAta-kar-mu-un(type of pastry):ACC.SG.C [

URUk]a-ni-išSÌR-RU1NINDAta-kar-mu-un
Kane/iš
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
to sing
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
one
QUANcar
(type of pastry)
ACC.SG.C

Vs. I? 12′ PA-N]I DINGIR-LIMdivinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
[


PA-N]I DINGIR-LIM
divinity
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
godsman(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
god
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}

Vs. I? 13′ -i]t e-ku-zito drink:3SG.PRS LÚ.MEŠNARsinger:{(UNM)} ḫa-at-ti-l[iin Hattic language:;
Hattic:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

e-ku-ziLÚ.MEŠNARḫa-at-ti-l[i
to drink
3SG.PRS
singer
{(UNM)}
in Hattic language

Hattic
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

Vs. I? 14′ GIŠ].DINANNAstringed instrument:{(UNM)} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
ti-it-[t]a-nu-zito place:3SG.PRS ma-a-anwhen: [

GIŠ].DINANNAGALti-it-[t]a-nu-zima-a-an
stringed instrument
{(UNM)}
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
to place
3SG.PRS
when

Vs. I? 15′ -ḫ]a-mi-iš-ká[n]-zi 1one:QUANcar NINDAta-kar-mu-[un(type of pastry):ACC.SG.C

1NINDAta-kar-mu-[un
one
QUANcar
(type of pastry)
ACC.SG.C

Vs. I? 16′ TU]Š?-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GAL-itgrandee:INS;
mug:INS
e-ku-[z]ito drink:3SG.PRS NA[Rsinger:{(UNM)}


TU]Š?-ašGAL-ite-ku-[z]iNA[R
sitting
ADV
to sit
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
grandee
INS
mug
INS
to drink
3SG.PRS
singer
{(UNM)}

Vs. I? 17′ ] e-ku-zito drink:3SG.PRS NARsinger:{(UNM)} ḫa-at-te-l[iin Hattic language:;
Hattic:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

e-ku-ziNARḫa-at-te-l[i
to drink
3SG.PRS
singer
{(UNM)}
in Hattic language

Hattic
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

Vs. I? 18′ -e]k? *GUB*-ašto rise:3SG.PST;
standing:ADV;
to step:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GAL-itgrandee:INS;
mug:INS
e-ku-z[ito drink:3SG.PRS

*GUB*-ašGAL-ite-ku-z[i
to rise
3SG.PST
standing
ADV
to step
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to step
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
grandee
INS
mug
INS
to drink
3SG.PRS

Vs. I? 19′ G]AL-itgrandee:INS;
mug:INS
GUB-ašto rise:3SG.PST;
standing:ADV;
to step:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
e-ku-zito drink:3SG.PRS [

G]AL-itGUB-aše-ku-zi
grandee
INS
mug
INS
to rise
3SG.PST
standing
ADV
to step
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to step
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to drink
3SG.PRS

Vs. I? 20′ ] GIŠBANŠUR-itable:D/L.SG [


GIŠBANŠUR-i
table
D/L.SG

Vs. I? 21′ ]x e-ku-zito drink:3SG.PRS LÚ.MEŠNARsinger:{(UNM)} [

e-ku-ziLÚ.MEŠNAR
to drink
3SG.PRS
singer
{(UNM)}

Vs. I? 22′ ] I-NA GIŠBANŠUR-ŠUtable:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} d[a-

I-NA GIŠBANŠUR-ŠU
table
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Vs. I? 23′ -z]i LÚ.MEŠNARsinger:{(UNM)} URUza?-[

LÚ.MEŠNAR
singer
{(UNM)}

Vs. I? 24′ GIŠBANŠ]UR-ŠUtable:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
D10[Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

GIŠBANŠ]UR-ŠUda-a-iD10[
table
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

Vs. I? 25′ NINDA ta-kar-m]u-un(type of pastry):ACC.SG.C pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP
[

ta-kar-m]u-unpár-ši-ia
(type of pastry)
ACC.SG.C
to break
3SG.PRS.MP
to break
2SG.IMP
morsel
D/L.SG
to flee
2SG.IMP
to break
2PL.IMP

Vs. I? 26′ -z]i LÚ.MEŠNARsinger:{(UNM)} [

LÚ.MEŠNAR
singer
{(UNM)}

Vs. I? 27′ ] pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
pí-x[

pa-ra-a
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}

Vs. I? 28′ ] MEŠ-ašvirility:GEN.SG;
man:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
virility:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
man:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ziti:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
D[

MEŠ-aš
virility
GEN.SG
man
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
virility
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
man
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ziti
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. I? 29′ BI-I]B-RIrhyton:{(UNM)} UR.[MAḪlion:{(UNM)};
lion man:{(UNM)};
lion statue(?):{(UNM)}

BI-I]B-RIUR.[MAḪ
rhyton
{(UNM)}
lion
{(UNM)}
lion man
{(UNM)}
lion statue(?)
{(UNM)}

Vs. I? 30′ ]x x[

Vs. I? bricht ab

Rs. IV? 1′ ]x-i[

Rs. IV? 2′ n]uCONNn ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
ku-it[which:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:

n]uku-itku-it[
CONNnwhich
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because

Rs. IV? 3′ ]x ma-a-anwhen: BURU₁₄-iharvest season:D/L.SG x[

ma-a-anBURU₁₄-i
when
harvest season
D/L.SG

Rs. IV? 4′ ]-an-za na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} A-NA SÍSKU[Rsacrifice:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

na-ašA-NA SÍSKU[R

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
sacrifice
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. IV? 5′ -a]n-zi na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} A-NA SÍSKURsacrifice:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [


na-ašA-NA SÍSKUR

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
sacrifice
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. IV? 6′ A]ZUextispicy expert:{(UNM)} i-pa-an-du-aš(object):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(object):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DKALStag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)}
[E-RIsteppe:{(UNM)}

A]ZUi-pa-an-du-ašDKAL[E-RI
extispicy expert
{(UNM)}
(object)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(object)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
KAL
{PNm(UNM)}
Kurunta
{PNm(UNM)}
steppe
{(UNM)}

Rs. IV? 7′ ]E-RIsteppe:{(UNM)} Da-la-an-naAllan(n)i:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ala:DN.ACC.SG.C
M[virility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}

]E-RIDa-la-an-naM[
steppe
{(UNM)}
Allan(n)i
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Ala
DN.ACC.SG.C
virility
{(UNM)}
man
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}

Rs. IV? 8′ ].MEŠAZUextispicy expert:{(UNM)} ú-da-an-zito bring (here):3PL.PRS na-an-ká[nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

].MEŠAZUú-da-an-zina-an-ká[n
extispicy expert
{(UNM)}
to bring (here)
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

Rs. IV? 9′ ]x-an I-NA GIŠBANŠURtable:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} AD.KIDreed worker:{(UNM)};
made of reed wickerwork:{(UNM)}
A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [

I-NA GIŠBANŠURAD.KIDA-NA
table
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
reed worker
{(UNM)}
made of reed wickerwork
{(UNM)}
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. IV? 10′ N]A₄ḫu-u-wa-a-ši-iacult stele:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
cult stele:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
ú-[


N]A₄ḫu-u-wa-a-ši-ia
cult stele
{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
cult stele
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

Rs. IV? 11′ ]-ma ŠA DKALStag-god:{GEN.SG, GEN.PL};
KAL:{GEN.SG, GEN.PL};
Kurunta:{GEN.SG, GEN.PL}
ṢE-RIsteppe:{(UNM)} NA₄ḫu-wa-a-ši-[

ŠA DKALṢE-RI
Stag-god
{GEN.SG, GEN.PL}
KAL
{GEN.SG, GEN.PL}
Kurunta
{GEN.SG, GEN.PL}
steppe
{(UNM)}

Rs. IV? 12′ ]x-zi nuCONNn NA₄ḫu-wa-ši-iacult stele:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
cult stele:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
kat-talow:;
under:;
below:
x[


nuNA₄ḫu-wa-ši-iapé-ra-ankat-ta
CONNncult stele
{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
cult stele
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
in front of

(be)fore

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
low

under

below

Rs. IV? 13′ E]Nreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)}
É-TIMhouse:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} PA-NI GIŠZA.LAM.GARtent:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} ti-ia-az-zito step:3SG.PRS n[uCONNn

E]NÉ-TIMPA-NI GIŠZA.LAM.GARti-ia-az-zin[u
reign
{(UNM)}
lord
{(UNM)}
house
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
tent
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
to step
3SG.PRS
CONNn

Rs. IV? 14′ ]x ENlord:{(UNM)} É-TIMhouse:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
pa-iz-zi!to go:3SG.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [


ENÉ-TIMan-dapa-iz-zi!na-ašA-NA
lord
{(UNM)}
house
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to go
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. IV? 15′ ]x 8eight:QUANcar UDUḪI.Asheep:{(UNM)} QA-DU MÁŠ.GALhe-goat:{ABL, INS} MÁŠ.TURkid:{(UNM)} SILA₄lamb:{(UNM)} 1one:QUANcar GU₄-iacattle:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
cattle:{D/L.SG, STF};
cattle:D/L.SG;
cattle:{(UNM)}
[

8UDUḪI.AQA-DU MÁŠ.GALMÁŠ.TURSILA₄1GU₄-ia
eight
QUANcar
sheep
{(UNM)}
he-goat
{ABL, INS}
kid
{(UNM)}
lamb
{(UNM)}
one
QUANcar
cattle
{D/L.SG, FNL(i).ALL}
cattle
{D/L.SG, STF}
cattle
D/L.SG
cattle
{(UNM)}

Rs. IV? 16′ ú-e-t]e-ni-itwater(course):INS šu-u-wa-an-da-anfull:ACC.SG.C;
to fill:PTCP.ACC.SG.C
ú-da-ito bring (here):3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
an-da-ma-ká[nto be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:

ú-e-t]e-ni-itšu-u-wa-an-da-anú-da-ian-da-ma-ká[n
water(course)
INS
full
ACC.SG.C
to fill
PTCP.ACC.SG.C
to bring (here)
3SG.PRS
Uda
GN.D/L.SG
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

Rs. IV? 17′ túḫ-ḫ]u-eš-ni-it(solid purification substance):INS 3-ŠUthrice:QUANmul šu-up-pí-ia-aḫ-ḫito make holy:3SG.PRS ḫu-ke-eš-šar-ra:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} [

túḫ-ḫ]u-eš-ni-it3-ŠUšu-up-pí-ia-aḫ-ḫiḫu-ke-eš-šar-ra
(solid purification substance)
INS
thrice
QUANmul
to make holy
3SG.PRS

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Rs. IV? 18′ A]-NA ENreign:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
lord:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
É-TIhouse:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
e-ep-zito seize:3SG.PRS nu-za-kánCONNn=REFL=OBPk túḫuḫ[a?-

A]-NA ENÉ-TIpa-ra-ae-ep-zinu-za-kán
reign
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
lord
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
house
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
to seize
3SG.PRS
CONNn=REFL=OBPk

Rs. IV? 19′ ] ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pí-iš-ši-ez-z[i]to rub:3SG.PRS;
to throw:3SG.PRS


ar-ḫapí-iš-ši-ez-z[i]
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to rub
3SG.PRS
to throw
3SG.PRS

Rs. IV? 20′ SÍSK]UR(?)sacrifice:{(UNM)} iš-pa-an-du-wa-anlibation vessel:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to pour a libation:SUP;
to pour a libation:3SG.IMP
KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)}
GEŠTIN-itwine official:INS;
wine:INS
šu-u-an-da-a[nfull:ACC.SG.C;
to fill:PTCP.ACC.SG.C

SÍSK]UR(?)iš-pa-an-du-wa-anKÙ.BABBARGEŠTIN-itšu-u-an-da-a[n
sacrifice
{(UNM)}
libation vessel
{ACC.SG.C, GEN.PL}
to pour a libation
SUP
to pour a libation
3SG.IMP
Ḫattuša
{GN(UNM)}
silver
{(UNM)}
wine official
INS
wine
INS
full
ACC.SG.C
to fill
PTCP.ACC.SG.C

Rs. IV? 21′ ] BE-ELlord:{(UNM)} É-TIMhouse:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} 8eight:QUANcar UDUḪI.Asheep:{(UNM)} 1one:QUANcar GU₄-iacattle:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
cattle:{D/L.SG, STF};
cattle:D/L.SG;
cattle:{(UNM)}
A-NA DKALStag-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
KAL:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Kurunta:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[

BE-ELÉ-TIM8UDUḪI.A1GU₄-iaA-NA DKAL
lord
{(UNM)}
house
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
eight
QUANcar
sheep
{(UNM)}
one
QUANcar
cattle
{D/L.SG, FNL(i).ALL}
cattle
{D/L.SG, STF}
cattle
D/L.SG
cattle
{(UNM)}
Stag-god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
KAL
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Kurunta
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. IV? 22′ ] LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:{(UNM)} NA₄ḫu-wa-ši-ia-ašcult stele:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
cult stele:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḫu-u-ká[n-zi:3PL.PRS


LÚ.MEŠMUḪALDIMNA₄ḫu-wa-ši-ia-ašḫu-u-ká[n-zi
cook
{(UNM)}
cult stele
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
cult stele
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

3PL.PRS

Rs. IV? 23′ ]x-na zi-in-na-an-zito stop:3PL.PRS nuCONNn ENlord:{(UNM)} É-TIMhouse:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} x[

zi-in-na-an-zinuENÉ-TIM
to stop
3PL.PRS
CONNnlord
{(UNM)}
house
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

Rs. IV? 24′ NA₄ḫu-u-wa-a]-ši-iacult stele:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
cult stele:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
3-ŠUthrice:QUANmul š[i-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


NA₄ḫu-u-wa-a]-ši-iapé-ra-an3-ŠUš[i-pa-an-ti
cult stele
{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
cult stele
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
in front of

(be)fore

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
thrice
QUANmul
to pour a libation
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. IV? 25′ ]x-a šu-up-pato sleep:3SG.PRS.MP;
sleep:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
ritually pure:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(ritually pure vessel):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
meat:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
:;
ritually pure:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ḫu-i-šualive:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} UZUZAG.UDUshoulder:{(UNM)} UZUx[

šu-up-paḫu-i-šuUZUZAG.UDU
to sleep
3SG.PRS.MP
sleep
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
ritually pure
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(ritually pure vessel)
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
meat
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}


ritually pure
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
alive
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
shoulder
{(UNM)}

Rs. IV? 26′ ]x x x kat-talow:;
under:;
below:
ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} [š]e-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
[

kat-tati-an-zina-at[š]e-er
low

under

below
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}

Rs. IV? 27′ -z]i nuCONNn ŠA DINGIR-LIMdivinity:{GEN.SG, GEN.PL};
godsman(?):{GEN.SG, GEN.PL};
god:{GEN.SG, GEN.PL}
Ú-NU-UTḪI.Atools:{(UNM)} GIŠ[

nuŠA DINGIR-LIMÚ-NU-UTḪI.A
CONNndivinity
{GEN.SG, GEN.PL}
godsman(?)
{GEN.SG, GEN.PL}
god
{GEN.SG, GEN.PL}
tools
{(UNM)}

Rs. IV? 28′ ]x DINGIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)}
EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ti-an-[zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS


DINGIR-LIMEGIR-pati-an-[zi
divinity
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
god
{(UNM)}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

Rs. IV? 29′ ] nuCONNn an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
E[M]-ṢAsour:{(UNM)} [

nuan-da1NINDA.GUR₄.RAE[M]-ṢA
CONNnto be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
one
QUANcar
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
sour
{(UNM)}

Rs. IV? 30′ ]x ú-da-an-zito bring (here):3PL.PRS x[

ú-da-an-zi
to bring (here)
3PL.PRS

Rs. IV? 31′ UZU]G.GIGliver:{(UNM)} UZ[U

UZU]G.GIG
liver
{(UNM)}

Rs. IV? 32′ -e]z-z[i

Rs. IV? bricht ab

0.5658438205719