Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 3.9 (2021-12-31)

Vs. 1′ [ ]x-ap-na-aš [

]x-ap-na-aš

Vs. 2′ [ ] na-ra-am-[D30?


na-ra-am-[D30?

Vs. 3′ [ ]x za-aḫ-ḫa-enfight:ACC.SG.C Š[A?of:{GEN.SG, GEN.PL}

]xza-aḫ-ḫa-enŠ[A?
fight
ACC.SG.C
of
{GEN.SG, GEN.PL}

Vs. 4′ [ ] še-ek-kán-tito know:PTCP.D/L.SG [

še-ek-kán-ti
to know
PTCP.D/L.SG

Vs. 5′ [ ]-ḫa-an-da x[


x[

Vs. 6′ LUGAL-gi-na-aš URUpu-ru-uš?-[

LUGAL-gi-na-aš

Vs. 7′ LUGAL-gi-na-aš-za GIŠTUKULMEŠ-uštool:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
tool:{(UNM)}
x[

LUGAL-gi-na-aš-zaGIŠTUKULMEŠ-ušx[
tool
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
tool
{(UNM)}

Vs. 8′ ta-aš-kán:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
to take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
ḫi-lam-nigatehouse:D/L.SG;
gatekeeper(?):{D/L.SG, STF}
[


ta-aš-kánÉḫi-lam-ni

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to take
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
gatehouse
D/L.SG
gatekeeper(?)
{D/L.SG, STF}

Vs. 9′ LUGAL-gi-na-aš A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [

LUGAL-gi-na-ašA-NA
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. 10′ LÚ.MEŠDAM.GÀR-wa-mumerchant:{(UNM)}={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT} [

LÚ.MEŠDAM.GÀR-wa-mu
merchant
{(UNM)}={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT}

Vs. 11′ KASKALMEŠ-ušway:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
way:{(UNM)};
to set on the road:3SG.PRS
ku-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
[

KASKALMEŠ-ušku-i-e-eš
way
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
way
{(UNM)}
to set on the road
3SG.PRS
which
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}

Vs. 12′ 4-TU pu-uk-x[

4-TUpu-uk-x[

Vs. 13′ IŠ-TUout of:{ABL, INS} ud-du-[

IŠ-TU
out of
{ABL, INS}

Vs. 14′ še-ek-kán-[


Vs. bricht ab

Rs. 1′ x[

x[

Rs. 2′ U[R-

Rs. 3′ ENlord:{(UNM)};
reign:{(UNM)}
x[

Freier Raum von mehreren Zeilen

ENx[
lord
{(UNM)}
reign
{(UNM)}

Rs. 4′ Mma-aḫ-ḫ[a-

Rs. 5′ [ ]x[ ]x x[

Text bricht ab

]x[]xx[
0.65761017799377