Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 30.42 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
lk. Kol. 2′ [ LÚ.MEŠ]⸢GALAcult singer:{(UNM)} SÌR⸣-RUto sing:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
… | LÚ.MEŠ]⸢GALA | SÌR⸣-RU |
---|---|---|
cult singer {(UNM)} | to sing {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
lk. Kol. 3′ [DUD-MA-AMday (deified):{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)} TUŠ?-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} UŠ-KÉ-ENto throw oneself down:{4SG.PRS, 1SG.PRS} wa]-⸢al⸣-ḫa-an-zi-ša-anto strike:3PL.PRS=OBPs LÚ.⸢MEŠ⸣G[ALA]cult singer:{(UNM)}
[DUD-MA-AM | TUŠ?-aš | UŠ-KÉ-EN | wa]-⸢al⸣-ḫa-an-zi-ša-an | LÚ.⸢MEŠ⸣G[ALA] |
---|---|---|---|---|
day (deified) {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)} | sitting ADV to sit 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to throw oneself down {4SG.PRS, 1SG.PRS} | to strike 3PL.PRS=OBPs | cult singer {(UNM)} |
lk. Kol. 4′ [SÌR-RUto sing:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} ÉRINMEŠ-aztroop:{NOM.SG.C, VOC.SG};
troop:{(UNM)} a-ap-pa-i]to be finished:3SG.PRS DGAL.ZUDN:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(vessel):{(UNM)} TUŠ-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} UŠ-KÉ-⸢EN⸣to throw oneself down:{4SG.PRS, 1SG.PRS}
[SÌR-RU | ÉRINMEŠ-az | a-ap-pa-i] | DGAL.ZU | TUŠ-aš | UŠ-KÉ-⸢EN⸣ |
---|---|---|---|---|---|
to sing {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} | troop {NOM.SG.C, VOC.SG} troop {(UNM)} | to be finished 3SG.PRS | DN {DN(UNM), DN.HURR.ABS} (vessel) {(UNM)} | sitting ADV to sit 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to throw oneself down {4SG.PRS, 1SG.PRS} |
lk. Kol. 5′ [ LÚ.MEŠ]GALAcult singer:{(UNM)} SÌR-RUto sing:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} LÚ.MEŠŠU.GIold man:{(UNM)};
old age:{(UNM)}
… | LÚ.MEŠ]GALA | SÌR-RU | LÚ.MEŠŠU.GI |
---|---|---|---|
cult singer {(UNM)} | to sing {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} | old man {(UNM)} old age {(UNM)} |
lk. Kol. 6′ [LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} A-NA LÚ.MEŠ?A]LAM.ZU₉cult actor:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} 1one:QUANcar DUGḫu-up-párhusk:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}
[LUGAL-uš | A-NA LÚ.MEŠ?A]LAM.ZU₉ | 1 | DUGḫu-up-pár | GEŠTIN |
---|---|---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | cult actor {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | one QUANcar | husk {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | wine official {(UNM)} wine {(UNM)} |
lk. Kol. 7′ [ma-ni-ia-aḫ-ḫito distribute:3SG.PRS;
administration:D/L.SG ] ma-a-al-dito grind:2SG.PRS;
to utter:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to utter:2SG.IMP;
(offering-term):{HURR.ABS.SG, STF}
[ma-ni-ia-aḫ-ḫi | … | ma-a-al-di |
---|---|---|
to distribute 3SG.PRS administration D/L.SG | to grind 2SG.PRS to utter {3SG.PRS, 2SG.IMP} to utter 2SG.IMP (offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} |
lk. Kol. 8′ [ LÚ.MEŠDUGUDdignitary:{(UNM)};
heavy:{(UNM)} N]AP-TA-NIMmeal:{(UNM)} pa-a-an-zito go:3PL.PRS
… | LÚ.MEŠDUGUD | N]AP-TA-NIM | pa-a-an-zi |
---|---|---|---|
dignitary {(UNM)} heavy {(UNM)} | meal {(UNM)} | to go 3PL.PRS |
lk. Kol. 9′ [ DUMUM]EŠ.LUGAL-aš-taprince:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
prince:{(UNM)}=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
prince:{ALL, VOC.SG}==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
prince:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} pa-a-an-zito go:3PL.PRS
… | DUMUM]EŠ.LUGAL-aš-ta | pa-a-an-zi |
---|---|---|
prince {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} prince {(UNM)}=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} prince {ALL, VOC.SG}==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} prince {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} | to go 3PL.PRS |
lk. Kol. 10′ [ ]x-aš-ta pé-e-da-an-zito take:3PL.PRS;
(ERG) place:{NOM.SG.C, VOC.SG}
… | pé-e-da-an-zi | |
---|---|---|
to take 3PL.PRS (ERG) place {NOM.SG.C, VOC.SG} |
lk. Kol. 11′ [ ḫa-aš]-ši-ito beget:2SG.PRS;
grandchild:D/L.SG;
ash:D/L.SG;
hearth:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} ši-ú-nigod:D/L.SG;
:DN.D/L.SG
… | ḫa-aš]-ši-i | ši-ú-ni |
---|---|---|
to beget 2SG.PRS grandchild D/L.SG ash D/L.SG hearth D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to trust {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | god D/L.SG DN.D/L.SG |
lk. Kol. 12′ [ DU]MUMEŠ.É.⸢GAL⸣palace servant:{(UNM)} LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG GAL-rimug:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
mug:{FNL(ri).NOM.SG.N, FNL(ri).ACC.SG.N, FNL(r).D/L.SG, FNL(ri).STF}
… | DU]MUMEŠ.É.⸢GAL⸣ | LUGAL-i | GAL-ri |
---|---|---|---|
palace servant {(UNM)} | Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG | mug {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} mug {FNL(ri).NOM.SG.N, FNL(ri).ACC.SG.N, FNL(r).D/L.SG, FNL(ri).STF} |
lk. Kol. bricht ab
… | ||
---|---|---|