Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 30.73 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Rs.? III 1′ ⸢EGIR-pa⸣again:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} x[
⸢EGIR-pa⸣ | |
---|---|
again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Rs.? III 2′ ḫu-u-ma-an-d[aevery; whole:{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF}
ḫu-u-ma-an-d[a |
---|
every whole {QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF} |
Rs.? III 3′ pí-an-zito give:3PL.PRS p[ár-aš-na-u-wa-aš-kánto squat:VBN.GEN.SG;
squatter:GENunh
pí-an-zi | p[ár-aš-na-u-wa-aš-kán |
---|---|
to give 3PL.PRS | to squat VBN.GEN.SG squatter GENunh |
Rs.? III 4′ ú-ez-[zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS
ú-ez-[zi |
---|
to come 3SG.PRS to scream 3SG.PRS |
Rs.? III 5′ LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} TUŠ-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [kat-talow:;
under:;
below: UŠ-KE-EN-NUto throw oneself down:3PL.PRS
LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš | [kat-ta | UŠ-KE-EN-NU |
---|---|---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} | sitting ADV to sit 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | low under below | to throw oneself down 3PL.PRS |
Rs.? III 6′ Dta-pa-la-ma-[az-ku-ruTap/wal(l)amaz(a)kuru:{DN(UNM)} a-ku-an-zito drink:3PL.PRS
Dta-pa-la-ma-[az-ku-ru | a-ku-an-zi |
---|---|
Tap/wal(l)amaz(a)kuru {DN(UNM)} | to drink 3PL.PRS |
Rs.? III 7′ GIŠ.DINANNAstringed instrument:{(UNM)} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} LÚ.M[EŠḫal-li-ia-ri-eš(cult singer):NOM.PL.C;
(cult singer):NOM.SG.C;
(cult singer):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(cult singer):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
GIŠ.DINANNA | GAL | LÚ.M[EŠḫal-li-ia-ri-eš |
---|---|---|
stringed instrument {(UNM)} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | (cult singer) NOM.PL.C (cult singer) NOM.SG.C (cult singer) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} (cult singer) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Rs.? III 8′ ⸢SÌR⸣-RUto sing:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} LÚALAM.Z[U₉cult actor:{(UNM)} me-ma-ito speak:3SG.PRS
⸢SÌR⸣-RU | LÚALAM.Z[U₉ | me-ma-i |
---|---|---|
to sing {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} | cult actor {(UNM)} | to speak 3SG.PRS |
Rs.? III 9′ LÚki-⸢i⸣-ta-ašreciting priest(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫal-z[a-a-ito summon:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
LÚki-⸢i⸣-ta-aš | ḫal-z[a-a-i |
---|---|
reciting priest(?) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to summon {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs.? III 10′ LÚpal-wa-tal-la-ašintoner:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pa[l-wa-a-ez-zito intone:3SG.PRS
LÚpal-wa-tal-la-aš | pa[l-wa-a-ez-zi |
---|---|
intoner {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to intone 3SG.PRS |
Rs.? III 11′ NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} NU.G[ÁL(there is) not):NEG
NINDA.GUR₄.RA | … | NU.G[ÁL |
---|---|---|
presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | (there is) not) NEG |
Rs.? III 12′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:{(UNM)} GA[Lgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
LUGAL-uš | GAL | DUMUMEŠ.É.GAL | GA[L |
---|---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | palace servant {(UNM)} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} |
Rs.? III 13′ LÚu-ri-ia-an-ni(high-ranking temple functionary):{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} LÚ.[MEŠ
LÚu-ri-ia-an-ni | GAL | … |
---|---|---|
(high-ranking temple functionary) {LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} |
Rs.? III 14′ ki-iš-ša-ri-ithand:INS;
(woollen utensil):INS a-ku-w[a-an-
ki-iš-ša-ri-it | |
---|---|
hand INS (woollen utensil) INS |
Rs.? III 15′ A-NA BE-LUMEŠlord:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ḫu-u-ma-a[n-da-aševery; whole:{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL}
A-NA BE-LUMEŠ | ḫu-u-ma-a[n-da-aš |
---|---|
lord {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | every whole {QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} |
Rs.? III 16′ A-NA LÚMEŠ˽ŠUKURspear man:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ⸢Ù⸣and:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)} [
A-NA LÚMEŠ˽ŠUKUR | ⸢Ù⸣ | … |
---|---|---|
spear man {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | and CNJadd to sleep sleep {(UNM)} |
Rs.? III 17′ a-ku-wa-an-nato drink:INF;
stone:GEN.PL;
stony:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} pí-⸢an⸣-z[ito give:3PL.PRS
a-ku-wa-an-na | pí-⸢an⸣-z[i |
---|---|
to drink INF stone GEN.PL stony {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} to drink {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to give 3PL.PRS |
Rs.? III 18′ LÚ⸢DUB.SAR.GIŠ⸣scribe (on wood):{(UNM)} x[
Rs.? III bricht ab
LÚ⸢DUB.SAR.GIŠ⸣ | |
---|---|
scribe (on wood) {(UNM)} |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | … | ||
---|---|---|---|
Rs.? IV 4′ [ ḫu]-⸢up⸣-párhusk:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} [ ]x
… | ḫu]-⸢up⸣-pár | … | |
---|---|---|---|
husk {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Rs.? IV 5′ [ ]x-⸢an⸣[ z]ifrom this side:;
tapeworm larva(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)}
… | … | z]i | |
---|---|---|---|
from this side tapeworm larva(?) {(ABBR)} Za GN.D/L.SG Zip(p)(a)l(an)ta {GN(ABBR)} Ziya GN.D/L.SG Ziplantawiya {PNf(ABBR)} |
Rs.? IV 6′ [ ]x x[ ḫa-aš]-⸢ša⸣-an-zito beget:3PL.PRS;
to open:3PL.PRS
… | … | ḫa-aš]-⸢ša⸣-an-zi | ||
---|---|---|---|---|
to beget 3PL.PRS to open 3PL.PRS |
Rs.? IV 7′ [KUŠNÍG.BÀR-aš-tacurtain:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
curtain:{(UNM)}=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
curtain:{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF}==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
curtain:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} u]š-ši-⸢ia⸣-an-zito draw open:3PL.PRS
[KUŠNÍG.BÀR-aš-ta | u]š-ši-⸢ia⸣-an-zi |
---|---|
curtain {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} curtain {(UNM)}=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} curtain {VOC.SG, ALL, FNL(a).STF}==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} curtain {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} | to draw open 3PL.PRS |
Rs.? IV 8′ [ pa-i]z-zito go:3SG.PRS nu-zaCONNn=REFL KIN-tito work:PTCP.D/L.SG;
work:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
… | pa-i]z-zi | nu-za | KIN-ti |
---|---|---|---|
to go 3SG.PRS | CONNn=REFL | to work PTCP.D/L.SG work {FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} |
Rs.? IV 9′ [ ]x-un-zi da-an-zito take:3PL.PRS
… | da-an-zi | |
---|---|---|
to take 3PL.PRS |
Rs.? IV 10′ [ ] pé-⸢e⸣-da-an-zito take:3PL.PRS;
(ERG) place:{NOM.SG.C, VOC.SG}
… | pé-⸢e⸣-da-an-zi |
---|---|
to take 3PL.PRS (ERG) place {NOM.SG.C, VOC.SG} |
Rs.? IV 11′ [ ]x-⸢pí⸣-ip-pí-⸢it⸣-ti-it
… | |
---|---|
Rs.? IV 12′ [ ] pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} e-ep-zito seize:3SG.PRS
… | pa-ra-a | e-ep-zi |
---|---|---|
further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to seize 3SG.PRS |
Rs.? IV bricht ab
… | |||
---|---|---|---|