Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 31.146 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ ]x-x ⸢2two:QUANcar NINDA⸣bread:{(UNM)} x[
… | ⸢2 | NINDA⸣ | ||
---|---|---|---|---|
two QUANcar | bread {(UNM)} |
2′ n]a-⸢aḫ?⸣-ḫi-ti-i[n(type of pastry):ACC.SG.C;
(piece of furniture for sitting):HITT.ACC.SG.C
… | n]a-⸢aḫ?⸣-ḫi-ti-i[n |
---|---|
(type of pastry) ACC.SG.C (piece of furniture for sitting) HITT.ACC.SG.C |
3′ IN]-⸢BI⸣ḪI.Afruit:{(UNM)} [
… | IN]-⸢BI⸣ḪI.A | … |
---|---|---|
fruit {(UNM)} |
… | … | |
---|---|---|
5′ ]x Dda-a-ki-du-unTakidu:DN.ACC.SG.C [
Dda-a-ki-du-un | … | |
---|---|---|
Takidu DN.ACC.SG.C |
6′ ]x-an A-NA NINDAna-aḫ-ḫ[i-ti(type of pastry):{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
A-NA NINDAna-aḫ-ḫ[i-ti | |
---|---|
(type of pastry) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
7′ ]x MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} PA-NI DINGIR-LIMdivinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} x[
MUNUS.LUGAL | PA-NI DINGIR-LIM | ||
---|---|---|---|
Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} | divinity {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} godsman(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} god {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
8′ U]Š-KÉ-ENto throw oneself down:{4SG.PRS, 1SG.PRS} nu-uš-š[i: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
U]Š-KÉ-EN | nu-uš-š[i |
---|---|
to throw oneself down {4SG.PRS, 1SG.PRS} | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L |
9′ ] an-d[ato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
… | an-d[a |
---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
… | SILA₄ | … | |
---|---|---|---|
lamb {(UNM)} |
… | ||
---|---|---|
… | ||
---|---|---|
Text bricht ab
… | ||
---|---|---|