Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 31.146 (2021-12-31)

1′ ]x-x 2two:QUANcar NINDAbread:{(UNM)} x[

2NINDA
two
QUANcar
bread
{(UNM)}

2′ n]a-aḫ?-ḫi-ti-i[n(type of pastry):ACC.SG.C;
(piece of furniture for sitting):HITT.ACC.SG.C

n]a-aḫ?-ḫi-ti-i[n
(type of pastry)
ACC.SG.C
(piece of furniture for sitting)
HITT.ACC.SG.C

3′ IN]-BIḪI.Afruit:{(UNM)} [

IN]-BIḪI.A
fruit
{(UNM)}

4′ ]x-x [


5′ ]x Dda-a-ki-du-unTakidu:DN.ACC.SG.C [

Dda-a-ki-du-un
Takidu
DN.ACC.SG.C

6′ ]x-an A-NA NINDAna-aḫ-ḫ[i-ti(type of pastry):{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

A-NA NINDAna-aḫ-ḫ[i-ti
(type of pastry)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

7′ ]x MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}
PA-NI DINGIR-LIMdivinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
x[

MUNUS.LUGALPA-NI DINGIR-LIM
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen
{(UNM)}
divinity
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
godsman(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
god
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}

8′ U]Š-KÉ-ENto throw oneself down:{4SG.PRS, 1SG.PRS} nu-uš-š[i: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L

U]Š-KÉ-ENnu-uš-š[i
to throw oneself down
{4SG.PRS, 1SG.PRS}

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L

9′ ] an-d[ato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:


an-d[a
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

10′ ] SILA₄lamb:{(UNM)} [ ]x[

SILA₄
lamb
{(UNM)}

11′ ]x a-[

12′ ]x x[

13′ ]x x[

Text bricht ab

1.3035080432892