Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 31.166 (2021-12-31)

Vs. lk. Kol. 1 [x

Vs. lk. Kol. bricht ab

Vs. r. Kol. 1 4vier:QUANcar DUGḫa-ni-iš-ša-ascooping bowl:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
scooping bowl:{VOC.SG, ALL, STF};
scooping bowl:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
[

4DUGḫa-ni-iš-ša-a
vier
QUANcar
scooping bowl
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
scooping bowl
{VOC.SG, ALL, STF}
scooping bowl
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Vs. r. Kol. 2 ŠÀ.BAentrails:{(UNM)};
therein:ADV
1-ENone:QUANcar ta-a-wa-la(-)[

ŠÀ.BA1-EN
entrails
{(UNM)}
therein
ADV
one
QUANcar

Vs. r. Kol. 3 1-ENone:QUANcar wa-al-ḫi-iawalḫi- beer:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
to strike:2SG.IMP;
walḫi- beer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
[

1-ENwa-al-ḫi-ia
one
QUANcar
walḫi- beer
{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to strike
2SG.IMP
walḫi- beer
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

Vs. r. Kol. 4 1-ENone:QUANcar ŠA KAŠbeer:{GEN.SG, GEN.PL} 1-E[None:QUANcar

1-ENŠA KAŠ1-E[N
one
QUANcar
beer
{GEN.SG, GEN.PL}
one
QUANcar

Vs. r. Kol. 5 2two:QUANcar ka-a-zi(-)ta?[

2
two
QUANcar

Vs. r. Kol. 6 1one:QUANcar DUGGÌRfoot-shaped vessel:{(UNM)} [


1DUGGÌR
one
QUANcar
foot-shaped vessel
{(UNM)}

Vs. r. Kol. 7 [x x] x x x [

Vs. r. Kol. bricht ab

Rs. r. Kol. 1′ [ ]-ti-an [


Rs. r. Kol. 2′ še-er-ra-aš-ša-an GIŠlu-u-e[š?-šar(?)incense (wood):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

še-er-ra-aš-ša-anGIŠlu-u-e[š?-šar(?)
incense (wood)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Rs. r. Kol. 3′ ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
nam-mastill:;
then:
x[

ti-an-zinam-ma
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS
still

then

Rs. r. Kol. 4′ A-NA 1one:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar AŠ-RIplace:{(UNM)} 2two:QUANcar SIG₄mudbrick:{(UNM)} ti-[an-zi(?)to sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS

Rs. r. Kol. Ende

A-NA 1AŠ-RI2SIG₄ti-[an-zi(?)
one
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
QUANcar
place
{(UNM)}
two
QUANcar
mudbrick
{(UNM)}
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS
0.56263399124146