Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 31.199 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | |||
---|---|---|---|---|
Vs. 2 ]-a a[k?- A]N.DAḪ.ŠUMcrocus(?):{(UNM)} ⸢ḫa⸣-aš-ši-ito beget:2SG.PRS;
grandchild:D/L.SG;
ash:D/L.SG;
hearth:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} [
… | … | A]N.DAḪ.ŠUM | ⸢ḫa⸣-aš-ši-i | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|
crocus(?) {(UNM)} | to beget 2SG.PRS grandchild D/L.SG ash D/L.SG hearth D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to trust {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
Vs. 3 t]a-pu-uš-zaside:ABL;
aside:;
beside:;
side:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [ ]
t]a-pu-uš-za | da-a-i | … |
---|---|---|
side ABL aside beside side {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. 4 G]IŠ⸢BANŠUR⸣table:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF} me-e-ma-algroats:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} GIŠir-[
G]IŠ⸢BANŠUR⸣ | me-e-ma-al | |
---|---|---|
table {(UNM)} table {HURR.ABS.SG, STF} | groats {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Vs. 5 ]x pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} e-⸢ep⸣-[
… | pa-ra-a | ||
---|---|---|---|
further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} |
Vs. bricht ab
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. 2′ ]x ⸢É.ŠÀ⸣-niinner chamber:D/L.SG a[n-
… | ⸢É.ŠÀ⸣-ni | ||
---|---|---|---|
inner chamber D/L.SG |
Rs. 3′ ]x da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ta-aš-⸢ša-an⸣: CONNt=OBPs;
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
Tašša:GN.ACC.SG.C [
… | da-a-i | ta-aš-⸢ša-an⸣ | … | |
---|---|---|---|---|
to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNt=OBPs CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} Tašša GN.ACC.SG.C |
Rs. 4′ GIŠBA]NŠURtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF} AD.KIDreed worker:{(UNM)};
made of reed wickerwork:{(UNM)} a-ša-a-šito set:3SG.PRS;
humiliation(?):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} [
GIŠBA]NŠUR | AD.KID | a-ša-a-ši | … |
---|---|---|---|
table {(UNM)} table {HURR.ABS.SG, STF} | reed worker {(UNM)} made of reed wickerwork {(UNM)} | to set 3SG.PRS humiliation(?) {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
Rs. 5′ LU]GAL-kánŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} É.ŠÀ-azinner chamber:ABL;
inner chamber:{(UNM)};
inner chamber:{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF};
inner chamber:{ALL, VOC.SG} ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS [
Ende der Rs.
LU]GAL-kán | É.ŠÀ-az | ú-ez-zi | … |
---|---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | inner chamber ABL inner chamber {(UNM)} inner chamber {VOC.SG, ALL, FNL(a).STF} inner chamber {ALL, VOC.SG} | to come 3SG.PRS to scream 3SG.PRS |