Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 31.6 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
… |
---|
Rs.? III 3′ [ INIMword:{(UNM)} mpa-a-pa]-ni-ik-riPapanikri:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} ma-⸢a⸣-[anwhen:
… | INIM | mpa-a-pa]-ni-ik-ri | ma-⸢a⸣-[an |
---|---|---|---|
word {(UNM)} | Papanikri {PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} | when |
Rs.? III 4′ [ še-e]k-kán-te-etto know:PTCP.INS ZI-ni-itsoul:INS [
… | še-e]k-kán-te-et | ZI-ni-it | … |
---|---|---|---|
to know PTCP.INS | soul INS |
Rs.? III 5′ [ m]ar-ša-aḫ-ḫito distort:3SG.PRS *〈〈zi〉〉*
… | m]ar-ša-aḫ-ḫi | … |
---|---|---|
to distort 3SG.PRS |
Rs.? III 6′ [nn:QUANcar;
(unknown number): TUP-PUclay tablet:{(UNM)} INIMword:{(UNM)} LÚS]ANGApriest:{(UNM)} ma-a-anwhen: DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} Éši-nap-ši-ia-aš(temple building):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(sacred room):HITT.GEN.SG;
(temple building):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(sacred room):{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ku-e-da-niwhich:REL.D/L.SG;
who?:INT.D/L.SG me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite:
[n | TUP-PU | INIM | LÚS]ANGA | ma-a-an | DINGIRMEŠ | Éši-nap-ši-ia-aš | ku-e-da-ni | me-na-aḫ-ḫa-an-da |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
n QUANcar (unknown number) | clay tablet {(UNM)} | word {(UNM)} | priest {(UNM)} | when | divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | (temple building) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} (sacred room) HITT.GEN.SG (temple building) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (sacred room) {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | which REL.D/L.SG who? INT.D/L.SG | opposite |
Rs.? III 7′ [TUKU.TUKU-an]-te-ešto make angry:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} nuCONNn kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} DÙ-an-zito make:3PL.PRS
[TUKU.TUKU-an]-te-eš | nu | kiš-an | DÙ-an-zi |
---|---|---|---|
to make angry {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} | CONNn | to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to make 3PL.PRS |
Rs.? III 8′ [nn:QUANcar;
(unknown number): TUP-P]Uclay tablet:{(UNM)} INIMword:{(UNM)} mmaš-ḫu-u-i-lu-waMašḫuiluwa:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG} ma-a-an-kánwhen: UN-šiman:FNL(š).D/L.SG;
man:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
mankind:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} [T]UKU!-ašangry:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
wrath:{GEN.SG, D/L.PL};
angry:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to be angry:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
wrath:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} EME-ašmodel of a tongue:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
tongue:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
tongue:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
model of a tongue:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
tongue:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} na-aš-maor:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} e-eš-ḫarblood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
[n | TUP-P]U | INIM | mmaš-ḫu-u-i-lu-wa | ma-a-an-kán | UN-ši | [T]UKU!-aš | EME-aš | na-aš-ma | e-eš-ḫar |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
n QUANcar (unknown number) | clay tablet {(UNM)} | word {(UNM)} | Mašḫuiluwa {PNm(UNM), PNm.VOC.SG} | when | man FNL(š).D/L.SG man {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} mankind {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | angry {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} wrath {GEN.SG, D/L.PL} angry {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to be angry 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} wrath {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | model of a tongue {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} tongue {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} tongue {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} model of a tongue {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} tongue {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | or { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | blood {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Rs.? III 9′ [na-aš]-maor:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ar-ra-aḫ-ḫa-ni-ia-ma-ašswearing:{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} ti-wa-ta-ni-ia-ma-ašto curse:{HITT.PTCP.NOM.SG.C, HITT.PTCP.GEN.SG, HITT.PTCP.GEN.PL, HITT.PTCP.D/L.PL} a-rito be warm:3SG.PRS.MP;
to arrive at:3SG.PRS;
to wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
:D/L.SG;
lawsuit:D/L.SG;
to stop (transitive); to rise:2SG.IMP;
to make an oracular inquiry:2SG.IMP;
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
[na-aš]-ma | ar-ra-aḫ-ḫa-ni-ia-ma-aš | ti-wa-ta-ni-ia-ma-aš | a-ri |
---|---|---|---|
or { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | swearing {HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} | to curse {HITT.PTCP.NOM.SG.C, HITT.PTCP.GEN.SG, HITT.PTCP.GEN.PL, HITT.PTCP.D/L.PL} | to be warm 3SG.PRS.MP to arrive at 3SG.PRS to wash {3SG.PRS, 2SG.IMP} D/L.SG lawsuit D/L.SG to stop (transitive) to rise 2SG.IMP to make an oracular inquiry 2SG.IMP Ara DN.D/L.SG Ara {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} |
Rs.? III 10′ [na-a]n: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} ki-iš-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} a-ni-ia-am-mito carry out:1SG.PRS
[na-a]n | ki-iš-ša-an | a-ni-ia-am-mi |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to carry out 1SG.PRS |
Rs.? III 11′ [1one:QUANcar I]M.GÍD.DA(type of tablet):{(UNM)} INIMword:{(UNM)} fNÍG.GA.KÙ.SI₂₂NÍG.GA.KÙ.SI₂₂:{PNf(UNM), PNf.VOC.SG} ma-a-anwhen: A-NA MUNUS.LUGALḪaššušara:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
queen:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite:
[1 | I]M.GÍD.DA | INIM | fNÍG.GA.KÙ.SI₂₂ | ma-a-an | A-NA MUNUS.LUGAL | ku-iš | me-na-aḫ-ḫa-an-da |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | (type of tablet) {(UNM)} | word {(UNM)} | NÍG.GA.KÙ.SI₂₂ {PNf(UNM), PNf.VOC.SG} | when | Ḫaššušara {D/L.SG, D/L.PL, ALL} queen {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C | opposite |
Rs.? III 12′ [ma-an]-ta-al-li-išpertaining to a ritual against slander:LUW||HITT.NOM.SG.C;
slanderous(?):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} ma-an-ta-al-li-aš-mapertaining to a ritual against slander:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
slanderous(?):{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} na-a-wi₅not yet:ADV i-ia-anyew(?):ACC.SG.C;
to go:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Iya:PNf.ACC.SG.C;
Iya:PNf.D/L.SG ḫar-z[i]to have:3SG.PRS
[ma-an]-ta-al-li-iš | SISKUR | ma-an-ta-al-li-aš-ma | na-a-wi₅ | i-ia-an | ḫar-z[i] |
---|---|---|---|---|---|
pertaining to a ritual against slander LUW||HITT.NOM.SG.C slanderous(?) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | sacrifice {(UNM)} to recite {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | pertaining to a ritual against slander {HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} slanderous(?) {GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} | not yet ADV | yew(?) ACC.SG.C to go {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to make {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Iya PNf.ACC.SG.C Iya PNf.D/L.SG | to have 3SG.PRS |
Rs.? III 13′ [nuCONNn ma]-⸢a-an⸣when: a-kito die:3SG.PRS;
Akiya:{PNm(UNM)};
Akiya:PNm.D/L.SG nuCONNn SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} ma-aḫ-ḫa-anwhen: i-ia-an-zisheep:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make:3PL.PRS QA-TIcompleted:{(UNM)};
to finish:3SG.PRS;
hand:{(UNM)}
[nu | ma]-⸢a-an⸣ | a-ki | nu | SISKUR | ma-aḫ-ḫa-an | i-ia-an-zi | QA-TI |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | when | to die 3SG.PRS Akiya {PNm(UNM)} Akiya PNm.D/L.SG | CONNn | sacrifice {(UNM)} to recite {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | when | sheep {NOM.SG.C, VOC.SG} to make 3PL.PRS | completed {(UNM)} to finish 3SG.PRS hand {(UNM)} |
Rs.? III 14′ [nn:QUANcar;
(unknown number): TUP-PUclay tablet:{(UNM)} IN]IMword:{(UNM)} ⸢f⸣NÍG.GA.KÙ.SI₂₂NÍG.GA.KÙ.SI₂₂:{PNf(UNM), PNf.VOC.SG} MUNUSwoman:{(UNM)} URUar-za-u-waArzawa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ma-a-anwhen: LÚ-anman:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
virility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} na-aš-maor:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} MUNUS-anwoman:ACC.SG.C;
woman:{(UNM)}
[n | TUP-PU | IN]IM | ⸢f⸣NÍG.GA.KÙ.SI₂₂ | MUNUS | URUar-za-u-wa | ma-a-an | LÚ-an | na-aš-ma | MUNUS-an |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
n QUANcar (unknown number) | clay tablet {(UNM)} | word {(UNM)} | NÍG.GA.KÙ.SI₂₂ {PNf(UNM), PNf.VOC.SG} | woman {(UNM)} | Arzawa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | when | man {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} virility {(UNM)} man {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | or { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | woman ACC.SG.C woman {(UNM)} |
Rs.? III 15′ [al-wa-an-z]a-aḫ-ḫa-an-da-anto bewitch:PTCP.ACC.SG.C a-ni-ia-mito carry out:1SG.PRS
[al-wa-an-z]a-aḫ-ḫa-an-da-an | a-ni-ia-mi |
---|---|
to bewitch PTCP.ACC.SG.C | to carry out 1SG.PRS |
Rs.? III 16′ [nn:QUANcar;
(unknown number): TUP-PUclay tablet:{(UNM)} INI]Mword:{(UNM)} fan-na-aAnna:{PNf(UNM), PNf.VOC.SG} MUNUSŠU.GIold woman:{(UNM)} ma-a-anwhen: ḫa-ap-pé-na-an-da-ašwealthy:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} D10-anStorm-god:DN.FNL(a).HITT.ACC.SG.C;
Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} m[u-ga-a-mi]to pray:1SG.PRS
[n | TUP-PU | INI]M | fan-na-a | MUNUSŠU.GI | ma-a-an | ḫa-ap-pé-na-an-da-aš | D10-an | m[u-ga-a-mi] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
n QUANcar (unknown number) | clay tablet {(UNM)} | word {(UNM)} | Anna {PNf(UNM), PNf.VOC.SG} | old woman {(UNM)} | when | wealthy {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} | Storm-god DN.FNL(a).HITT.ACC.SG.C Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | to pray 1SG.PRS |
Rs.? III 17′ [nn:QUANcar;
(unknown number): TUP-PUclay tablet:{(UNM)} INIM]word:{(UNM)} ⸢M!⸣pu-ri-ia-⸢an⸣-niPuriyanni:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} ma-a-an-kánwhen: UN-šiman:FNL(š).D/L.SG;
man:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
mankind:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} pár-nihouse:D/L.SG;
carpet:D/L.SG;
(offering-term):{HURR.ABS.SG, STF} pa-ap-[ra-tarimpurity:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ku-it-ki]someone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
[n | TUP-PU | INIM] | ⸢M!⸣pu-ri-ia-⸢an⸣-ni | ma-a-an-kán | UN-ši | pár-ni | pa-ap-[ra-tar | ku-it-ki] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
n QUANcar (unknown number) | clay tablet {(UNM)} | word {(UNM)} | Puriyanni {PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} | when | man FNL(š).D/L.SG man {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} mankind {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | house D/L.SG carpet D/L.SG (offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} | impurity {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow |
Rs.? III 18′ [an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: e-eš-zito sit:3SG.PRS;
to exist:3SG.PRS;
(unk. mng.):{D/L.SG, STF} na-an]: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} pár-ku-nu-um-mito purify:1SG.PRS QA-TIcompleted:{(UNM)};
to finish:3SG.PRS;
hand:{(UNM)}
[an-da | e-eš-zi | na-an] | pár-ku-nu-um-mi | QA-TI |
---|---|---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to sit 3SG.PRS to exist 3SG.PRS (unk. mng.) {D/L.SG, STF} | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | to purify 1SG.PRS | completed {(UNM)} to finish 3SG.PRS hand {(UNM)} |
Rs.? III 19′ [nn:QUANcar;
(unknown number): TUP-PUclay tablet:{(UNM)} INIMword:{(UNM)} fm]a-aš-ti-ig-gaMaštigga:{PNf(UNM), PNf.VOC.SG} MUNUSwoman:{(UNM)} URUkum-ma-an-niKumman(n)i:GN.D/L.SG;
Kumman(n)i:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ma-a-a[n-kánwhen: A-BUfather:{(UNM)} DUMU-RU-ia]child:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
[n | TUP-PU | INIM | fm]a-aš-ti-ig-ga | MUNUS | URUkum-ma-an-ni | ma-a-a[n-kán | A-BU | DUMU-RU-ia] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
n QUANcar (unknown number) | clay tablet {(UNM)} | word {(UNM)} | Maštigga {PNf(UNM), PNf.VOC.SG} | woman {(UNM)} | Kumman(n)i GN.D/L.SG Kumman(n)i {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | when | father {(UNM)} | child {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
Rs.? III 20′ [LÚMU-TÙhusband:{(UNM)} DAM-S]Ú-〈ia〉wife:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} ŠEŠbrotherhood:{(UNM)};
to treat as a brother:3SG.PRS;
brother:{(UNM)} NIN-iasister:{(UNM)} ḫal-lu-wa-an-zito argue:3PL.PRS na-aš(-)x[
[LÚMU-TÙ | DAM-S]Ú-〈ia〉 | ŠEŠ | NIN-ia | ḫal-lu-wa-an-zi | |
---|---|---|---|---|---|
husband {(UNM)} | wife {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | brotherhood {(UNM)} to treat as a brother 3SG.PRS brother {(UNM)} | sister {(UNM)} | to argue 3PL.PRS |
Rs.? III 21′ [nn:QUANcar;
(unknown number): TUP-PUclay tablet:{(UNM)} ]x UN-anman:FNL(a).ACC.SG.C;
man:{(UNM)};
mankind:{(UNM)} SAG.DU-ašhead:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
head:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
head:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e-eš-ša-ito make:3SG.PRS.IMPF [
[n | TUP-PU | … | UN-an | SAG.DU-aš | e-eš-ša-i | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
n QUANcar (unknown number) | clay tablet {(UNM)} | man FNL(a).ACC.SG.C man {(UNM)} mankind {(UNM)} | head {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} head {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} head {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to make 3SG.PRS.IMPF |
Rs.? III 22′ [ ] ⸢QA⸣-TIcompleted:{(UNM)};
to finish:3SG.PRS;
hand:{(UNM)} [
… | ⸢QA⸣-TI | … |
---|---|---|
completed {(UNM)} to finish 3SG.PRS hand {(UNM)} |
Text bricht ab
… | ||
---|---|---|