Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 31.68 (2021-12-31)

Vs. 1′ [ an-d]ato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
im-mi-ia-a[n-zi]to mix:3PL.PRS

an-d]aim-mi-ia-a[n-zi]
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to mix
3PL.PRS

Vs. 2′ [ -a]n-zi

Vs. 3′ [ na-a]t:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} GE₆-anat night:ADV;
to become dark:3SG.PRS;
night:{(UNM)};
to become dark:{(UNM)}

na-a]tGE₆-an

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
at night
ADV
to become dark
3SG.PRS
night
{(UNM)}
to become dark
{(UNM)}

Vs. 4′ [ ]


Vs. 5′ [ z]a-al-la-azveil(?):{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
veil(?):HURR.ESS||HITT.D/L.SG

z]a-al-la-az
veil(?)
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
veil(?)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Vs. 6′ [ ]r-ḫa-an-zi-ia-ašto hunt:3PL.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

]r-ḫa-an-zi-ia-aš
to hunt
3PL.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. 7′ [ ]-iš pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
pa-iz-zito go:3SG.PRS

pa-ra-apa-iz-zi
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
to go
3SG.PRS

Vs. 8′ [ pár-ḫa-an-zi-i]a-ašto hunt:3PL.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 4vier:QUANcar MEhundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
gi-pé-eš-šarcubit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

pár-ḫa-an-zi-i]a-aš4MEgi-pé-eš-šar
to hunt
3PL.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
vier
QUANcar
hundred
QUANcar
water(course)
{(UNM)}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
cubit
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. 9′ [ ] gi-pé-eš-šarcubit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

gi-pé-eš-šar
cubit
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. 10′ [ la]-a-an-zito unbind:3PL.PRS


la]-a-an-zi
to unbind
3PL.PRS

Vs. 11′ [ iš-kán-z]ito smear:3PL.PRS.IMPF;
to smear:3PL.PRS
nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC an-d[a]to be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:

iš-kán-z]inu-ušan-d[a]
to smear
3PL.PRS.IMPF
to smear
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

Vs. 12′ [ ]x x x[

Vs. bricht ab

0.53703904151917