Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 32.150 (2021-12-31)

Vs. I 1′ [n]a-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
x-x-x x[

[n]a-aš-ta

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

Vs. I 2′ ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
na-x[

ša-ra-ada-a-i
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. I 3′ da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
3three:QUANcar NINDApár-šu-ul-limorsel:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
morsel:{D/L.SG, STF};
morsel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
[

da-a-i3NINDApár-šu-ul-li
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
three
QUANcar
morsel
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
morsel
{D/L.SG, STF}
morsel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

Vs. I 4′ da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
1one:QUANcar pár-šu-ul-[l]imorsel:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
morsel:{D/L.SG, STF};
morsel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
[

da-a-i1pár-šu-ul-[l]i
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
one
QUANcar
morsel
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
morsel
{D/L.SG, STF}
morsel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

Vs. I 5′ 1one:QUANcar pár-šu-ul-limorsel:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
morsel:{D/L.SG, STF};
morsel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
x-x[

1pár-šu-ul-li
one
QUANcar
morsel
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
morsel
{D/L.SG, STF}
morsel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

Vs. I 6′ A-NA? NINDA.SIG‘flat bread’:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} TU₇ga-an-ga-[ti(kind of mash):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

A-NA? NINDA.SIGTU₇ga-an-ga-[ti
‘flat bread’
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
(kind of mash)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

Vs. I 7′ te-pulittle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[

te-puda-a-iA-NA
little
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. I 8′ [š]u-ú-ni-i-e-ez-zito dip:3SG.PRS;
to fill:3SG.PRS
na-[


[š]u-ú-ni-i-e-ez-zi
to dip
3SG.PRS
to fill
3SG.PRS

Vs. I 9′ nuCONNn [ ]x-x[

Lücke von etwa vier Zeilen

nu
CONNn

Vs. I 13″ [ ]x[ ]x[

Vs. I 14″ [ ]-ri-i? na-at-ša-[an?:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}

na-at-ša-[an?

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}

Vs. I 15″ [ ] 1-ŠUonce:QUANmul x-x-zi x[

1-ŠU
once
QUANmul

Vs. I 16″ [ ] ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nu-uš-[

ši-pa-an-ti
to pour a libation
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. I 17″ [ -i]š-ši-ia PA-ANin front of:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
front:{(UNM)}
x[

PA-AN
in front of
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
front
{(UNM)}

Vs. I 18″ [ ]x A-NA Ì.UDUtallow:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[

A-NA Ì.UDU
tallow
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. I 19″ [ ]a-an ḫu-u-up-r[u-

Vs. I 20″ [ ] ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[

ar-ḫada-a-i
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. I 21″ [ -a]n da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
UDU-masheep:{(UNM)} [

da-a-iUDU-ma
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
sheep
{(UNM)}

Vs. I 22″ [ ]a-an šu-uḫ-ḫi-pátto pour:2SG.IMP;
roof:D/L.SG;
(type of pastry):D/L.SG
[

Ende Vs. I

šu-uḫ-ḫi-pát
to pour
2SG.IMP
roof
D/L.SG
(type of pastry)
D/L.SG

Rs. IV 1 [ A-N]Ato:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Dti-l[a-

A-N]A
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. IV 2 [ ]x x-an x[

Rs. IV 3 [ -z]i na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk x[

na-an-kán
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

Rs. IV 4 [ ]x-zi [


Rs. IV 5 [ ]x-e-a-ri na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk [

na-an-kán
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

Rs. IV 6 [ t]i?-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
a-ra-aḫ-zasurrounding:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
outside:
[

t]i?-an-zia-ra-aḫ-za
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS
surrounding
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
outside

Rs. IV 7 [ IN]-BIḪI.Afruit:{(UNM)} [GI]ŠPÈŠfig (tree):{(UNM)} GIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.Araisin(s):{(UNM)} x[


IN]-BIḪI.A[GI]ŠPÈŠGIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.A
fruit
{(UNM)}
fig (tree)
{(UNM)}
raisin(s)
{(UNM)}

Rs. IV 8 na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)}
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
pé-e-da-[

na-anÉDINGIR-LIMan-da

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
divinity
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
god
{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

Rs. IV 9 na-an-ša-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs PA-NI DINGIR-LIMdivinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
GIŠBANŠU[Rtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF}

na-an-ša-anPA-NI DINGIR-LIMGIŠBANŠU[R
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPsdivinity
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
godsman(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
god
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
table
{(UNM)}
table
{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. IV 10 ḫal-zi-iš-ša-an-zito summon:3PL.PRS.IMPF ma-an-za(unk. mng.):{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
slander(?):{NOM.SG.C, VOC.SG};
(unk. mng.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
when:
ḫa-x[


ḫal-zi-iš-ša-an-zima-an-za
to summon
3PL.PRS.IMPF
(unk. mng.)
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
slander(?)
{NOM.SG.C, VOC.SG}
(unk. mng.)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
when

Rs. IV 11 na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pár-ši-ia-an-z[ito break:3PL.PRS

na-anar-ḫapár-ši-ia-an-z[i

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to break
3PL.PRS

Rs. IV 12 x[ ]x-an-na-aš ši-pa-an-da-an-[zito pour a libation:3PL.PRS

ši-pa-an-da-an-[zi
to pour a libation
3PL.PRS

Rs. IV 13 [ ]x-x-x-zi [


Rs. IV 14 [n]a-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Ú-NU-TEMEŠtools:{(UNM)} DINGIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)}
x[

[n]a-aš-taÚ-NU-TEMEŠDINGIR-LIM

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
tools
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
god
{(UNM)}

Rs. IV 15 [š]u-uḫ-ḫa-azroof:ABL;
(type of pastry):ABL;
to pour:2SG.IMP;
roof:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
roof:ALL;
roof:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
roof:{VOC.SG, ALL, STF}
kat-talow:;
under:;
below:
ú-da-x[

[š]u-uḫ-ḫa-azkat-ta
roof
ABL
(type of pastry)
ABL
to pour
2SG.IMP
roof
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
roof
ALL
roof
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
roof
{VOC.SG, ALL, STF}
low

under

below

Rs. IV 16 [P]A-NI DINGIR-LIMdivinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
ú-da(?)-x[


[P]A-NI DINGIR-LIM
divinity
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
godsman(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
god
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}

Rs. IV 17 [ ]x-ma?-az x[

Rs. IV 18 [ ] x[

Rs. IV bricht ab

0.63093280792236