Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 32.16 (2021-12-31)

Vs. 1b [ ]x-aš me-ma-iš-ši ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
me-na-aḫ-ḫa-an-da?opposite:

]x-ašme-ma-iš-šiku-išme-na-aḫ-ḫa-an-da?
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
opposite

Vs. 2b [ ]x iš-tar-naamid: LÚ.MEŠŠU.GI-ašold man:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
old age:GEN.SG;
old man:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
old age:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
NU.GÁL-ma-aš(there is) not):NEG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
(there is) not):NEG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}

]xiš-tar-naLÚ.MEŠŠU.GI-ašNU.GÁL-ma-aš
amid
old man
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
old age
GEN.SG
old man
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
old age
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(there is) not)
NEG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
(there is) not)
NEG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}

Vs. 3b [me-ma-i]š?-ši ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
me-na-aḫ-ḫa-an-taopposite:

[me-ma-i]š?-šiku-išme-na-aḫ-ḫa-an-ta
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
opposite

Vs. 4b [ ]x-ar-ku-ar-ši k[u-i]šwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
i-e-ez-zito make:3SG.PRS

]x-ar-ku-ar-šik[u-i]ši-e-ez-zi
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
to make
3SG.PRS

Vs. 5b [Ú-UL]not:NEG ku-i[š-ki]someone:INDFany.NOM.SG.C te-ez-zito speak:3SG.PRS


[Ú-UL]ku-i[š-ki]te-ez-zi
not
NEG
someone
INDFany.NOM.SG.C
to speak
3SG.PRS

Vs. 6a waa-zu-ra]-an-ni

waa-zu-ra]-an-ni

Vs. 6b [nu?CONNn ma]-a-anwhen: [U]RU-ri-macity:D/L.SG=CNJctr me-ek-kimuch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} me-mi-iš-ga-tal-la-ašspeaker:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

[nu?ma]-a-an[U]RU-ri-mame-ek-kime-mi-iš-ga-tal-la-aš
CONNnwhen
city
D/L.SG=CNJctr
much
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
speaker
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. 7a ] waa-zu-ra-an-ni

waa-zu-ra-an-ni

Vs. 7b [ku-e-el]-kánsomeone:INDFany.GEN.SG;
which:REL.GEN.SG;
who?:INT.GEN.SG
[ud]-da-a-arword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} a-ap-pato be finished:2SG.IMP;
again:;
back:;
to seize:3SG.PRS.MP;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}
Ú-ULnot:NEG ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C

[ku-e-el]-kán[ud]-da-a-ara-ap-paÚ-ULku-iš-ki
someone
INDFany.GEN.SG
which
REL.GEN.SG
who?
INT.GEN.SG
word
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to be finished
2SG.IMP
again

back

to seize
3SG.PRS.MP
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}
not
NEG
someone
INDFany.NOM.SG.C

Vs. 8a -u]k-ku

Vs. 8b [wa-aḫ-nu]-z[ito turn:3SG.PRS M]za-a-za-al-la-aš-maZazalla:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} me-ek-kimuch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} me-mi-iš-ka₄-tal-la-ašspeaker:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

[wa-aḫ-nu]-z[iM]za-a-za-al-la-aš-mame-ek-kime-mi-iš-ka₄-tal-la-aš
to turn
3SG.PRS
Zazalla
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
much
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
speaker
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. 9a ]

Vs. 9b [nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
tu-l]i-ia-ašassembly:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
assembly:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pé-e-dito take:2SG.IMP;
place:D/L.SG
ud-da-a-ar-še-etword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}

[nu-uš-šitu-l]i-ia-ašpé-e-diud-da-a-ar-še-et

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
assembly
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
assembly
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take
2SG.IMP
place
D/L.SG
word
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}

Vs. 10a ]

Vs. 10b [Ú-ULnot:NEG ku-i]š-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C tar-uḫ-zito be mighty:3SG.PRS


[Ú-ULku-i]š-kitar-uḫ-zi
not
NEG
someone
INDFany.NOM.SG.C
to be mighty
3SG.PRS

Vs. 11a ]

Vs. 11b [Mza-a-za-al]-la-ašZazalla:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Zazalla:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Mme-e-kiMeki:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} me-mi-iš-k[e-u-a]nto speak:IMPF.SUP da-išto sit:3SG.PST

[Mza-a-za-al]-la-ašMme-e-kime-mi-iš-k[e-u-a]nda-iš
Zazalla
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
Zazalla
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Meki
{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}
to speak
IMPF.SUP
to sit
3SG.PST

Vs. 12a ]x-pal?-x x

Vs. 12b ku-wa-atwhy?:;
(kind of cloth or garment):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ḫa-li-ia-tarkneeling down:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} me-mi-i[š-

ku-wa-atḫa-li-ia-tar
why?

(kind of cloth or garment)
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
kneeling down
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. 13a ]

Vs. 13b URUe-ep-l[u]-me-na-aš MUL-ašstar:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
star stone:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Star (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
star:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
star stone:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Mm[e-


URUe-ep-l[u]-me-na-ašMUL-aš
star
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
star stone
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Star (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
star
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
star stone
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. 14a ]x-re-e

Vs. 14b ku-iš-kán:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
which:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
[ ]x-da

ku-iš-kán]x-da

{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C

Vs. 15a -ḫ]a?-wuú-ú-ši

Vs. 15b kat+ta-aš-[ ]x-an

]x-an

Vs. 16a ]

Vs. 16b SI-ŠUhorn:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} [ me-m]i-iš-ke-etto speak:3SG.PST.IMPF


SI-ŠUme-m]i-iš-ke-et
horn
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
to speak
3SG.PST.IMPF

Vs. 17b [ ]x[ da]m-mi--ḫa-an-zato damage:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to damage:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

]x[da]m-mi--ḫa-an-za
to damage
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to damage
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

Vs. 18b [ ma-a-a]nwhen: DIŠKUR-ašStorm-god:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG};
Storm-god:DN.HURR.ERG;
Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

ma-a-a]nDIŠKUR-aš
when
Storm-god
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG}
Storm-god
DN.HURR.ERG
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. 19b [ ] nuCONNn ku-iš-šaeach:INDFevr.NOM.SG.C;
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
which:REL.ACC.SG.C;
who?:INT.ACC.SG.C;
which:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C

nuku-iš-ša
CONNneach
INDFevr.NOM.SG.C
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
which
REL.ACC.SG.C
who?
INT.ACC.SG.C
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C

Vs. 20b [ 1one:QUANcar GÍNshekel:{(UNM)} ].BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)}
p[a-a]-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:


1GÍN].BABBARp[a-a]-i
one
QUANcar
shekel
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
silver
{(UNM)}
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

entirely

Vs. 21b [ KÙ.SI₂₂gold:{(UNM)} ku-iš]-šaeach:INDFevr.NOM.SG.C;
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
which:REL.ACC.SG.C;
who?:INT.ACC.SG.C;
which:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
½one half:QUANcar GÍNshekel:{(UNM)} pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:
KÙ.BABBAR-ma-aš-*ši*Ḫattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)};
Ḫattuša:{GN(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
silver:{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
Ḫattuša:{GN(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
silver:{(UNM)}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
silver:{(UNM)}===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}

KÙ.SI₂₂ku-iš]-ša½GÍNpa-a-iKÙ.BABBAR-ma-aš-*ši*
gold
{(UNM)}
each
INDFevr.NOM.SG.C
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
which
REL.ACC.SG.C
who?
INT.ACC.SG.C
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
one half
QUANcar
shekel
{(UNM)}
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

entirely
Ḫattuša
{GN(UNM)}
silver
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
silver
{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
Ḫattuša
{GN(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
silver
{(UNM)}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
silver
{(UNM)}===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}

Vs. 22b [ ] ma-a-na-aš(unk. mng.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
when:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ki-iš-du-wa-an-za-mahungrig:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} DIŠKUR-[]Storm-god:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG};
Storm-god:DN.HURR.ERG;
Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

ma-a-na-aški-iš-du-wa-an-za-maDIŠKUR-[]
(unk. mng.)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
when
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hungrig
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
Storm-god
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG}
Storm-god
DN.HURR.ERG
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. 23b [nuCONNn A-NA DINGI]R-LIMgod:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ku-iš-šaeach:INDFevr.NOM.SG.C;
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
which:REL.ACC.SG.C;
who?:INT.ACC.SG.C;
which:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
ŠEfavourable:{(UNM)};
barley:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP;
to be favourable:PTCP.NOM.SG.C
pí-i-ú-e-nito give:1PL.PRS


[nuA-NA DINGI]R-LIMku-iš-ša1PAŠEpí-i-ú-e-ni
CONNngod
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
godsman(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
divinity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
each
INDFevr.NOM.SG.C
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
which
REL.ACC.SG.C
who?
INT.ACC.SG.C
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
one
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
barley
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP
to be favourable
PTCP.NOM.SG.C
to give
1PL.PRS

Vs. 24b [ ½one half:QUANcar PA-R]I-SI(unit of volume):{(UNM)} šu-un-na-ito fill:3SG.PRS

½PA-R]I-SIšu-un-na-i
one half
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
to fill
3SG.PRS

Vs. 25b [ ku-i]š-šaeach:INDFevr.NOM.SG.C;
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
which:REL.ACC.SG.C;
who?:INT.ACC.SG.C;
which:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
1one:QUANcar PA-RI-SA₂₀(unit of volume):{(UNM)} šu-un-na-ito fill:3SG.PRS

ku-i]š-ša1PA-RI-SA₂₀šu-un-na-i
each
INDFevr.NOM.SG.C
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
which
REL.ACC.SG.C
who?
INT.ACC.SG.C
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
one
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
to fill
3SG.PRS

Vs. 26b [ ] na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
ku-iš-šaeach:INDFevr.NOM.SG.C;
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
which:REL.ACC.SG.C;
who?:INT.ACC.SG.C;
which:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C

na-anku-iš-ša

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
each
INDFevr.NOM.SG.C
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
which
REL.ACC.SG.C
who?
INT.ACC.SG.C
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C

Vs. 27b [ U]Nmankind:{(UNM)};
man:{(UNM)}


U]N
mankind
{(UNM)}
man
{(UNM)}

Vs. 28b [ ] ku-iš-šaeach:INDFevr.NOM.SG.C;
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
which:REL.ACC.SG.C;
who?:INT.ACC.SG.C;
which:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C

ku-iš-ša
each
INDFevr.NOM.SG.C
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
which
REL.ACC.SG.C
who?
INT.ACC.SG.C
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C

Vs. 29b [ ]x

]x

Vs. 30b [ U]Nmankind:{(UNM)};
man:{(UNM)}

Vs. bricht ab

U]N
mankind
{(UNM)}
man
{(UNM)}

Rs. 1b′ ]x[ -a]n-ta-ru x[ ]x

]x[x[]x

Rs. 2b′ ]x ḫa-a-aš-še-šagrandchild:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
ash:NOM.PL.C;
hearth:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Ḫašši:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
ku-i-e-e[šwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
]x-an-ni

]xḫa-a-aš-še-šaku-i-e-e[š]x-an-ni
grandchild
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
ash
NOM.PL.C
hearth
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Ḫašši
{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
which
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}

Rs. 3b′ ] na-at-za:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} BE-LÍ-ŠUlord:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} x x-an-du


na-at-zaEGIR-paBE-LÍ-ŠUxx-an-du

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lord
{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Rs. 4b′ ]x-wa ŠA NARsinger:{GEN.SG, GEN.PL} ku-uš-ša-nipay:D/L.SG;
to rent:2SG.IMP

]x-waŠA NARku-uš-ša-ni
singer
{GEN.SG, GEN.PL}
pay
D/L.SG
to rent
2SG.IMP

Rs. 5b′ ] le-enot!:NEG e-eš-zito sit:3SG.PRS;
to exist:3SG.PRS;
(unk. mng.):{D/L.SG, STF}
NA₄ARA₅-ia-wamillstone:{(UNM)} ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C

le-ee-eš-ziNA₄ARA₅-ia-waku-iš
not!
NEG
to sit
3SG.PRS
to exist
3SG.PRS
(unk. mng.)
{D/L.SG, STF}
millstone
{(UNM)}
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C

Rs. 6b′ wa-a]l-lu-uš-ke-zito praise:3SG.PRS.IMPF nuCONNn a-pé-e-da-ni-iahe:DEM2/3.D/L.SG=CNJadd

wa-a]l-lu-uš-ke-zinua-pé-e-da-ni-ia
to praise
3SG.PRS.IMPF
CONNnhe
DEM2/3.D/L.SG=CNJadd

Rs. 7b′ ] pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)}
tar-nu-marto let:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} le-enot!:NEG e-eš-zito sit:3SG.PRS;
to exist:3SG.PRS;
(unk. mng.):{D/L.SG, STF}

pa-ra-atar-nu-marle-ee-eš-zi
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

{PNm(ABBR)}
Para(?)
{DN(UNM)}
to let
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
not!
NEG
to sit
3SG.PRS
to exist
3SG.PRS
(unk. mng.)
{D/L.SG, STF}

Rs. 8b′ ]x ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
ÍD-azriver:ABL;
river:{(UNM)};
river:{HURR.ABS.SG, STF};
river:{VOC.SG, ALL}
ḫa-a-nito scoop:3SG.PRS;
to scoop:2SG.IMP;
(city gate):D/L.SG

]xku-išÍD-azḫa-a-ni
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
river
ABL
river
{(UNM)}
river
{HURR.ABS.SG, STF}
river
{VOC.SG, ALL}
to scoop
3SG.PRS
to scoop
2SG.IMP
(city gate)
D/L.SG

Rs. 9b′ ]x ku-uš-ša-ansometime:;
when:;
pay:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
this one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
this one:DEM1.ACC.SG.C;
(kind of cloth or garment):
Ú-ULnot:NEG pa-[

]xku-uš-ša-anÚ-UL
sometime

when

pay
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))

unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}
this one
DEM1.ACC.SG.C
(kind of cloth or garment)
not
NEG

Rs. 10b′ ]x a-pé-elhe:DEM2/3.GEN.SG ḫu-un-ḫu-ul-[ -i]š

]xa-pé-el
he
DEM2/3.GEN.SG

Rs. 11b′ ú-i]-ú-i-iš-ke-ez-zito scream:3SG.PRS.IMPF


ú-i]-ú-i-iš-ke-ez-zi
to scream
3SG.PRS.IMPF

Rs. 12b′ ]-ia-tal-la-aš SIG₅-in:ADV;
well:ACC.SG.C

SIG₅-in

ADV
well
ACC.SG.C

Rs. 13b′ ]x a-pé-elhe:DEM2/3.GEN.SG

]xa-pé-el
he
DEM2/3.GEN.SG

Rs. 14b′ ]x x

]xx

Rs. 15b′ aš-šu]-likindness:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
kindness:D/L.SG;
with good intent:
tar-na:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
:{VOC.SG, ALL, STF};
to let:2SG.IMP;
to let:3SG.PRS.MP;
fire:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}

aš-šu]-litar-na
kindness
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
kindness
D/L.SG
with good intent

{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}

{VOC.SG, ALL, STF}
to let
2SG.IMP
to let
3SG.PRS.MP
fire
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}

Rs. 16b′ EGI]R-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

EGI]R-pa
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Rs. 17b′ ] a-da-an-nato eat:INF;
footrest(?):{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
footrest(?):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to eat:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

a-da-an-na
to eat
INF
footrest(?)
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
footrest(?)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to eat
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

Rs. 18b′ ]


Rs. 19b′ ] (Rasur)

Ende von ca. 6 Zeilen bis zum u. Rd. unbeschrieben; Ende Rs.

0.57824683189392