Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 34.131 (2021-12-31)

Vs. II 1′ ]x u?to drink:LUW.2SG.IMP;
Utima:{GN(ABBR)};
Utima (Abk.):{GN(ABBR)}
[

u?
to drink
LUW.2SG.IMP
Utima
{GN(ABBR)}
Utima (Abk.)
{GN(ABBR)}

Vs. II 2′ ]-e-da(-)an x[

Vs. II 3′ ki]-ša-rito become:3SG.PRS.MP


ki]-ša-ri
to become
3SG.PRS.MP

Vs. II 4′ ta-m]a-išother:INDoth.NOM.SG.C;
other:INDoth.NOM.PL.C
pád-da-a-idig:3SG.PRS

ta-m]a-išpád-da-a-i
other
INDoth.NOM.SG.C
other
INDoth.NOM.PL.C
dig
3SG.PRS

Vs. II 5′ ]an-da-anto be warm:PTCP.ACC.SG.C;
inside:

]an-da-an
to be warm
PTCP.ACC.SG.C
inside

Vs. II 6′ x É-rihouse:D/L.SG an-da-anto be warm:PTCP.ACC.SG.C;
inside:

É-rian-da-an
house
D/L.SG
to be warm
PTCP.ACC.SG.C
inside

Vs. II 8′ ]a-pé-e-da-ni-kánhe:DEM2/3.D/L.SG=OBPk

]a-pé-e-da-ni-kán
he
DEM2/3.D/L.SG=OBPk

Vs. II 9′ ]MÁŠ ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C a-kito die:3SG.PRS;
Akiya:{PNm(UNM)};
Akiya:PNm.D/L.SG


]MÁŠku-iš-kia-ki
someone
INDFany.NOM.SG.C
to die
3SG.PRS
Akiya
{PNm(UNM)}
Akiya
PNm.D/L.SG

Vs. II 10′ ]ta-ma-išother:INDoth.NOM.SG.C;
other:INDoth.NOM.PL.C
pád-da-a-idig:3SG.PRS

]ta-ma-išpád-da-a-i
other
INDoth.NOM.SG.C
other
INDoth.NOM.PL.C
dig
3SG.PRS

Vs. II 11′ an-t]u-uḫ-ša-ašman:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} É-rihouse:D/L.SG

an-t]u-uḫ-ša-ašÉ-ri
man
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
house
D/L.SG

Vs. II 12′ ]-zi ka-mar-aš-zi-ma-aš-zato defecate:3SG.PRS={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=REFL}

ka-mar-aš-zi-ma-aš-za
to defecate
3SG.PRS={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=REFL}

Vs. II 13′ ]-da-ni-kán URU-r[i]city:D/L.SG

URU-r[i]
city
D/L.SG

Vs. II 14′ ]-kán ki-ša-[ri]to become:3SG.PRS.MP


ki-ša-[ri]
to become
3SG.PRS.MP

Vs. II 15′ ] x-na? [

Rs. II 1′ [ ]x

Rs. II 2′ [ ]-iš

Rs. II 3′ [ ]-ŠU

Lücke von zwei Zeilen

Rs. II 1″ [ ]-zi

Rückseite bricht ab

0.52666306495667