Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 34.175 (2021-12-31)

1′ [ ]x[ ]É[house:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}

]É[
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}

2′ 2two:QUANcar DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:{(UNM)} 1one:QUANcar [ME-ŠE-DIbody guard:{(UNM)}

2DUMUMEŠ.É.GAL1[ME-ŠE-DI
two
QUANcar
palace servant
{(UNM)}
one
QUANcar
body guard
{(UNM)}

3′ ḫu-u-ia-an-te-ešto walk:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} 1one:QUANcar [DUMU.É.GALpalace servant:{(UNM)}

ḫu-u-ia-an-te-eš1[DUMU.É.GAL
to walk
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
one
QUANcar
palace servant
{(UNM)}

4′ GIŠmu-k[ar-r]asistrum(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫar-z[ito have:3SG.PRS

GIŠmu-k[ar-r]aḫar-z[i
sistrum(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to have
3SG.PRS

5′ GIŠma-a-ri-inspear:ACC.SG.C;
spear:HITT.ACC.SG.C
ḫar-zito have:3SG.PRS [

GIŠma-a-ri-inḫar-zi
spear
ACC.SG.C
spear
HITT.ACC.SG.C
to have
3SG.PRS

6′ nuCONNn GIŠkal-mu-ši-ia-ašlituus (the king’s crook):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
lituus (the king’s crook):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
x[

nuGIŠkal-mu-ši-ia-aš
CONNnlituus (the king’s crook)
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
lituus (the king’s crook)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

7′ [ ]x-u-wa-aš x[

Text bricht ab

0.55068898200989