Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 34.175 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
1′ [ ]x[ ]⸢É⸣[house:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
| … | ]⸢É⸣[ | |
|---|---|---|
| house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} |
2′ ⸢2two:QUANcar DUMU⸣MEŠ.É.GALpalace servant:{(UNM)} ⸢1one:QUANcar LÚ⸣[ME-ŠE-DIbody guard:{(UNM)}
| ⸢2 | DUMU⸣MEŠ.É.GAL | ⸢1 | LÚ⸣[ME-ŠE-DI |
|---|---|---|---|
| two QUANcar | palace servant {(UNM)} | one QUANcar | body guard {(UNM)} |
3′ ḫu-u-ia-an-te-ešto run:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} ⸢1⸣one:QUANcar [DUMU.É.GALpalace servant:{(UNM)}
| ḫu-u-ia-an-te-eš | ⸢1⸣ | [DUMU.É.GAL |
|---|---|---|
| to run {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} | one QUANcar | palace servant {(UNM)} |
4′ GIŠmu-k[ar-r]asistrum(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫar-z[ito have:3SG.PRS
| GIŠmu-k[ar-r]a | ḫar-z[i |
|---|---|
| sistrum(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to have 3SG.PRS |
5′ GIŠma-a-ri-inspear:ACC.SG.C;
spear:HITT.ACC.SG.C ḫar-zito have:3SG.PRS [
| GIŠma-a-ri-in | ḫar-zi | … |
|---|---|---|
| spear ACC.SG.C spear HITT.ACC.SG.C | to have 3SG.PRS |
6′ nuCONNn GIŠkal-mu-ši-ia-ašlituus (the king’s crook):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
lituus (the king’s crook):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} x[
| nu | GIŠkal-mu-ši-ia-aš | |
|---|---|---|
| CONNn | lituus (the king’s crook) D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} lituus (the king’s crook) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} |
Text bricht ab
| … | ||
|---|---|---|