Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 34.230 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ||
---|---|---|
2′ DZA]-BA₄-BA₄Zababa:{DN(UNM)} a-[ku-wa-an-zito drink:3PL.PRS
… | DZA]-BA₄-BA₄ | a-[ku-wa-an-zi |
---|---|---|
Zababa {DN(UNM)} | to drink 3PL.PRS |
3′ ] LÚ.MEŠḫal-l[i-ia-ri-eš(cult singer):NOM.PL.C;
(cult singer):NOM.SG.C;
(cult singer):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(cult singer):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
… | LÚ.MEŠḫal-l[i-ia-ri-eš |
---|---|
(cult singer) NOM.PL.C (cult singer) NOM.SG.C (cult singer) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} (cult singer) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
4′ pal-wa-ta]l-la-ašintoner:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pal-w[a-a-ez-zito intone:3SG.PRS
pal-wa-ta]l-la-aš | pal-w[a-a-ez-zi |
---|---|
intoner {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to intone 3SG.PRS |
5′ ] pár-ši-[ia]to break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP
… | pár-ši-[ia] |
---|---|
to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP |
6′ DZA-B]A₄-BA₄Zababa:{DN(UNM)} Dx[
… | DZA-B]A₄-BA₄ | |
---|---|---|
Zababa {DN(UNM)} |
7′ S]ÌR-RUto sing:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} [
… | S]ÌR-RU | … |
---|---|---|
to sing {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
Text bricht ab
… | … | |
---|---|---|