Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 34.76 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
2′ nuCONNn LÚAZ[Uextispicy expert:{(UNM)}
nu | LÚAZ[U |
---|---|
CONNn | extispicy expert {(UNM)} |
GIŠŠUKUR | |
---|---|
spear {(UNM)} |
4′ da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
da-a-i |
---|
to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP |
5′ nuCONNn LÚAZ[Uextispicy expert:{(UNM)}
nu | LÚAZ[U |
---|---|
CONNn | extispicy expert {(UNM)} |
[GI]ŠŠUKUR | … |
---|---|
spear {(UNM)} |
… | |
---|---|
8′ (abgebrochen)
… | ||
---|---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Text bricht ab
… | |
---|---|