Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 35.218+ (2021-12-31)

KBo 35.218+ (CTH 706) [by HFR Basiscorpus]

KBo 35.218 {Frg. 1} + KBo 21.40 {Frg. 2}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 2+1) Vs. 1 [ ]x LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
A-[N]A Dḫé-pátḪepat:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} 5fünf:QUANcar NINDA[bread:{(UNM)}

LUGAL-ušA-[N]A Dḫé-pát5NINDA[
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
Ḫepat
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
fünf
QUANcar
bread
{(UNM)}

(Frg. 2+1) Vs. 2 [ ]x PA-NIto take:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
entire:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
to steal:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
to sit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
Dx[ ]x da-a-i EGI[R-ŠUafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L


PA-NIEGI[R-ŠU
to take
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
entire
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
to steal
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
to sit
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
afterwards
ADV
behind
POSP_PPRO.3SG.D/L

(Frg. 2+1) Vs. 3 [EGIR]Uafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
A-NA Dḫé-pátḪepat:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} 1one:QUANcar AMARcalf:{(UNM)} 1one:QUANcar SIL[A₄lamb:{(UNM)}

[EGIR]UA-NA Dḫé-pát1AMAR1SIL[A₄
afterwards
ADV
behind
POSP_PPRO.3SG.D/L
Ḫepat
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
one
QUANcar
calf
{(UNM)}
one
QUANcar
lamb
{(UNM)}

(Frg. 2+1) Vs. 4 EGIR-ŠU-maafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
nam-ma-p[á]tstill:;
then:
A-NA Dḫé-p[átḪepat:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

EGIR-ŠU-manam-ma-p[á]tA-NA Dḫé-p[át
afterwards
ADV
behind
POSP_PPRO.3SG.D/L
still

then
Ḫepat
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2+1) Vs. 5 nam-mastill:;
then:
ma-aḫ-ḫa-anwhen: am-ba-aš-šiburnt offering (abbr. for ambašši-):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
burnt offering (abbr. for ambašši-):{HURR.ABS.SG, STF}
i[š?-

nam-mama-aḫ-ḫa-anam-ba-aš-ši
still

then
when
burnt offering (abbr. for ambašši-)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
burnt offering (abbr. for ambašši-)
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2+1) Vs. 6 ŠA AMARcalf:{GEN.SG, GEN.PL} SILA₄-ialamb:{(UNM)} IT-TI UZU[NÍG.GIGliver:{ABL, INS}

ŠA AMARSILA₄-iaIT-TI UZU[NÍG.GIG
calf
{GEN.SG, GEN.PL}
lamb
{(UNM)}
liver
{ABL, INS}

(Frg. 2+1) Vs. 7 1one:QUANcar NINDA.AMAR×KU₆(type of pastry):{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} 2two:QUANcar UP-NIhand:{(UNM)} pár-š[i-iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP

1NINDA.AMAR×KU₆BA.BA.ZA2UP-NIpár-š[i-ia
one
QUANcar
(type of pastry)
{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}
two
QUANcar
hand
{(UNM)}
to break
3SG.PRS.MP
to break
2SG.IMP
morsel
D/L.SG
to flee
2SG.IMP
to break
2PL.IMP

(Frg. 2+1) Vs. 8 ku-iš-šaeach:INDFevr.NOM.SG.C;
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
which:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
ŠA ½one half:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UP-NIhand:{(UNM)} x[

ku-iš-šaŠA ½UP-NI
each
INDFevr.NOM.SG.C
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
one half
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
hand
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. 9 1one:QUANcar NINDAla-al-la-am-pu-u-r[i(dish made of barley porridge):{D/L.SG, STF};
(dish made of barley porridge):D/L.SG

1NINDAla-al-la-am-pu-u-r[i
one
QUANcar
(dish made of barley porridge)
{D/L.SG, STF}
(dish made of barley porridge)
D/L.SG

(Frg. 2) Vs. 10 pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
pé-eš-ši-i[a-


pa-ra-a
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}

(Frg. 2) Vs. 11 da-a-an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
again:;
to take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
entire:
-d[ito take:2SG.IMP;
place:D/L.SG

da-a-an-d[i

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC
again

to take
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
entire
to take
2SG.IMP
place
D/L.SG

(Frg. 2) Vs. 12 x x x [

Vs. bricht ab

(Frg. 2) Rs. 1′ [ ] PA-N[Iin front of:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
front:{(UNM)}


PA-N[I
in front of
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
front
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. 2′ EGIR-ŠU-maafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
D[é-pátḪepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Dšar-ru-ma?Šarrum(m)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Šarrum(m)a:{DN(UNM)}

EGIR-ŠU-maD[é-pátDšar-ru-ma?
afterwards
ADV
behind
POSP_PPRO.3SG.D/L
Ḫepat
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Šarrum(m)a
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Šarrum(m)a
{DN(UNM)}

(Frg. 2) Rs. 3′ na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
PA-NI D[é-pátḪepat:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}


na-anPA-NI D[é-pát

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
Ḫepat
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}

(Frg. 2) Rs. 4′ EGIR-ŠU-maafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
nam-mastill:;
then:
x[

EGIR-ŠU-manam-ma
afterwards
ADV
behind
POSP_PPRO.3SG.D/L
still

then

(Frg. 2) Rs. 5′ na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
PA-NI Dḫé-[pátḪepat:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}

na-anPA-NI Dḫé-[pát

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
Ḫepat
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}

(Frg. 2) Rs. 6′ ½one half:QUANcar NINDAi-du-ri-ia(type of pastry):{D/L.SG, ALL};
(type of pastry):{D/L.SG, STF}
[

½NINDAi-du-ri-ia
one half
QUANcar
(type of pastry)
{D/L.SG, ALL}
(type of pastry)
{D/L.SG, STF}

(Frg. 2) Rs. 7′ *da-an-zito take:3PL.PRS nu*CONNn A-N[A!to:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

*da-an-zinu*A-N[A!
to take
3PL.PRS
CONNnto
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2) Rs. 8′ UZUNÍG.GIGḪI.Aliver:{(UNM)} x[

UZUNÍG.GIGḪI.A
liver
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. 9′ EGIR-ŠU-maafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
la-ḫ[a-

EGIR-ŠU-ma
afterwards
ADV
behind
POSP_PPRO.3SG.D/L

(Frg. 2) Rs. 10′ EGIR-ŠU-maafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
Dt[a-

EGIR-ŠU-ma
afterwards
ADV
behind
POSP_PPRO.3SG.D/L

(Frg. 2) Rs. 11′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} PA-NI Dḫé-p[átḪepat:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}


na-ašPA-NI Dḫé-p[át

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Ḫepat
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}

(Frg. 2) Rs. 12′ EGIR-ŠU-maafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
1one:QUANcar MUŠEN.GAL(type of big bird):{(UNM)} [

EGIR-ŠU-ma1MUŠEN.GAL
afterwards
ADV
behind
POSP_PPRO.3SG.D/L
one
QUANcar
(type of big bird)
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. 13′ pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
ap-pa-an-z[ito be finished:3PL.PRS;
(Ornament made of gold or silver):D/L.SG;
prisoner:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to seize:3PL.PRS


Ende Rs.

Kolophon

"/>

pa-ra-aap-pa-an-z[i
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
to be finished
3PL.PRS
(Ornament made of gold or silver)
D/L.SG
prisoner
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to seize
3PL.PRS

(Frg. 2) lk.Rd. 1 ta]: CONNt;
to take:2SG.IMP;
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)};
entire:{(ABBR), ADV}
a-ap-pa-a-ito be finished:3SG.PRS

ta]a-ap-pa-a-i

CONNt
to take
2SG.IMP
swelling(?) (abbr. for tanani-)
{(ABBR)}
entire
{(ABBR), ADV}
to be finished
3SG.PRS

(Frg. 2) lk.Rd. 2 ]UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)};
day:{(UNM)}
4?KAMvier:QUANcar QA-TIcompleted:{(UNM)};
to finish:3SG.PRS;
hand:{(UNM)}

]UD4?KAMQA-TI
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}
day
{(UNM)}
vier
QUANcar
completed
{(UNM)}
to finish
3SG.PRS
hand
{(UNM)}
0.55531215667725