Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 35.234 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | ||
|---|---|---|
2′ [ ] da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [ ]
| … | da-a-i | … |
|---|---|---|
| to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
3′ [ BI-I]B-RArhyton:{(UNM)} KÙ.BABBAR:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)} (Rasur) GIŠMÁboat:{(UNM)} IŠ-TUout of:{ABL, INS} pa-x[
| … | BI-I]B-RA | KÙ.BABBAR | GIŠMÁ | IŠ-TU | |
|---|---|---|---|---|---|
| rhyton {(UNM)} | {GN(UNM)} silver {(UNM)} | boat {(UNM)} | out of {ABL, INS} |
4′ [ ]-ia-šar KÙ.BABBAR:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)} la-a-ḫu-wa-a-ito pour:3SG.PRS;
to pour:2SG.IMP
| … | KÙ.BABBAR | la-a-ḫu-wa-a-i | … | |
|---|---|---|---|---|
{GN(UNM)} silver {(UNM)} | to pour 3SG.PRS to pour 2SG.IMP |
5′ [ ] LÚAZUextispicy expert:{(UNM)} BI-IB-RArhyton:{(UNM)} KÙ.BABBAR:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)} GIŠ⸢MÁ⸣boat:{(UNM)} [
| … | LÚAZU | BI-IB-RA | KÙ.BABBAR | GIŠ⸢MÁ⸣ | … |
|---|---|---|---|---|---|
| extispicy expert {(UNM)} | rhyton {(UNM)} | {GN(UNM)} silver {(UNM)} | boat {(UNM)} |
6′ [ ] x x x x-⸢ia-aš-ša-an⸣ [
Text bricht ab
| … | … | |||
|---|---|---|---|---|