Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 38.115 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | … | |
|---|---|---|
| … | … | |||
|---|---|---|---|---|
| … | … | ||
|---|---|---|---|
Vs. 4′ ]x-ša-an ti-a[n]-z[i]to sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
| … | ti-a[n]-z[i] | |
|---|---|---|
| to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS |
Vs. 5′ LÚ.M]EŠÚ-BA-RÙ-TIMforeigner:{(UNM)}
| LÚ.M]EŠÚ-BA-RÙ-TIM |
|---|
| foreigner {(UNM)} |
Vs. 6′ n]u?CONNn LÚ.MEŠ⸢Ú⸣-BA-RUMforeigner:{(UNM)}
| … | n]u? | LÚ.MEŠ⸢Ú⸣-BA-RUM |
|---|---|---|
| CONNn | foreigner {(UNM)} |
Ende Vs.
| … | |
|---|---|
Rs. 1 NA-A]P-[T]A-NIMmeal:{(UNM)}
| … | NA-A]P-[T]A-NIM |
|---|---|
| meal {(UNM)} |
Rs. 2 ]x-an a-še-ša-an-zito set:3PL.PRS
| … | a-še-ša-an-zi | |
|---|---|---|
| to set 3PL.PRS |
Rs. 3 ták-ša-anto fit together:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
together:;
middle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{DN(UNM)} šar-r]a-at-ta-rito divide:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
| … | ták-ša-an | šar-r]a-at-ta-ri |
|---|---|---|
| to fit together {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} together middle {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} {DN(UNM)} | to divide {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
Rs. 4 GALgrandee:{(UNM)};
cup:{(UNM)};
big:{(UNM)};
:{PNm(UNM)} ME-ŠE-DIbody guard:{(UNM)} a]n-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside: pa-iz-zito go:3SG.PRS
| … | GAL | ME-ŠE-DI | a]n-da | pa-iz-zi |
|---|---|---|---|---|
| grandee {(UNM)} cup {(UNM)} big {(UNM)} {PNm(UNM)} | body guard {(UNM)} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein inside | to go 3SG.PRS |
Rs. 5 LUGAL-i:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG tar-kum-mi-i]a-ez-zito proclaim:3SG.PRS
| LUGAL-i | tar-kum-mi-i]a-ez-zi |
|---|---|
DN.D/L.SG king D/L.SG | to proclaim 3SG.PRS |
Rs. 6 t]i-⸢an-zi⸣to sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
Rs. bricht ab
| … | t]i-⸢an-zi⸣ |
|---|---|
| to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS |