Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 38.125 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
3′ d]a-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [1
… | d]a-a-i | … |
---|---|---|
to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
… | ||
---|---|---|
5′! ]x-ri na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} MUNUS?x[
… | na-an | ||
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} |
6′! p]é-e-da-ito take:3SG.PRS;
to take:2SG.IMP [
… | p]é-e-da-i | … |
---|---|---|
to take 3SG.PRS to take 2SG.IMP |
7′! -m]a lu-kat-t[ato become light:{2SG.PST, 3SG.PST};
to become light:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
to become light:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning:
… | lu-kat-t[a | |
---|---|---|
to become light {2SG.PST, 3SG.PST} to become light {3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP} to become light {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} the (next) morning |
… | ||
---|---|---|
9′! z]a-ap-nu-wa-an-[zito drip:3PL.PRS2
Text bricht ab
… | z]a-ap-nu-wa-an-[zi | … |
---|---|---|
to drip 3PL.PRS |