Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 38.236 (2021-12-31)

KBo 38.236 (CTH 470) [adapted by TLHdig]

KBo 38.236
Abbreviations (morphological glossing)

Vs.? 1′ ]x[

Vs.? 2′ ]x x[

Vs.? 3′ ]x x x[

Vs.? 4′ ]x


Vs.? 5′ wa-a]p-pu-iriver bank:D/L.SG;
Wappu:DN.D/L.SG
še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
da-a-[

wa-a]p-pu-iše-er
river bank
D/L.SG
Wappu
DN.D/L.SG
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}

Vs.? 6′ ]x pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
kat-talow:;
under:;
below:
2two:QUANcar TÚG[

pé-ra-ankat-ta2
in front of

(be)fore

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
low

under

below
two
QUANcar

Vs.? 7′ ] e-ep-*zi*to seize:3SG.PRS na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
[

e-ep-*zi*na-aš-taan-da
to seize
3SG.PRS

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

Vs.? 8′ ]x-ri-ša an-na-ašmother:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
annan:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Anna:{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG};
Anna:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
annan:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Anna:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to be warm:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
Dk[a-

an-na-aš
mother
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
annan
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
Anna
{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG}
Anna
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
annan
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Anna
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to be warm
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

Vs.? 9′ ]x x ma-a-anwhen: ÍDriver:{(UNM)};
:{HURR.ABS.SG, STF}
[

ma-a-anÍD
when
river
{(UNM)}

{HURR.ABS.SG, STF}

Vs.? 10′ ]x x x [

Vs.? bricht ab

Rs.? 1′ n]u-kánCONNn=OBPk 1one:QUANcar NINDA.G[UR₄].R[Apresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
] ÍD-anriver:FNL(a).ACC.SG.C;
river:{(UNM)};
:{HURR.ABS.SG, STF}
ki-x[

n]u-kán1NINDA.G[UR₄].R[AÍD-an
CONNn=OBPkone
QUANcar
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
river
FNL(a).ACC.SG.C
river
{(UNM)}

{HURR.ABS.SG, STF}

Rs.? 2′ ]x-an-ša-an wa-ap-pu-iriver bank:D/L.SG;
Wappu:DN.D/L.SG
da-a-[ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP

wa-ap-pu-ida-a-[i
river bank
D/L.SG
Wappu
DN.D/L.SG
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP

Rs.? 3′ ] te-kánsoil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
:{ CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC}
2two:QUANcar AŠ-RAplace:{(UNM)} pád-da-idig:3SG.PRS na-x[

te-kán2AŠ-RApád-da-i
soil
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}

{ CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC}
two
QUANcar
place
{(UNM)}
dig
3SG.PRS

Rs.? 4′ ]-a-i 1one:QUANcar DUGiš-nu-ri-ma-kánkneading-bowl:D/L.SG=CNJctr=OBPk x[

1DUGiš-nu-ri-ma-kán
one
QUANcar
kneading-bowl
D/L.SG=CNJctr=OBPk

Rs.? 5′ ]-ša-an še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
NA₄stone:{(UNM)} [


še-erNA₄
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
stone
{(UNM)}

Rs.? 6′ n]u-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
1one:QUANcar DUGDÍLIM.GALhusk:{(UNM)} A-N[Ato:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

n]u-uš-ša-an1DUGDÍLIM.GALA-N[A

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
one
QUANcar
husk
{(UNM)}
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs.? 7′ wa]-ap-pu-wa-ašriver bank:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Wappu:DN.GEN.SG;
river bank:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
river bank:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wappu:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [

wa]-ap-pu-wa-ašEGIR-pa
river bank
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Wappu
DN.GEN.SG
river bank
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
river bank
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wappu
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Rs.? 8′ ]x at-ta-ni-i[š-

Rs.? 9′ d]a-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
a-x[

d]a-a-i
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP

Rs.? 10′ ]x x[

Rs.? bricht ab

0.52448511123657