Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 38.238 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | |
|---|---|
Vs. I 2′ na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} x[
| na-aš-ta | |
|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} |
Vs. I 3′ A-NA 1-ENone:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar x[
| A-NA 1-EN | |
|---|---|
| one { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL} QUANcar |
Vs. I 5′ na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} a-pé-⸢e⸣-[
| na-aš-ta | |
|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} |
Vs. I 6′ LÚAZUextispicy expert:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside: [
| LÚAZU | an-da | … |
|---|---|---|
| extispicy expert {(UNM)} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein inside |
Vs. I 7′ ⸢EGIR⸣-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} UŠ-K[E-
| ⸢EGIR⸣-pa | |
|---|---|
| again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Vs. I 8′ [ ]x-ši DINGIR˽LÚM[EŠmale deities:{(UNM)}
| … | DINGIR˽LÚM[EŠ | |
|---|---|---|
| male deities {(UNM)} |
Vs. I 9′ [ ]x ma-a-am-ma(epithet of the netherworld deities):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} [
| … | ma-a-am-ma | … | |
|---|---|---|---|
| (epithet of the netherworld deities) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} |
| … | |
|---|---|
Vs. I 11′ ⸢D?⸣IŠKUR?-niStorm-god:DN.HITT.D/L.SG x[
| ⸢D?⸣IŠKUR?-ni | |
|---|---|
| Storm-god DN.HITT.D/L.SG |
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
Vs. I bricht ab
| … | ||
|---|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | ||
|---|---|---|
| … | ||
|---|---|---|
Rs. 4′ [I]Š-TU ⸢É⸣house:{ABL, INS} [
| [I]Š-TU ⸢É⸣ | … |
|---|---|
| house {ABL, INS} |
Rs. 5′ [ ]x BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} [
| … | BA.BA.ZA | … | |
|---|---|---|---|
| barley porridge {(UNM)} |
Rs. 6′ [n]a-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} te-p[ufew:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
| [n]a-aš-ta | te-p[u |
|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | few {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} |
Rs. 8′ *pár-šu*-u-ra-az-z[istew:ABL
| *pár-šu*-u-ra-az-z[i |
|---|
| stew ABL |
Rs. 9′ na-at-ša-an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} [
| na-at-ša-an | … |
|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} |
Rs. 10′ ú-da-an-zito bring (here):3PL.PRS [
| ú-da-an-zi | … |
|---|---|
| to bring (here) 3PL.PRS |
Rs. 11′ nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs [
| nu-uš-ša-an | … |
|---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs |
Rs. bricht ab
| nam-m[a |
|---|
| still then |
lk. Rd. 1 ]x-zi EGIR-pa-maagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ḫi-x[
| … | EGIR-pa-ma | ||
|---|---|---|---|
| again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
lk. Rd. 2 ]x-aš ma-a-na-aš(mng. unkn.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
as:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ÍDriver:{(UNM)};
:{HURR.ABS.SG, STF} [
| … | ma-a-na-aš | ÍD | … | |
|---|---|---|---|---|
| (mng. unkn.) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} as ={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | river {(UNM)} {HURR.ABS.SG, STF} |
lk. Rd. 3 LÚ.M]EŠŠÀ.TAM-ŠU-NU e-ku-[
| … | LÚ.M]EŠŠÀ.TAM-ŠU-NU | |
|---|---|---|
lk. Rd. 4 ]x-mu-ni EN-anlord:FNL(a).ACC.SG.C;
lordship:{(UNM)};
lord:{(UNM)} MUNUS-anwoman:ACC.SG.C;
woman:{(UNM)} [
| … | EN-an | MUNUS-an | … | |
|---|---|---|---|---|
| lord FNL(a).ACC.SG.C lordship {(UNM)} lord {(UNM)} | woman ACC.SG.C woman {(UNM)} |
lk. Rd. 5 ]x-⸢li-ia⸣-aš ták-na-a-ašearth:GEN.SG x[
| … | ták-na-a-aš | ||
|---|---|---|---|
| earth GEN.SG |
lk. Rd. 6 ]-⸢i-ia⸣-ka-an x x x[
Ende lk. Rd.
| … | |||
|---|---|---|---|