Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 38.294 (2021-12-31)

1′ [ -u]n [

2′ [nam-m]a-aš-ká[nstill:={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
then:={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

[nam-m]a-aš-ká[n
still
={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
then
={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

3′ D?IŠKURStorm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} B[E?-ELlord:{(UNM)}

D?IŠKURB[E?-EL
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
lord
{(UNM)}

4′ [Š]A? DIŠTARIštar:{GEN.SG, GEN.PL};
°D°IŠTAR-i:{GEN.SG, GEN.PL}
[

[Š]A? DIŠTAR
Ištar
{GEN.SG, GEN.PL}
°D°IŠTAR-i
{GEN.SG, GEN.PL}

5′ [GA]L?ḪI.A-ŠU-x[

6′ [MU]NUS?.MEŠSUḪU[R.LÁfemale servant:{(UNM)}


[MU]NUS?.MEŠSUḪU[R.LÁ
female servant
{(UNM)}

7′ nuCONNn nam-mastill:;
then:
[

nunam-ma
CONNnstill

then

8′ ḫal-zi-x[


9′ iš-dan-[

10′ Dni-n[a-

11′ [ ]x[

Text bricht ab

1.0908451080322