Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 38.55 (2021-12-31)
| 
                 
  | 
             ANNOTATION STATUS  | 
| … | ]x[ | 
|---|---|
| … | |
|---|---|
 3′     ]x ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:;
why?: ša-a[n?-  
| … | ]x | ku-it | |
|---|---|---|---|
| which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because why?  | 
 4′     ]x KI.MINditto:ADV DINGIRMEŠ-na-ašdivinity:GEN.SG;
god:{FNL(nia).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
deity:ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} x[  
| … | ]x | KI.MIN | DINGIRMEŠ-na-aš | x[ | 
|---|---|---|---|---|
| ditto ADV  | divinity GEN.SG god {FNL(nia).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} deity ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | 
 5′     ]xḪI.A kat+tabelow:;
under: kur-kerto keep:3PL.PST a-x[ 
| … | ]xḪI.A | kat+ta | kur-ker | a-x[ | 
|---|---|---|---|---|
| below under  | to keep 3PL.PST  | 
 6′   iš-ḫa-šar-wa-a-ta]rlordship:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} da-aš-ke-mito take:1SG.PRS.IMPF at-ta-[aš-ma-wa-az?father:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}  
| iš-ḫa-šar-wa-a-ta]r | da-aš-ke-mi | at-ta-[aš-ma-wa-az? | 
|---|---|---|
| lordship {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}  | to take 1SG.PRS.IMPF  | father {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}  | 
7′ iš-ḫa-ni-i]t-ta-ri-mi-iš!1 pa-aḫ-ḫ[ur-ši-miextramarital offspring:{D/L.SG, STF}
| … | iš-ḫa-ni-i]t-ta-ri-mi-iš! | … | pa-aḫ-ḫ[ur-ši-mi | 
|---|---|---|---|
| extramarital offspring {D/L.SG, STF}  | 
 8′     ]x A-NA˽PA-NI KUR-iacountry:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
representation of a mountain:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} U[RU?-  
| … | ]x | A-NA˽PA-NI KUR-ia | |
|---|---|---|---|
| country {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} representation of a mountain {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP}  | 
| … | ]x | |
|---|---|---|
10′ ]x-da da-aš-ke-mito take:1SG.PRS.IMPF x[
| … | ]x-da | da-aš-ke-mi | x[ | 
|---|---|---|---|
| to take 1SG.PRS.IMPF  | 
 11′     ]x-kán A-NA BE-ELlord:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SI[SKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite:PTCP.NOM.SG.C 
| … | ]x-kán | A-NA BE-EL | SI[SKUR | 
|---|---|---|---|
| lord {D/L.SG, D/L.PL, ALL}  | sacrifice {(UNM)} to recite {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to recite PTCP.NOM.SG.C  | 
| … | ]x | x[ | |
|---|---|---|---|
Text bricht ab
| … | ]x[ | 
|---|---|