Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 38.57 (2021-12-31)

Vs. 1′ [ ]x x[

]xx[

Vs. 2′ [ ]x-ša-i x[

]x-ša-ix[

Vs. 3′ [an]-du-uḫ-ša-anman:{ACC.SG.C, GEN.PL} x[

[an]-du-uḫ-ša-anx[
man
{ACC.SG.C, GEN.PL}

Vs. 4′ KI.MIN(?)ditto:ADV A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Dti-ma-an-[

KI.MIN(?)A-NA
ditto
ADV
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. 5′ KI.MIN(?)ditto:ADV pa-an-ga-u-imuch:D/L.SG;
people:D/L.SG
NAM.RA-[


KI.MIN(?)pa-an-ga-u-i
ditto
ADV
much
D/L.SG
people
D/L.SG

u. Rd. 6′ ma-a-anwhen: MUNUSŠU.GIold woman:{(UNM)};
old age:{(UNM)}
ki-[

ma-a-anMUNUSŠU.GI
when
old woman
{(UNM)}
old age
{(UNM)}

u. Rd. 7′ te-pulittle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)}
da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:PNm.D/L.SG
[

te-pupa-ra-ada-a-i
little
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

{PNm(ABBR)}
Para(?)
{DN(UNM)}
to take
3SG.PRS
entire
QUANall(ABBR)
to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ta
PNm.D/L.SG

u. Rd. 8′ ḫu-it-ti-ia-rito pull:3SG.PRS.MP na-an-z[aCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL

ḫu-it-ti-ia-rina-an-z[a
to pull
3SG.PRS.MP
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL

u. Rd. 9′ pa-a-aš-du-uš-šu-ušornament:{HITT.ACC.PL.C, HITT.NOM.PL.C} nam-ma-[

pa-a-aš-du-uš-šu-uš
ornament
{HITT.ACC.PL.C, HITT.NOM.PL.C}

u. Rd. 10′ 3-ŠUthrice:QUANmul ša-ra-a-ia(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to unravel(?):2SG.IMP;
Šara:GN.D/L.SG;
up:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
Šara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
3-ŠUthrice:QUANmul QA-T[AM-MA(?)likewise:ADV

3-ŠUša-ra-a-ia3-ŠUQA-T[AM-MA(?)
thrice
QUANmul
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to unravel(?)
2SG.IMP
Šara
GN.D/L.SG
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
Šara
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
thrice
QUANmul
likewise
ADV

u. Rd. 11′ IŠ-TU 2two:{ a → …:ABL} { b → …:INS}:QUANcar GÌRḪI.A-ŠUfoot:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} [

IŠ-TU 2GÌRḪI.A-ŠU
two
{ a → …
ABL} { b → …
INS}
QUANcar
foot
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Rs. 12′ I-NAin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} GIŠKUN₅(-)l[i(-)

I-NA
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Rs. 13′ ma-a-a[nwhen:


ma-a-a[n
when

Rs. 14′ MUNUSŠU.GIold woman:{(UNM)};
old age:{(UNM)}
la-az-zi-na-answeet flag:ACC.SG.C;
well:ACC.SG.C
da-[

MUNUSŠU.GIla-az-zi-na-an
old woman
{(UNM)}
old age
{(UNM)}
sweet flag
ACC.SG.C
well
ACC.SG.C

Rs. 15′ EGIR-iaagain:ADV;
behind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
GIŠKIRI₆-nagarden:{ACC.SG.C, GEN.PL} 3-ŠUthrice:QUANmul x[

EGIR-iaGIŠKIRI₆-na3-ŠUx[
again
ADV
behind
D/L_hinter
POSP
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
garden
{ACC.SG.C, GEN.PL}
thrice
QUANmul

Rs. 16′ ḫa-an-te-zito arrange:3SG.PRS;
in first position:;
foremost:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to take care of:3SG.PRS
pal-šiway:D/L.SG;
way:{D/L.SG, STF}
x[

ḫa-an-te-zipal-šix[
to arrange
3SG.PRS
in first position

foremost
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
to take care of
3SG.PRS
way
D/L.SG
way
{D/L.SG, STF}

Rs. 17′ ka?-nu-ša-ri-ez-zi [

ka?-nu-ša-ri-ez-zi

Rs. 18′ [ -a]n? 3-ŠUthrice:QUANmul ir-[

3-ŠU
thrice
QUANmul

Rs. 19′ [ ]x MUNUSŠU.G[Iold woman:{(UNM)};
old age:{(UNM)}

]xMUNUSŠU.G[I
old woman
{(UNM)}
old age
{(UNM)}

Rs. 20′ [ ]x[

Rs. bricht ab

]x[
0.67587685585022