Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 39.114 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | ||
---|---|---|---|
… | ||
---|---|---|
Vs. 3′ [ ḪUR.SAGka]l-li-iš-ta-píKal(l)ištapa:GN.D/L.SG;
Mt. Kallištapa:GN.HURR.ABS.SG pí-[
… | ḪUR.SAGka]l-li-iš-ta-pí | |
---|---|---|
Kal(l)ištapa GN.D/L.SG Mt. Kallištapa GN.HURR.ABS.SG |
Vs. 4′ [ ] DIŠKURStorm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ḫu-wa-a-⸢i⸣to walk:2SG.IMP;
to walk:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
(oracle bird):D/L.SG [
… | DIŠKUR | … | ḫu-wa-a-⸢i⸣ | … |
---|---|---|---|---|
Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | to walk 2SG.IMP to walk {3SG.PRS, 2SG.IMP} (oracle bird) D/L.SG |
Vs. 5′ [ -z]i kat-ti-iš-ši-ma: bei:ADV=POSS.3SG.D/L x[
… | kat-ti-iš-ši-ma | ||
---|---|---|---|
bei ADV=POSS.3SG.D/L |
Vs. 6′ [ ]x ⸢LÚ⸣MEŠ(?)virility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} gal-gal-tu-ri[tambourine(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
… | ⸢LÚ⸣MEŠ(?) | gal-gal-tu-ri[ | |
---|---|---|---|
virility {(UNM)} man {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | tambourine(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
… | … | |
---|---|---|
Vs. 8′ [ ] ḫar-kán-[zito have:3PL.PRS;
to perish:3PL.PRS
… | ḫar-kán-[zi |
---|---|
to have 3PL.PRS to perish 3PL.PRS |
… | ||
---|---|---|
Vs. 10′ [ ]x ḫa-at-ta[to dry up:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to stab:{2SG.PST, 3SG.PST};
to stab:2SG.PST;
to stab:2SG.IMP;
to stab:3SG.PRS.MP;
(male or female) cult functionary):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(male or female) cult functionary):{VOC.SG, ALL, STF}
… | ḫa-at-ta[ | |
---|---|---|
to dry up {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} to stab {2SG.PST, 3SG.PST} to stab 2SG.PST to stab 2SG.IMP to stab 3SG.PRS.MP (male or female) cult functionary) {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} (male or female) cult functionary) {VOC.SG, ALL, STF} |
… | ||
---|---|---|
Vs. bricht ab
erhaltener Teil der Rs. unbeschrieben
… | … | ||
---|---|---|---|