Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 39.177 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ]x-x[ |
---|---|
r. Kol. 3′ nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [
nu-wa | EGIR-pa | … |
---|---|---|
CONNn=QUOT still (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
r. Kol. 4′ nu-uš-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} IŠ-⸢TU⸣out of:{ABL, INS} [
nu-uš-ma-aš | IŠ-⸢TU⸣ | … |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} | out of {ABL, INS} |
r. Kol. 5′ nuCONNn I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} x[
nu | I-NA É | DINGIR-LIM | x[ |
---|---|---|---|
CONNn | house {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} |
r. Kol. 6′ nu-kánCONNn=OBPk a-pí-iathere; then:;
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
to be finished:2SG.IMP;
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF};
front:{HURR.ABS.SG, STF} x[
nu-kán | a-pí-ia | x[ |
---|---|---|
CONNn=OBPk | there then sacrificial pit {D/L.SG, STF} sacrificial pit {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} sacrificial pit {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} to be finished 2SG.IMP Api {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Apa PNm.D/L.SG sacrificial pit {HURR.ABS.SG, STF} front {HURR.ABS.SG, STF} |
r. Kol. 7′ ši-pa-an-da-an-zito pour a libation:3PL.PRS nu-z[aCONNn=REFL
ši-pa-an-da-an-zi | nu-z[a |
---|---|
to pour a libation 3PL.PRS | CONNn=REFL |
r. Kol. 8′ [n]am-ma-mastill:;
then: Ú-ULnot:NEG ku-i[t-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
[n]am-ma-ma | Ú-UL | ku-i[t-ki |
---|---|---|
still then | not NEG | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow |
r. Kol. 9′ [ ]x-an ku-wa-pías soon as:;
somewhere:;
where: ku-wa-[pías soon as:;
somewhere:;
where:
… | ]x-an | ku-wa-pí | ku-wa-[pí |
---|---|---|---|
as soon as somewhere where | as soon as somewhere where |
… | ]x-an | |
---|---|---|
Text bricht ab
… | |
---|---|