Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 40.135 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Rs. IV 1′ 1 [ ] 2 [na-a]š-⸢ta⸣: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} [ ]
… | [na-a]š-⸢ta⸣ | … |
---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} |
Rs. IV 2′ [ ] ki-it-t[a]to lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
here:
… | ki-it-t[a] |
---|---|
to lie {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} here |
Rs. IV 3′ 3 [ DINGIR.MA]Ḫ-a[šmother goddess:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mother goddess:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} … ] kar-ap-pa-nu-[ut]
… | DINGIR.MA]Ḫ-a[š | … | kar-ap-pa-nu-[ut] | |
---|---|---|---|---|
mother goddess {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} mother goddess {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. IV 4′ 4 [ ḫu-u-m]a-anentirely:;
every; whole:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} [KUR]-⸢e⸣-ia!-an!-da-ašland:{FNL(eant).GEN.SG, GEN.PL, FNL(eant).D/L.PL} a-[aš-šu]well:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
… | ḫu-u-m]a-an | [KUR]-⸢e⸣-ia!-an!-da-aš | a-[aš-šu] |
---|---|---|---|
entirely every whole {QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} | land {FNL(eant).GEN.SG, GEN.PL, FNL(eant).D/L.PL} | well {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} belongings {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} column {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} |
Rs. IV 5′ [ ]x-da [… …] pa-⸢iš⸣[]to give:3SG.PST
… | pa-⸢iš⸣[] | |||
---|---|---|---|---|
to give 3SG.PST |
Rs. IV 6′ 5 [ me-n]a-aḫ-⸢ḫa⸣-an-daopposite: ŠA Ì.NUNghee:{GEN.SG, GEN.PL} i-wa-[ar]when:POSP
… | me-n]a-aḫ-⸢ḫa⸣-an-da | ŠA Ì.NUN | i-wa-[ar] |
---|---|---|---|
opposite | ghee {GEN.SG, GEN.PL} | when POSP |
Rs. IV 7′ [ ] 6 [ ]-ma-ša-aš me-na-aḫ-ḫa-an-[d]aopposite:
… | me-na-aḫ-ḫa-an-[d]a | |
---|---|---|
opposite |
Rs. IV 8′ [ ] ⸢i⸣-wa-arwhen:POSP ar-li-ip ti-ia-atto sit:3SG.PST;
to step:{2SG.PST, 3SG.PST};
to step:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
(unk. mng.):HATT
… | ⸢i⸣-wa-ar | ar-li-ip | ti-ia-at |
---|---|---|---|
when POSP | to sit 3SG.PST to step {2SG.PST, 3SG.PST} to step {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} (unk. mng.) HATT |
Rs. IV 9′ 7 [ DIN]GIR.MAḪ-ašmother goddess:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mother goddess:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG MUNUS.LUGAL-iḪaššušara:DN.D/L.SG;
queen:D/L.SG
… | DIN]GIR.MAḪ-aš | LUGAL-i | MUNUS.LUGAL-i |
---|---|---|---|
mother goddess {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} mother goddess {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG | Ḫaššušara DN.D/L.SG queen D/L.SG |
… | |
---|---|
Rs. IV 11′ 8 [ ]
… |
---|
Rs. IV 12′ 9 [ m]u-⸢ki⸣-iš-n[a-ašlord of invocation:{Anrufung:GEN.SG+Herr:NOM.SG, Anrufung:GEN.SG+Herr:GEN.SG, Anrufung:GEN.SG+Herr:GEN.PL, Anrufung:GEN.SG+Herr:D/L.PL};
invocation:{GEN.SG, D/L.PL} ]x[ ] 9
Text bricht ab
… | m]u-⸢ki⸣-iš-n[a-aš | … | |
---|---|---|---|
lord of invocation {Anrufung GEN.SG+Herr NOM.SG, Anrufung GEN.SG+Herr GEN.SG, Anrufung GEN.SG+Herr GEN.PL, Anrufung GEN.SG+Herr D/L.PL} invocation {GEN.SG, D/L.PL} |