Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 40.146 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | |||
|---|---|---|---|
2′ ] ⸢D⸣IŠKURStorm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} x[
| … | ⸢D⸣IŠKUR | |
|---|---|---|
| Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
3′ d]a-a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST} nu-u[š-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
| … | d]a-a-aš | nu-u[š-ša-an |
|---|---|---|
{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} to take {2SG.PST, 3SG.PST} | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs |
| … | ||
|---|---|---|
5′ GEŠTIN?]-⸢it⸣šu-un-na-i na-a[t:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
| … | GEŠTIN?]-⸢it⸣šu-un-na-i | na-a[t |
|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} |
6′ -k]án? da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP nu-uš-⸢ša-an⸣: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs [
| … | da-a-i | nu-uš-⸢ša-an⸣ | … | |
|---|---|---|---|---|
| to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs |
7′ i]š-ḫu-wa-ito pour:2SG.IMP;
to pour:3SG.PRS;
to pour:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 3three:QUANcar NINDA.SI[G‘flat bread’:{(UNM)}
| … | i]š-ḫu-wa-i | 3 | NINDA.SI[G |
|---|---|---|---|
| to pour 2SG.IMP to pour 3SG.PRS to pour {3SG.PRS, 2SG.IMP} | three QUANcar | ‘flat bread’ {(UNM)} |
8′ M]UNto salt:3SG.PRS;
salt:{(UNM)} iš-ḫu-wa-⸢i⸣to pour:2SG.IMP;
to pour:3SG.PRS;
to pour:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [
| … | M]UN | iš-ḫu-wa-⸢i⸣ | … |
|---|---|---|---|
| to salt 3SG.PRS salt {(UNM)} | to pour 2SG.IMP to pour 3SG.PRS to pour {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Text bricht ab
| … | A-it | |
|---|---|---|
| water INS |