Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 40.181 (2021-12-31)

1′ [ ] x x x 1-ašone:;
one:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
za-a[p?-

1-aš
one

one
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

2′ [ku?]-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
ḫa-aš-ši-ito beget:2SG.PRS;
grandchild:D/L.SG;
ash:D/L.SG;
hearth:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ši-pa-a-an-d[a]-a[n-zito pour a libation:3PL.PRS

[ku?]-itḫa-aš-ši-iši-pa-a-an-d[a]-a[n-zi
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
to beget
2SG.PRS
grandchild
D/L.SG
ash
D/L.SG
hearth
D/L.SG
Ḫašša
DN.D/L.SG
Ḫašši
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ḫaša
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to trust
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to pour a libation
3PL.PRS

3′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
MUNUS.LUGAL-aš-šaḪaššušara:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
queen:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
e-ša-an-da-r[ito sit:3PL.PRS.MP

LUGAL-ušMUNUS.LUGAL-aš-šae-ša-an-da-r[i
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
queen
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to sit
3PL.PRS.MP

4′ ḫa-pal-zi-i-il(stew or soup):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ú-da-an-zito bring (here):3PL.PRS KAŠ?[beer:{(UNM)}

ḫa-pal-zi-i-ilú-da-an-ziKAŠ?[
(stew or soup)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to bring (here)
3PL.PRS
beer
{(UNM)}

5′ ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
DUMUMEŠ.LUGALprince:{(UNM)} DUMU.MUNUSMEŠ.LUGALprincess:{(UNM)} LÚ.MEŠ[

ti-an-ziDUMUMEŠ.LUGALDUMU.MUNUSMEŠ.LUGAL
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS
prince
{(UNM)}
princess
{(UNM)}

6′ ḫa-pal-zi-i-il(stew or soup):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
xMEŠ-TI x[

ḫa-pal-zi-i-ilti-an-zi
(stew or soup)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

7′ ḫa-pal-zi-i-il(stew or soup):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} x ḫa-ri-ul-l[i?(vessel):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

ḫa-pal-zi-i-ilḫa-ri-ul-l[i?
(stew or soup)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(vessel)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

8′ mar-nu-an(kind of beer):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
to make disappear:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make disappear:2SG.IMP
ḫa-ri-ul-li(vessel):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} x x x [

mar-nu-anḫa-ri-ul-li
(kind of beer)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
to make disappear
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to make disappear
2SG.IMP
(vessel)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

9′ -an-zito give:3PL.PRS [


-an-zi
to give
3PL.PRS

10′ [LU]GAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
[ ] x x [

[LU]GAL-uš
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}

11′ DMUNUS.LUGAL-anḪaššušara:DN.FNL(a).ACC.SG.C;
Ḫaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
[

DMUNUS.LUGAL-an
Ḫaššušara
DN.FNL(a).ACC.SG.C
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}

12′ wa-al-ḫa-an-zito strike:3PL.PRS [

wa-al-ḫa-an-zi
to strike
3PL.PRS

13′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
MUNUS.LUGAL-aš-šaḪaššušara:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
queen:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
[

LUGAL-ušMUNUS.LUGAL-aš-ša
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
queen
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

14′ ša-a-ku-[

15′ GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
LÚ.MEŠM[E-ŠE-DI]body guard:{(UNM)}

GALLÚ.MEŠM[E-ŠE-DI]
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
body guard
{(UNM)}

16′ [GAL]grandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
.MEŠ[

r. Kol. bricht ab

[GAL]
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
0.55697703361511