Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 40.182 (2021-12-31)

Vs.? 1′ [ t]a: CONNt;
to take:2SG.IMP;
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)};
entire:{(ABBR), ADV}
x x[ ]

t]a

CONNt
to take
2SG.IMP
swelling(?) (abbr. for tanani-)
{(ABBR)}
entire
{(ABBR), ADV}

Vs.? 2′ [ ] pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:
x[ ]

pa-a-i
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

entirely

Vs.? 3′ [ ]

Vs.? 4″ [ ]-un?

Vs.? 5″ [ ]

Vs.? 6″ [ ]-a-an


Vs.? 7″ [ ]x-aḫ[

Vs.? 8″ [ ]x

Vs.? 9″ [ -z]i

Vs.? 10″ [ -z]i

Vs.? 11″ [ ]x

Vs.? 12″ [ ]x

Vs.? 13″ [ ]

Vs.? 14″ [ ]


Vs.? 15″ [ ]-ú[

Vs.? r. Kol. bricht ab

Rs.? 1′ [ ]x x[ ]

Rs.? 2′ [ ]x x[ ]

Rs.? 3′ [ ku-i]t-ki[someone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
]

ku-i]t-ki[
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow

Rs.? 4′ [ ḫu]-u-ma-[an?]entirely:;
every; whole:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}


ḫu]-u-ma-[an?]
entirely

every
whole
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}

Rs.? 5′ [ p]a-iz-zito go:3SG.PRS [ ]

p]a-iz-zi
to go
3SG.PRS

Rs.? 6′ [ pé-ra-a]nin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ḫu-u-ia-a[n-zi]to walk:3PL.PRS


pé-ra-a]nḫu-u-ia-a[n-zi]
in front of

(be)fore

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to walk
3PL.PRS

Rs.? 7′ [ ]x LÚ.MEŠx[ ]

Rs.? 8′ [ ] SAN[GA]priest:{(UNM)}

SAN[GA]
priest
{(UNM)}

Rs.? 9′ [ ]x x[ ]

Rs.? r. Kol. bricht ab

1.5286569595337