Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 40.190 (2021-12-31)

Rs.? 1′ [ ] -a[n?-zito give:3PL.PRS


-a[n?-zi
to give
3PL.PRS

Rs.? 2′ [ ]x [ ] x-ḫu-u?-[

Rs.? 3′ [ ]x[ ]x x[

Rs.? 4′ [ -i]a?-aš-ša-an ŠA? 1?one:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar x[ ]

ŠA? 1?
one
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar

Rs.? 5′ [ ]x IŠ-TU KAŠbeer:{ABL, INS} šu-x[


IŠ-TU KAŠ
beer
{ABL, INS}

Rs.? 6′ [ ] ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
a-da-an-na-pátto eat:INF;
footrest(?):{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
footrest(?):HURR.ESS||HITT.D/L.SG

ti-an-zia-da-an-na-pát
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS
to eat
INF
footrest(?)
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
footrest(?)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Rs.? 7′ [ ] na-at-za:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
da-a[n-zi]to take:3PL.PRS

na-at-zaša-ra-ada-a[n-zi]

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to take
3PL.PRS

Rs.? 8′ [ -z]i na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
p[é-e-da-an-zi]to take:3PL.PRS;
(ERG) place:{NOM.SG.C, VOC.SG}

na-aš-kánpa-ra-ap[é-e-da-an-zi]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
to take
3PL.PRS
(ERG) place
{NOM.SG.C, VOC.SG}

Rs.? 9′ [ ]x-da? la-ḫu-wa-an-[zi]to pour:3PL.PRS

la-ḫu-wa-an-[zi]
to pour
3PL.PRS

Rs.? 10′ [ ]x a-ku-an-z[i]to drink:3PL.PRS

a-ku-an-z[i]
to drink
3PL.PRS

Rs.? 11′ [ ]x-[i]a?-z[i]

Rs.? bricht ab

0.55998992919922