Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 40.339 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. II 1′ ]x x[

Vs. II 2′ ]ta GIŠša‑x[

Vs. II 3′ ]I?.A me‑eg‑gaviel:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
viel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ku‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
[

me‑eg‑gaku‑it
viel
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
viel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil

Vs. II 4′ ḫa‑aš]‑šu‑un‑ga(Art Kraftfutter für Pferde):{ALL, VOC.SG, STF} iš‑ḫu‑u‑wa‑an‑z[i]schütten:3PL.PRS;
schütten:INF

ḫa‑aš]‑šu‑un‑gaiš‑ḫu‑u‑wa‑an‑z[i]
(Art Kraftfutter für Pferde)
{ALL, VOC.SG, STF}
schütten
3PL.PRS
schütten
INF

Vs. II 5′ ḫa‑aš‑š]a‑ni‑it‑ti‑uš ŠA GA.KIN.AGKäse:{GEN.SG, GEN.PL}

ḫa‑aš‑š]a‑ni‑it‑ti‑ušŠA GA.KIN.AG
Käse
{GEN.SG, GEN.PL}

Vs. II 6′ an‑d]awarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
nam‑ma‑aš‑ša‑annoch:;
dann:

an‑d]ati‑an‑zinam‑ma‑aš‑ša‑an
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS
noch

dann

Vs. II 7′ ]x GIŠIN‑BIḪI.AFrucht:{(UNM)} še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}

GIŠIN‑BIḪI.Aše‑er
Frucht
{(UNM)}
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}

Vs. II 8′ ]u‑u‑la‑liOnyx(?):D/L.SG;
Binde:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Spinnrocken:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
umwinden:2SG.IMP
ša‑an‑ku‑wa‑iFingernagel:{D/L.SG, STF};
Fingernagel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
Fingernagel:D/L.SG

]u‑u‑la‑liša‑an‑ku‑wa‑i
Onyx(?)
D/L.SG
Binde
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Spinnrocken
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
umwinden
2SG.IMP
Fingernagel
{D/L.SG, STF}
Fingernagel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
Fingernagel
D/L.SG

Vs. II 9′ an‑d]a(?)warm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS

an‑d]a(?)ti‑an‑zi
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Vs. II 10′ ]x‑ša?‑al? an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
[

an‑da
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

Vs. II 11′ ‑z]i


Vs. II bricht ab

Rs. III 1′ GIŠ]ḫa‑aš‑ši‑i[k‑

Rs. III 2′ ‑ḫ]u‑up‑pa‑an

Rs. III 3′ ḫa?‑aš?‑ša?‑ni?‑i]t‑ti‑iš GA.KIN.AGKäse:{(UNM)}

ḫa?‑aš?‑ša?‑ni?‑i]t‑ti‑išGA.KIN.AG
Käse
{(UNM)}

Rs. III 4′ SANGA(?)]Priester:{(UNM)} DKALHirschgott:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)}
ú‑da‑i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG

SANGA(?)]DKALú‑da‑i
Priester
{(UNM)}
Hirschgott
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
KAL
{PNm(UNM)}
Kurunta
{PNm(UNM)}
(her)bringen
3SG.PRS
Uda
GN.D/L.SG

Rs. III 5′ L]ÚSANGAPriester:{(UNM)} DKAL‑ma‑atHirschgott:{DN.FNL(ma)(UNM), DN.FNL(ma).VOC.SG}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

L]ÚSANGADKAL‑ma‑at
Priester
{(UNM)}
Hirschgott
{DN.FNL(ma)(UNM), DN.FNL(ma).VOC.SG}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Rs. III 6′ ] ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
u‑ri‑an‑ni(hoher Tempelfunktionär):{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}

Éu‑ri‑an‑ni
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}
(hoher Tempelfunktionär)
{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}

Rs. III 7′ ‑l]a‑aš pí‑an‑zigeben:3PL.PRS


pí‑an‑zi
geben
3PL.PRS

Rs. III 8′ ] GADAlu‑pa‑an‑ni‑uš‑ma ŠA LUG[AL]Šarrumma:{GEN.SG, GEN.PL};
König:{GEN.SG, GEN.PL}

GADAlu‑pa‑an‑ni‑uš‑maŠA LUG[AL]
Šarrumma
{GEN.SG, GEN.PL}
König
{GEN.SG, GEN.PL}

Rs. III 9′ ] i‑ia‑u‑wa‑ašmachen:VBN.GEN.SG IŠ‑TUaus:{ABL, INS} x x x[

i‑ia‑u‑wa‑ašIŠ‑TU
machen
VBN.GEN.SG
aus
{ABL, INS}

Rs. III 10′ ] ‑an‑zigeben:3PL.PRS [

‑an‑zi
geben
3PL.PRS

Rs. III 11′ ]x[

Rs. III bricht ab

1.3838050365448