Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 40.375 (2021-12-31)

KBo 40.375 (CTH 572) [adapted by TLHdig]

KBo 40.375
Abbreviations (morphological glossing)

1′ [ ]x x x [


]xx x

2′ [ ]x Úplant:{(UNM)} 𒑱ḫi-im!?(-)x[

]xÚ𒑱ḫi-im!?(-)x[
plant
{(UNM)}

3′ [ K]I.MINditto:ADV nuCONNn KINto work:3SG.PRS;
to work:PTCP.NOM.SG.C;
sickle:{(UNM)};
work:{(UNM)}
SIG₅-r[uto put in order; to become good:3SG.IMP.MP

K]I.MINnuKINSIG₅-r[u
ditto
ADV
CONNnto work
3SG.PRS
to work
PTCP.NOM.SG.C
sickle
{(UNM)}
work
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

4′ [ iš-pa-a]n-tu-uz-zi(-)[

5′ [ ]UL-u-ito become evil:D/L.SG [


]UL-u-i
to become evil
D/L.SG

6′ [ E]R!-TUM!oracle question:{(UNM)} QA-TAM-MA-p[átlikewise:ADV=FOC

E]R!-TUM!QA-TAM-MA-p[át
oracle question
{(UNM)}
likewise
ADV=FOC

7′ [ ] NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
to become unfavourable:PTCP.NOM.SG.C;
to become unfavourable:3SG.PRS;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
[


NU.SIG₅
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
to become unfavourable
PTCP.NOM.SG.C
to become unfavourable
3SG.PRS
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

8′ [ ]x *IM*-išwind:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C} ŠE?-r[ùto be favourable:3SG.IMP.MP

]x*IM*-išŠE?-r[ù
wind
{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
to be favourable
3SG.IMP.MP

9′ [ ]x ḪUL-lu?evil person:ACC.SG.C;
evil person:STF;
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
ME-[to take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Text bricht ab

]xḪUL-lu?ME-[
evil person
ACC.SG.C
evil person
STF
to become evil
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
to take
3SG.PST
to sit
3SG.PST
hundred
QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water(course)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
0.54193806648254