Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 40.83 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… |
---|
… |
---|
… |
---|
Lücke von ca. 4-5 Zeilen, nach ca. 3 Zeilen ein Paragraphenstrich
… | |
---|---|
… | |
---|---|
lk. Kol. bricht ab
… |
---|
r. Kol. 2′ u-u[n-ni-ia-an-zito send here:3PL.PRS
u-u[n-ni-ia-an-zi |
---|
to send here 3PL.PRS |
r. Kol. 3′ [n]u-⸢uš⸣-ši-š[a-anCONNn=PPRO.3SG.D/L:=OBPs
[n]u-⸢uš⸣-ši-š[a-an |
---|
CONNn=PPRO.3SG.D/L =OBPs |
r. Kol. 4′ [nu-z]a?CONNn=REFL GÙBleft:INS(UNM) [
[nu-z]a? | GÙB | … |
---|---|---|
CONNn=REFL | left INS(UNM) |
r. Kol. 6′ an-⸢da⸣inside:PREV [za-ap-pa]-⸢nu⸣-[uz-zito drip:3SG.PRS
an-⸢da⸣ | [za-ap-pa]-⸢nu⸣-[uz-zi |
---|---|
inside PREV | to drip 3SG.PRS |
r. Kol. 7′ ša-ra-⸢a⸣up:PREV [da-a-i?]to take:3SG.PRS ⸢nu⸣CONNn [
ša-ra-⸢a⸣ | [da-a-i?] | ⸢nu⸣ | … |
---|---|---|---|
up PREV | to take 3SG.PRS | CONNn |
r. Kol. 8′ nuCONNn LÚḪALextispicy expert:NOM.SG(UNM) [wa-a-tar]water(course):ACC.SG.N ⸢A⸣-NA [DINGIR-LIMgodD/L.SG me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite:POSP
nu | LÚḪAL | [wa-a-tar] | ⸢A⸣-NA [DINGIR-LIM | me-na-aḫ-ḫa-an-da |
---|---|---|---|---|
CONNn | extispicy expert NOM.SG(UNM) | water(course) ACC.SG.N | godD/L.SG | opposite POSP |
r. Kol. 9′ la-ḫu-u-[wa-a-i]to pour:3SG.PRS ⸢nu⸣CONNn ḫur-l[i-liin Hurrian language:ADV
la-ḫu-u-[wa-a-i] | ⸢nu⸣ | ḫur-l[i-li |
---|---|---|
to pour 3SG.PRS | CONNn | in Hurrian language ADV |
r. Kol. 10′ ⸢a⸣-aš-ši-i-e-eš šu-u-ni x[
⸢a⸣-aš-ši-i-e-eš | šu-u-ni | |
---|---|---|
r. Kol. 11′ A-NA SAG.DUheadD/L.SG SILA₄-ia-a[š-ša-anlamb:GEN.SG(UNM)=CNJctr=OBPs la-ḫu-u-wa-a-ito pour:3SG.PRS
A-NA SAG.DU | SILA₄-ia-a[š-ša-an | la-ḫu-u-wa-a-i |
---|---|---|
headD/L.SG | lamb GEN.SG(UNM)=CNJctr=OBPs | to pour 3SG.PRS |
r. Kol. 12′ A-NA ENlordD/L.SG ⸢SISKUR⸣x x[
A-NA EN | ||
---|---|---|
lordD/L.SG |
r. Kol. 13′ l[a]-⸢ḫu-u⸣-w[a-a-ito pour:3SG.PRS
r. Kol. bricht ab
l[a]-⸢ḫu-u⸣-w[a-a-i |
---|
to pour 3SG.PRS |