Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 40.86 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ [EGIR-an-da-ma]afterwards:ADV=CNJctr u-šu-u[n-niUšunna:DN.HURR.ABS ni-ir-ni(attribute of Teššub):HURR.ABS.SG du-pa-an-zi-ki-ip-waa](tool):HURR.ABS.SG
[EGIR-an-da-ma] | u-šu-u[n-ni | ni-ir-ni | du-pa-an-zi-ki-ip-waa] |
---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | Ušunna DN.HURR.ABS | (attribute of Teššub) HURR.ABS.SG | (tool) HURR.ABS.SG |
2′ [Dte-eš-š]u-up-pí-naTeššub:DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS [ar-ga-a-pa(weapon):HURR.ABS.SG ú-e-riarrow:HURR.ABS.SG
[Dte-eš-š]u-up-pí-na | [ar-ga-a-pa | ú-e-ri | GUB-aš | e-ku-zi] |
---|---|---|---|---|
Teššub DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS | (weapon) HURR.ABS.SG | arrow HURR.ABS.SG | standing ADV | to drink 3SG.PRS |
3′ [EGIR-an]-⸢da⸣-maafterwards:ADV=CNJctr ⸢ša⸣-[ap-šisun disk(?):HURR.ABS.SG ḫi-ša-am-ni]splendour:HURR.ABS.SG
[EGIR-an]-⸢da⸣-ma | ⸢ša⸣-[ap-ši | ḫi-ša-am-ni] |
---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | sun disk(?) HURR.ABS.SG | splendour HURR.ABS.SG |
4′ [ALAM]statue:HURR.ABS.SG DNIN.É!.G[ALBēletēkalli:DN.GEN.SG(UNM) DNÈ.ERI₁₁.GALNergal:DN.GEN.SG(UNM) šu-ma-a-ta-ni](cult implement):HURR.ABS.SG
[ALAM] | DNIN.É!.G[AL | DNÈ.ERI₁₁.GAL | šu-ma-a-ta-ni] |
---|---|---|---|
statue HURR.ABS.SG | Bēletēkalli DN.GEN.SG(UNM) | Nergal DN.GEN.SG(UNM) | (cult implement) HURR.ABS.SG |
5′ [zu-u-u]š-ši(cult implement):HURR.ABS.SG tu-u-⸢e⸣-[en-ni(cult implement):HURR.ABS.SG Dte-eš-šu-up-pí-naTeššub:DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS
[zu-u-u]š-ši | tu-u-⸢e⸣-[en-ni | Dte-eš-šu-up-pí-na | GUB-aš | e-ku-zi] |
---|---|---|---|---|
(cult implement) HURR.ABS.SG | (cult implement) HURR.ABS.SG | Teššub DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS | standing ADV | to drink 3SG.PRS |
6′ [EGIR-an-d]a-maafterwards:ADV=CNJctr DINGIRMEŠ-n[agod:HURR.ABS.PL ku-ú-la-aḫ-e-na]called:HURR.ABS.PL
[EGIR-an-d]a-ma | DINGIRMEŠ-n[a | ku-ú-la-aḫ-e-na] |
---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | god HURR.ABS.PL | called HURR.ABS.PL |
7′ [DINGIRMEŠ-nagod:HURR.ABS.PL ku]-ú-lu-pa-te-[naunnamed:HURR.ABS.PL
[DINGIRMEŠ-na | ku]-ú-lu-pa-te-[na | GUB-aš | e-ku-zi] |
---|---|---|---|
god HURR.ABS.PL | unnamed HURR.ABS.PL | standing ADV | to drink 3SG.PRS |
8′ [1one:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:ACC.SG(UNM) pár-š]i-iato break:3SG.PRS.MP n[a-at-ša-anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs EGIR-pa]again:ADV
[1 | NINDA.SIG | pár-š]i-ia | n[a-at-ša-an | EGIR-pa] |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | ‘flat bread’ ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs | again ADV |
9′ [iš-ta-na]-⸢a?⸣-nialtar:D/L.SG pa-[a-ito give:3SG.PRS
[iš-ta-na]-⸢a?⸣-ni | pa-[a-i |
---|---|
altar D/L.SG | to give 3SG.PRS |
10′ [nuCONNn LÚSANGApriest:NOM.SG(UNM) U]Š-KÉ-[ENto throw oneself down:3SG.PRS nuCONNn an-dainside:PREV ge-el-tiwell-being:STF ḫal-za-a-i]to summon:3SG.PRS
[nu | LÚSANGA | U]Š-KÉ-[EN | nu | an-da | ge-el-ti | ḫal-za-a-i] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | priest NOM.SG(UNM) | to throw oneself down 3SG.PRS | CONNn | inside PREV | well-being STF | to summon 3SG.PRS |
Text bricht ab
… | |
---|---|