Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 41.102 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | … | |
|---|---|---|
| … | … | ||
|---|---|---|---|
| … | |
|---|---|
4′ E]GIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Ú-ULnot:NEG [
| … | E]GIR-pa | Ú-UL | … |
|---|---|---|---|
| again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | not NEG |
5′ ]x le-enot!:NEG ú-ez-z[ito come:3SG.PRS;
to cry:3SG.PRS
| … | le-e | ú-ez-z[i | |
|---|---|---|---|
| not! NEG | to come 3SG.PRS to cry 3SG.PRS |
6′ ] ti-it-ta-nu-mito place:1SG.PRS x[
| … | ti-it-ta-nu-mi | |
|---|---|---|
| to place 1SG.PRS |
7′ ] a-⸢ni⸣-ia-mito carry out:1SG.PRS Ú-UL-x[
| … | a-⸢ni⸣-ia-mi | |
|---|---|---|
| to carry out 1SG.PRS |
| … | ||
|---|---|---|
9′ ]x an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside: za-aḫ-ḫi-ia-[
| … | an-da | ||
|---|---|---|---|
| to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein inside |
10′ ]x e-za-*az*-zito eat:3SG.PRS x[
| … | e-za-*az*-zi | ||
|---|---|---|---|
| to eat 3SG.PRS |
11′ k]u-⸢iš-ki⸣someone:INDFany.NOM.SG.C tág-ga-x[
| … | k]u-⸢iš-ki⸣ | |
|---|---|---|
| someone INDFany.NOM.SG.C |
| … | ||
|---|---|---|
Text bricht ab
| … | |
|---|---|