Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 41.132 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
ca. 4-5 Zeilen unbeschrieben
… | … | |||
---|---|---|---|---|
Rs. 2′ ] ⸢I⸣-NA URUmi-re-en-za-naMirenzana:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} x x-ap-pa
… | ⸢I⸣-NA URUmi-re-en-za-na | ŠÀ | É | DINGIR-LIM | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Mirenzana {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} |
Rs. 3′ ]x-an-zi nu-kánCONNn=OBPk DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} x x DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} a-ri-ia-z[ito stop (transitive); to rise:3SG.PRS;
to make an oracular inquiry:3SG.PRS
… | nu-kán | DINGIR-LUM | DINGIR-LIM | a-ri-ia-z[i | ||
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | to stop (transitive) to rise 3SG.PRS to make an oracular inquiry 3SG.PRS |
Rs. 4′ ]-LUM ke-e-da-nithis one:DEM1.D/L.SG INIMword:{(UNM)} ni(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ⸢Ú⸣-ULnot:NEG nam-mastill:;
then: ku-it-k[isomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
… | ke-e-da-ni | INIM | ni | ⸢Ú⸣-UL | nam-ma | ku-it-k[i | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
this one DEM1.D/L.SG | word {(UNM)} | (oracle term and divine epithet) {(ABBR)} Ni {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | not NEG | still then | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow |
Rs. 5′ ] GÙB-ašleft side:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
state of being left:GEN.SG;
left side:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to become unfavourable:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
state of being left:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
left:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
… | GÙB-aš | NU.SIG₅ |
---|---|---|
left side {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} state of being left GEN.SG left side {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to become unfavourable 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} state of being left {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} left {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
Rs. 6′ ] ne-an-zito turn (trans./intrans.):3PL.PRS nu-kánCONNn=OBPk DINGIR-LUM-⸢za⸣god:ABL;
god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} a-ri-ia-⸢zi⸣to stop (transitive); to rise:3SG.PRS;
to make an oracular inquiry:3SG.PRS
… | ne-an-zi | nu-kán | DINGIR-LUM-⸢za⸣ | É | DINGIR-LIM | a-ri-ia-⸢zi⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|
to turn (trans./intrans.) 3PL.PRS | CONNn=OBPk | god ABL god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | to stop (transitive) to rise 3SG.PRS to make an oracular inquiry 3SG.PRS |
Rs. 7′ ]-kán BAL-an-zito pour a libation:3PL.PRS;
to rebel:3PL.PRS;
to change:3PL.PRS KI.MINditto:ADV nuCONNn TEMEŠ:{(UNM)};
cheek:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP ni(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ši(unk. mng.):D/L.SG;
(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
water(course):{HURR.ABS.SG, STF} t[a]: CONNt;
to take:2SG.IMP;
entire:{(ABBR), ADV};
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)}
… | BAL-an-zi | KI.MIN | nu | TEMEŠ | SIG₅-ru | ni | ši | t[a] | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to pour a libation 3PL.PRS to rebel 3PL.PRS to change 3PL.PRS | ditto ADV | CONNn | {(UNM)} cheek {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | (oracle term and divine epithet) {(ABBR)} Ni {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | (unk. mng.) D/L.SG (oracle term and divine epithet) {(ABBR)} water(course) {HURR.ABS.SG, STF} | CONNt to take 2SG.IMP entire {(ABBR), ADV} swelling(?) (abbr. for tanani-) {(ABBR)} |
Rs. 8′ ] ⸢I⸣-NA(unk. mng.):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(oracle term and divine epithet):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
water(course):{D/L.SG, D/L.PL, ABL} URUli-im-x-na ši zifrom this side:;
tapeworm larva(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)} ⸢UN-aš⸣mankind:GEN.SG;
man:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mankind:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
man:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ú-x [
… | ⸢I⸣-NA | zi | ⸢UN-aš⸣ | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|
(unk. mng.) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (oracle term and divine epithet) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} water(course) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | from this side tapeworm larva(?) {(ABBR)} Za GN.D/L.SG Zip(p)(a)l(an)ta {GN(ABBR)} Ziya GN.D/L.SG Ziplantawiya {PNf(ABBR)} | mankind GEN.SG man {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} mankind {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} man {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
… | ||
---|---|---|
… | |
---|---|