Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 41.134 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs.? 1′ ]x x x nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP
eine Zeile unbeschrieben
… | nu-uš-ši | NU.SIG₅-du | ||
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L | to become unfavourable 3SG.IMP |
Vs.? 2′ INIMword:{(UNM)} mx-x-lam-ma-aš
INIM | |
---|---|
word {(UNM)} |
Vs.? 3′ INIMword:{(UNM)} URUcity:{(UNM)};
city:{HURR.ABS.SG, STF} mla-bar-na(?)Labarna:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG} x x IT x x
INIM | URU | mla-bar-na(?) | … | ||
---|---|---|---|---|---|
word {(UNM)} | city {(UNM)} city {HURR.ABS.SG, STF} | Labarna {PNm(UNM), PNm.VOC.SG} |
Vs.? 4′ INIMword:{(UNM)} LÚBAḪAR₅potter:{(UNM)} LÚAD.KIDreed worker:{(UNM)}
INIM | LÚBAḪAR₅ | LÚAD.KID |
---|---|---|
word {(UNM)} | potter {(UNM)} | reed worker {(UNM)} |
Vs.? 5′ GIŠ.ḪURrecord:{(UNM)} x x ER?-TUM-ma:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} mka₄-šu-iKaš(š)u:PNm.D/L.SG
GIŠ.ḪUR | ER?-TUM-ma | É | mka₄-šu-i | |
---|---|---|---|---|
record {(UNM)} | {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | Kaš(š)u PNm.D/L.SG |
Vs.? 6′ a-šito remain:2SG.IMP;
humiliation(?):D/L.SG;
that one:{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C};
Awarna:{GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} KURme-[ ]-ra-a MU-tiyear:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS
a-ši | LUGAL | … | MU-ti | ú-ez-zi | ||
---|---|---|---|---|---|---|
to remain 2SG.IMP humiliation(?) D/L.SG that one {DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C} Awarna {GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | year {FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} | to come 3SG.PRS to scream 3SG.PRS |
Vs.? 7′ x xḪI.A-za 2-uštwo together:;
two: [ ] x x
2-uš | … | |||
---|---|---|---|---|
two together two |
Vs.? 8′ [ ]x(-)ši-it?1 NU.GÁL(there is) not):NEG
… | … | NU.GÁL | |
---|---|---|---|
(there is) not) NEG |
Vs.? 9′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} UL-manot:NEG=CNJctr ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP *ni(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} NU.*GÁL(there is) not):NEG
na-aš | UL-ma | ú-ez-zi | NU.SIG₅-du | *ni | NU.*GÁL |
---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | not NEG=CNJctr | to come 3SG.PRS to scream 3SG.PRS | to become unfavourable 3SG.IMP | (oracle term and divine epithet) {(ABBR)} Ni {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | (there is) not) NEG |
Vs.? 10′ ma-a-anwhen: ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS a-aš-šu-wa-an-nikindness:D/L.SG EGIR-anafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
ma-a-an | ú-ez-zi | a-aš-šu-wa-an-ni | EGIR-an |
---|---|---|---|
when | to come 3SG.PRS to scream 3SG.PRS | kindness D/L.SG | afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} |
Vs.? 11′ ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS SIG₅-ašwell:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(low-ranking) officer:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to put in order; to become good:VBN.GEN.SG;
favour:GEN.SG;
well:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
well:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(low-ranking) officer:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ir-liš:NOM.SG.C(ABBR)
ú-ez-zi | SIG₅-aš | ir-liš |
---|---|---|
to come 3SG.PRS to scream 3SG.PRS | well {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (low-ranking) officer {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} to put in order to become good VBN.GEN.SG favour GEN.SG well {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} well {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (low-ranking) officer {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to put in order to become good 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | NOM.SG.C(ABBR) |
u. Rd.? 12′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} LUGAL-aš-maŠarrumma:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
king:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḪUL-an-niwickedness:D/L.SG EGIR-anafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
na-aš | LUGAL-aš-ma | ḪUL-an-ni | EGIR-an |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | Šarrumma {DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG} king {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} | wickedness D/L.SG | afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} |
u. Rd.? 13′ ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP SAG.ME(technical term of extispicy):{(UNM)}
ú-ez-zi | NU.SIG₅-du | SAG.ME |
---|---|---|
to come 3SG.PRS to scream 3SG.PRS | to become unfavourable 3SG.IMP | (technical term of extispicy) {(UNM)} |
Rs.? 14′ EME-aštongue:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
tongue:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
model of a tongue:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
tongue:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
model of a tongue:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} MUKAM-zayear:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
year:ABL;
year:{(UNM)};
period of one year:{(UNM)} x x x
EME-aš | MUKAM-za | ||
---|---|---|---|
tongue {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} tongue {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} model of a tongue {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} tongue {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} model of a tongue {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | year {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} year ABL year {(UNM)} period of one year {(UNM)} |
Rs.? 15′ x x GE₆-ašto become dark:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
night:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to become dark:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to become dark:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GE₆-aš | |
---|---|
to become dark {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} night {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to become dark 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to become dark {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs.? 16′ x-še-la-aš-kán x x x x x x
Rs.? 17′ x GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)} A x a-x-aš-zi NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP
GAM | … | NU.SIG₅-du | |||
---|---|---|---|---|---|
low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP |
Rs.? 18′ nuCONNn x x x GÙB-ašleft side:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
state of being left:GEN.SG;
left side:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to become unfavourable:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
state of being left:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
left:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} x x NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
nu | GÙB-aš | NU.SIG₅ | |||
---|---|---|---|---|---|
CONNn | left side {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} state of being left GEN.SG left side {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to become unfavourable 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} state of being left {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} left {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
Rs.? 19′ mi x x x x x x x x x x x
… | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Rs.? 20′ SIG₅-ašwell:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(low-ranking) officer:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to put in order; to become good:VBN.GEN.SG;
favour:GEN.SG;
well:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
well:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(low-ranking) officer:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
SIG₅-aš |
---|
well {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (low-ranking) officer {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} to put in order to become good VBN.GEN.SG favour GEN.SG well {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} well {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (low-ranking) officer {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to put in order to become good 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs.? 21′ x x-zi x nuCONNn SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
nu | SIG₅ | |||
---|---|---|---|---|
CONNn | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
Rs.? 22′ pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} x x x x x
Rs.? bricht ab (ungefähr Tafelmitte)
pé-ra-an | |||
---|---|---|---|
in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |