Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 41.144+ (2021-12-31)

KBo 41.144+ (CTH 577) [by HPM Divinatory Texts]

KBo 41.144 + KUB 22.67
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) r. col.


(Frg. 1) r. col. 1′ 1 [ ]x-la u-ni-ušthat one:DEM3.ACC.PL.C;
that one:DEM3.NOM.PL.C

]x-lau-ni-uš
that one
DEM3.ACC.PL.C
that one
DEM3.NOM.PL.C

(Frg. 1) r. col. 2′ 2 [ Dza-wa-al-li-i-e-e]š:DN.NOM.SG.C ŠA ÉhouseGEN.SG MÉ.GAL-PAB:PNm.GEN.SG(UNM)

Dza-wa-al-li-i-e-e]šŠA ÉMÉ.GAL-PAB

DN.NOM.SG.C
houseGEN.SG
PNm.GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) r. col. 3′ 3 [ ú-da-an-t]e-ešto bring (here):PTCP.NOM.PL.C;
to bring (here):PTCP.ACC.PL.C
4 BAL-aḫ-ḫi-ma-aš-zato pour a libation:1SG.PRS=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=REFL na-a-wi₅not yet:ADV 5 nuCONNn a-š[i-ia]that one:DEM3.NOM.SG.C=CNJadd

ú-da-an-t]e-ešBAL-aḫ-ḫi-ma-aš-zana-a-wi₅nua-š[i-ia]
to bring (here)
PTCP.NOM.PL.C
to bring (here)
PTCP.ACC.PL.C
to pour a libation
1SG.PRS=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=REFL
not yet
ADV
CONNnthat one
DEM3.NOM.SG.C=CNJadd

(Frg. 1) r. col. 4′ 6 [ ] NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP 7 GIŠŠÚ.A-ḫiseat:STF GÙB-anleft side:ACC.SG.C 8 NU.SIG₅unfavourable:NOM.SG(UNM)


NU.SIG₅-duGIŠŠÚ.A-ḫiGÙB-anNU.SIG₅
to become unfavourable
3SG.IMP
seat
STF
left side
ACC.SG.C
unfavourable
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) r. col. 5′ 9 [ ku-i]twhich:REL.ACC.SG.N Dza-wa-al-li-i!-e-eš:DN.NOM.SG.C1 ŠA ÉhouseGEN.SG MÉ.[GAL-PAB]:PNm.GEN.SG(UNM)

ku-i]tDza-wa-al-li-i!-e-ešŠA ÉMÉ.[GAL-PAB]
which
REL.ACC.SG.N

DN.NOM.SG.C
houseGEN.SG
PNm.GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) r. col. 6′ 10 [ma-a-a]nas:CNJ ú-da-an-te-ešto bring (here):PTCP.NOM.PL.C 11 BAL-aḫ-ḫi-ma-aš-zato pour a libation:1SG.PRS=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=REFL na-a-wi₅not yet:ADV

[ma-a-a]nú-da-an-te-ešBAL-aḫ-ḫi-ma-aš-zana-a-wi₅
as
CNJ
to bring (here)
PTCP.NOM.PL.C
to pour a libation
1SG.PRS=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=REFL
not yet
ADV

(Frg. 1) r. col. 7′ 12 [n]am-ma-mathen:CNJ=CNJctr KI.MINditto:ADV 13 nuCONNn TEMEŠomen:NOM.SG(UNM) SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP 14 ni(oracle term):NOM.SG(ABBR) GÙB-ašleft side:GEN.SG še-erup:ADV


[n]am-ma-maKI.MINnuTEMEŠSIG₅-runiGÙB-ašše-er
then
CNJ=CNJctr
ditto
ADV
CONNnomen
NOM.SG(UNM)
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
(oracle term)
NOM.SG(ABBR)
left side
GEN.SG
up
ADV

(Frg. 1) r. col. 8′ 15 nuCONNn a-ši-iathat one:DEM3.NOM.SG.C=CNJadd ku-išwhich:REL.NOM.SG.C Dza-wa-al-li-iš:DN.NOM.SG.C ŠA ÉhouseGEN.SG m.D?[ 16 ]

nua-ši-iaku-išDza-wa-al-li-išŠA É
CONNnthat one
DEM3.NOM.SG.C=CNJadd
which
REL.NOM.SG.C

DN.NOM.SG.C
houseGEN.SG

(Frg. 1) r. col. 9′ ú-da-an-zato bring (here):PTCP.NOM.SG.C 17 SISKUR-ma-aš-šisacrifice:ACC.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.D/L na-a-wi₅not yet:ADV pé-eḫ-ḫito give:1SG.PRS 18 nuCONNn a-pa-a-[]he:DEM2/3.NOM.SG.C

ú-da-an-zaSISKUR-ma-aš-šina-a-wi₅pé-eḫ-ḫinua-pa-a-[]
to bring (here)
PTCP.NOM.SG.C
sacrifice
ACC.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.D/L
not yet
ADV
to give
1SG.PRS
CONNnhe
DEM2/3.NOM.SG.C

(Frg. 1) r. col. 10′ 19 nuCONNn TEMEŠomen:NOM.SG(UNM) NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP 20 8eight:QUANcar ŠÀDIRcoils of the intestines:NOM.PL(UNM) 21 NU.SIG₅unfavourable:NOM.SG(UNM)


nuTEMEŠNU.SIG₅-du8ŠÀDIRNU.SIG₅
CONNnomen
NOM.SG(UNM)
to become unfavourable
3SG.IMP
eight
QUANcar
coils of the intestines
NOM.PL(UNM)
unfavourable
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) r. col. 11′ 22 ma-a-anas:CNJ u-ni-uš-pátthat one:DEM3.NOM.PL.C=FOC ku-itwhich:REL.NOM.SG.N Dza-wa-al-li-i-e-eš:DN.NOM.PL.C

ma-a-anu-ni-uš-pátku-itDza-wa-al-li-i-e-eš
as
CNJ
that one
DEM3.NOM.PL.C=FOC
which
REL.NOM.SG.N

DN.NOM.PL.C

(Frg. 1) r. col. 12′ ŠA ÉhouseGEN.SG MÉ.GAL-PAB:PNm.GEN.SG(UNM) ú-da-an-te-ešto bring (here):PTCP.NOM.PL.C 23 BAL-aḫ-ḫi-ma-aš-[za]to pour a libation:1SG.PRS=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=REFL

ŠA ÉMÉ.GAL-PABú-da-an-te-ešBAL-aḫ-ḫi-ma-aš-[za]
houseGEN.SG
PNm.GEN.SG(UNM)
to bring (here)
PTCP.NOM.PL.C
to pour a libation
1SG.PRS=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=REFL

(Frg. 1) r. col. 13′ na-a-wi₅not yet:ADV 24 a-ši-iathat one:DEM3.NOM.SG.C=CNJadd ku-išwhich:REL.NOM.SG.C Dza-wa-al-li-iš:DN.NOM.SG.C ŠA [x]{a → …:GEN.SG} {b → …:GEN.PL};
…:GEN.SG

na-a-wi₅a-ši-iaku-išDza-wa-al-li-išŠA [x]
not yet
ADV
that one
DEM3.NOM.SG.C=CNJadd
which
REL.NOM.SG.C

DN.NOM.SG.C
{a → …
GEN.SG} {b → …
GEN.PL}

GEN.SG

(Frg. 1) r. col. 14′ 25 ú-da-an-zato bring (here):PTCP.NOM.SG.C 26 SISKUR-ma-aš-šisacrifice:ACC.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.D/L na-a-wi₅not yet:ADV pé-eḫ-ḫito give:1SG.PRS 27 nam-m[a-mathen:CNJ=CNJctr;
still:ADV=CNJctr
KI.MIN]ditto:ADV

ú-da-an-zaSISKUR-ma-aš-šina-a-wi₅pé-eḫ-ḫinam-m[a-maKI.MIN]
to bring (here)
PTCP.NOM.SG.C
sacrifice
ACC.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.D/L
not yet
ADV
to give
1SG.PRS
then
CNJ=CNJctr
still
ADV=CNJctr
ditto
ADV

(Frg. 1) r. col. 15′ 28 nuCONNn TEMEŠomen:NOM.SG(UNM) SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP 29 x GIŠTUKULtool:NOM.SG(UNM) ZAG-ašright:NOM.SG.C GÙB-[]left side:NOM.SG.C

nuTEMEŠSIG₅-ruGIŠTUKULZAG-ašGÙB-[]
CONNnomen
NOM.SG(UNM)
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
tool
NOM.SG(UNM)
right
NOM.SG.C
left side
NOM.SG.C

(Frg. 1) r. col. 16′ 30 x x [ ]x ŠAofGEN.SG D[ ]


x x]xŠA
ofGEN.SG

(Frg. 2) r. col. 1′ 31 Dza-wa-al-li-iš:DN.NOM.SG.C ku-išwhich:REL.NOM.SG.C ŠAofGEN.SG [

Dza-wa-al-li-išku-išŠA

DN.NOM.SG.C
which
REL.NOM.SG.C
ofGEN.SG

(Frg. 2) r. col. 2′ 32 nuCONNn pa-a-i-mito go:1SG.PRS A-NA DINGIR-LIMgodD/L.SG la-la-at-t[a-an-za-ma(name of field):LUW.ACC.PL.C=CNJctr

nupa-a-i-miA-NA DINGIR-LIMla-la-at-t[a-an-za-ma
CONNnto go
1SG.PRS
godD/L.SG(name of field)
LUW.ACC.PL.C=CNJctr

(Frg. 2) r. col. 3′ 33 nam-ma-aš-šithen:CNJ=PPRO.3SG.D/L SISKURsacrifice:ACC.SG(UNM) pé-eḫ-ḫito give:1SG.PRS 34 DINGIR-LUM-zagod:NOM.SG(UNM)=REFL KI.M[INditto:ADV

nam-ma-aš-šiSISKURpé-eḫ-ḫiDINGIR-LUM-zaKI.M[IN
then
CNJ=PPRO.3SG.D/L
sacrifice
ACC.SG(UNM)
to give
1SG.PRS
god
NOM.SG(UNM)=REFL
ditto
ADV

(Frg. 2) r. col. 4′ 35 ni-eš-kán(oracle term):HITT.NOM.SG.C(ABBR)=OBPk ne-ia-at-ta-atto turn (trans./intrans.):3SG.PST.MP 36 NU.[SIG₅unfavourable:NOM.SG(UNM)


ni-eš-kánne-ia-at-ta-atNU.[SIG₅
(oracle term)
HITT.NOM.SG.C(ABBR)=OBPk
to turn (trans./intrans.)
3SG.PST.MP
unfavourable
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) r. col. 5′ 37 nuCONNn A-NA DINGIR-LIMgodD/L.SG la-la-at-ta-an-za-ma(name of field):LUW.ACC.PL.C=CNJctr [

nuA-NA DINGIR-LIMla-la-at-ta-an-za-ma
CONNngodD/L.SG(name of field)
LUW.ACC.PL.C=CNJctr

(Frg. 2) r. col. 6′ 38 iš-ta-an-ta-nu-nu-un-mato delay:1SG.PST=CNJctr ku-itbecause:CNJ 39 nuCONNn [

iš-ta-an-ta-nu-nu-un-maku-itnu
to delay
1SG.PST=CNJctr
because
CNJ
CONNn

(Frg. 2) r. col. 7′ 40 DINGIR-LUM-zagod:NOM.SG(UNM)=REFL KI.MINditto:ADV 41 nuCONNn TEMEŠomen:NOM.SG(UNM) SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP 42 GIŠŠÚ.A-[ḫiseat:STF


DINGIR-LUM-zaKI.MINnuTEMEŠSIG₅-ruGIŠŠÚ.A-[ḫi
god
NOM.SG(UNM)=REFL
ditto
ADV
CONNnomen
NOM.SG(UNM)
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
seat
STF

(Frg. 2) r. col. 8′ 43 nuCONNn A-NA DINGIR-LIMgodD/L.SG la-la-at-ta-an-za-ma(name of field):LUW.ACC.PL.C=CNJctr [

nuA-NA DINGIR-LIMla-la-at-ta-an-za-ma
CONNngodD/L.SG(name of field)
LUW.ACC.PL.C=CNJctr

(Frg. 2) r. col. 9′ 44 nu-uš-šiCONNn=PPRO.3SG.D/L SISKURsacrifice:ACC.SG(UNM) pé-eḫ-ḫito give:1SG.PRS 45 GAM-an-nabelow:ADV=CNJadd za-an-ki-l[a-tarpunishment:ACC.SG.N

nu-uš-šiSISKURpé-eḫ-ḫiGAM-an-naza-an-ki-l[a-tar
CONNn=PPRO.3SG.D/Lsacrifice
ACC.SG(UNM)
to give
1SG.PRS
below
ADV=CNJadd
punishment
ACC.SG.N

(Frg. 2) r. col. 10′ 46 GIM-an-naas:CNJ=CNJadd DINGIR-LIMgod:ACC.SG(UNM) ar-ḫaaway:ADV KASKAL-ši-aḫ-mito set on the road:1SG.PRS 47 nuCONNn A-[NAtoD/L.SG

GIM-an-naDINGIR-LIMar-ḫaKASKAL-ši-aḫ-minuA-[NA
as
CNJ=CNJadd
god
ACC.SG(UNM)
away
ADV
to set on the road
1SG.PRS
CONNntoD/L.SG

(Frg. 2) r. col. 11′ 48 pé-di-iš-ši-iaplace:D/L.SG=PPRO.3SG.D/L.SG=CNJadd SISKURsacrifice:ACC.SG(UNM) pí-an-zito give:3PL.PRS 49 DINGIR-LUM-zagod:NOM.SG(UNM)=REFL [

pé-di-iš-ši-iaSISKURpí-an-ziDINGIR-LUM-za
place
D/L.SG=PPRO.3SG.D/L.SG=CNJadd
sacrifice
ACC.SG(UNM)
to give
3PL.PRS
god
NOM.SG(UNM)=REFL

(Frg. 2) r. col. 12′ 50 ni(oracle term):NOM.SG(ABBR) ši(oracle term):NOM.SG(ABBR) kewell-being:NOM.SG(ABBR) GÙB-zato the left:ADV za-al-zi-ma-an(oracle term):NOM.SG.N zitapeworm larva(?):NOM.SG(ABBR) GAR-[rito put:3SG.PRS.MP


nišikeGÙB-zaza-al-zi-ma-anziGAR-[ri
(oracle term)
NOM.SG(ABBR)
(oracle term)
NOM.SG(ABBR)
well-being
NOM.SG(ABBR)
to the left
ADV
(oracle term)
NOM.SG.N
tapeworm larva(?)
NOM.SG(ABBR)
to put
3SG.PRS.MP

(Frg. 2) r. col. 13′ 51 Dza-wa-al-[l]i-iš:DN.NOM.SG.C ŠA ÉhouseGEN.SG MÉ.GAL-PAB:PNm.GEN.SG(UNM) [

Dza-wa-al-[l]i-išŠA ÉMÉ.GAL-PAB

DN.NOM.SG.C
houseGEN.SG
PNm.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) r. col. 14′ 52 nuCONNn pa-a-i-mito go:1SG.PRS A-NA DINGIR-LIMgodD/L.SG la-la-at-ta-an-[za-ma(name of field):LUW.ACC.PL.C=CNJctr

nupa-a-i-miA-NA DINGIR-LIMla-la-at-ta-an-[za-ma
CONNnto go
1SG.PRS
godD/L.SG(name of field)
LUW.ACC.PL.C=CNJctr

(Frg. 2) r. col. 15′ 53 nu-uš-šiCONNn=PPRO.3SG.D/L SISKURsacrifice:ACC.SG(UNM) pé-eḫ-ḫito give:1SG.PRS 54 nam-ma-anthen:CNJ=PPRO.3SG.C.ACC ar-ḫaaway:ADV [

nu-uš-šiSISKURpé-eḫ-ḫinam-ma-anar-ḫa
CONNn=PPRO.3SG.D/Lsacrifice
ACC.SG(UNM)
to give
1SG.PRS
then
CNJ=PPRO.3SG.C.ACC
away
ADV

(Frg. 2) r. col. 16′ 55 ma-a-an-ma-zaas:POSP=CNJctr=REFL DINGIR-LUMgod:NOM.SG(UNM) KI.MINditto:ADV 56 nuCONNn TEMEŠomen:NOM.SG(UNM) SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP 57 x [

ma-a-an-ma-zaDINGIR-LUMKI.MINnuTEMEŠSIG₅-rux
as
POSP=CNJctr=REFL
god
NOM.SG(UNM)
ditto
ADV
CONNnomen
NOM.SG(UNM)
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

(Frg. 2) r. col. 17´ [GA]M-ra-ašlower:NOM.SG.C ZAG-zaright:ADV UGUup:ADV ú-da-ašto bring (here):3SG.PST ši(oracle term):NOM.SG(ABBR) taswelling(?):NOM.SG(ABBR) kewell-being:NOM.SG(ABBR) KASKALroad:NOM.SG(UNM) [

[GA]M-ra-ašZAG-zaUGUú-da-aššitakeKASKAL
lower
NOM.SG.C
right
ADV
up
ADV
to bring (here)
3SG.PST
(oracle term)
NOM.SG(ABBR)
swelling(?)
NOM.SG(ABBR)
well-being
NOM.SG(ABBR)
road
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) r. col. 18′ 58 [IGI]-an-daopposite:ADV kal-la-ra-an-nimisfortune:D/L.SG 59 nuCONNn TEMEŠomen:NOM.SG(UNM) NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP 60 [

[IGI]-an-dakal-la-ra-an-ninuTEMEŠNU.SIG₅-du
opposite
ADV
misfortune
D/L.SG
CONNnomen
NOM.SG(UNM)
to become unfavourable
3SG.IMP

(Frg. 2) r. col. 19′ [ ] GÙB-ašleft side:GEN.SG 61 NU.SIG₅unfavourable:NOM.SG(UNM)


GÙB-ašNU.SIG₅
left side
GEN.SG
unfavourable
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) r. col. 20′ 62 [IŠ-TU MUNUSŠU.G]Iold womanABL ER-TUMoracle inquiry:NOM.SG(UNM) QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC 63 nuCONNn KINwork:NOM.SG(UNM) [

[IŠ-TU MUNUSŠU.G]IER-TUMQA-TAM-MA-pátnuKIN
old womanABLoracle inquiry
NOM.SG(UNM)
likewise
ADV=FOC
CONNnwork
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) r. col. 21′ 64 [ ]-aš ŠA MUNUS.LUGAL-iaqueenGEN.SG=CNJadd a-x[

ŠA MUNUS.LUGAL-iaa-x[
queenGEN.SG=CNJadd

(Frg. 2) r. col. 22′ [ ] x [

r. col. breaks off

x

(Frg. 1) l. col. 1′ 65 ]x

]x

(Frg. 1) l. col. 2′ ]

(Frg. 1) l. col. 3′ ]

(Frg. 1) l. col. 4′ ]x x

]xx

(Frg. 1) l. col. 5′ ]

(Frg. 1) l. col. 6′ ]

(Frg. 1) l. col. 7′ 66 ] ú-etto come:3SG.PST

ú-et
to come
3SG.PST

(Frg. 1) l. col. 8′ 67 ]x

]x

(Frg. 1) l. col. 9′ 68 pé-eš-š]erto throw:3PL.PST

l. col. breaks off

pé-eš-š]er
to throw
3PL.PST
The sign looks on the photo rather like KU. Cf. also the handcopy in KBo 41 (Otten H. – Rüster C. 1999a, 29). The reading Dza-wa-al-li-i-eš is, however, suggested by the analogous passage r. col. 11′. See also Cognetti C. 2021a, 284.
0.40245318412781