Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 43.159 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ da-ga-a]n-⸢zi⸣-pu-u[šsoil:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Taganzipa:{DN(UNM)}
… | da-ga-a]n-⸢zi⸣-pu-u[š |
---|---|
soil {NOM.PL.C, ACC.PL.C} Taganzipa {DN(UNM)} |
2′ a-ú-l]isacrificial animal:{D/L.SG, STF};
carotid:{D/L.SG, STF} ⸢EGIR⸣-a[nafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
again:ADV;
behind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
… | a-ú-l]i | ⸢EGIR⸣-a[n |
---|---|---|
sacrificial animal {D/L.SG, STF} carotid {D/L.SG, STF} | afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} again ADV behind D/L_hinter POSP behind POSP behind PREV last {(UNM)} |
3′ GE]ŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)} AŠ-RIḪI.Aplace:{(UNM)} ⸢ir⸣-ḫ[a-an-zito go around:3PL.PRS
… | GE]ŠTIN | AŠ-RIḪI.A | ⸢ir⸣-ḫ[a-an-zi |
---|---|---|---|
wine official {(UNM)} wine {(UNM)} | place {(UNM)} | to go around 3PL.PRS |
4′ ir-ḫa]-⸢a⸣-u-wa-an-zito go around:INF ti-i[a-zito step:3SG.PRS
… | ir-ḫa]-⸢a⸣-u-wa-an-zi | ti-i[a-zi |
---|---|---|
to go around INF | to step 3SG.PRS |
5′ ir-ḫa-a-ez-z]ito go around:3SG.PRS D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} Dwaa-ša-x[
ir-ḫa-a-ez-z]i | D10 | |
---|---|---|
to go around 3SG.PRS | Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} |
6′ Dw]aa-a-ḫi-šiWaḫiši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Waḫi:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} ⸢É⸣house:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} x[
… | Dw]aa-a-ḫi-ši | LUGAL-uš | ⸢É⸣ | |
---|---|---|---|---|
Waḫiši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Waḫi {DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} |
7′ G]ALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} LÚ.MEŠME-ŠE-DIbody guard:{(UNM)} IGIḪI.A-iteye:INS ⸢i⸣-i[a-zito make:3SG.PRS
… | G]AL | LÚ.MEŠME-ŠE-DI | IGIḪI.A-it | ⸢i⸣-i[a-zi |
---|---|---|---|---|
grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | body guard {(UNM)} | eye INS | to make 3SG.PRS |
8′ ]x-e pít-te-ia-an-z[i]to walk:3PL.PRS
… | pít-te-ia-an-z[i] | |
---|---|---|
to walk 3PL.PRS |
… | |
---|---|
Text bricht ab
… | ||
---|---|---|