Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 43.178 (2021-12-31)

KBo 43.178 (CTH 666) [by HFR ARINNA]

KBo 43.178
Abbreviations (morphological glossing)

Vs.?


Vs.? 1′ ]x[

Vs.? 2′ BI-I]B-RI(?)ḪI.Arhyton:{(UNM)} 2two:QUANcar x[

BI-I]B-RI(?)ḪI.A2
rhyton
{(UNM)}
two
QUANcar

Vs.? 3′ ]x-aš [


Vs.? 4′ ] I-NA URUa-ri-naArinna:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Arin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
x[

I-NA URUa-ri-na
Arinna
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Arin
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Vs.? 5′ ]x-u-wa-an ša-ra-a-aš-ma(wooden object):{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [


ša-ra-a-aš-ma
(wooden object)
{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs.? 6′ ]x x-ma UDKAM(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)};
day:{(UNM)}
ANŠE.KUR.RAhorse:{(UNM)} l[a-

UDKAMANŠE.KUR.RA
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}
day
{(UNM)}
horse
{(UNM)}

Vs.? 7′ ] Ú-ULnot:NEG ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C e-eš-z[ito sit:3SG.PRS;
to exist:3SG.PRS;
(unk. mng.):{D/L.SG, STF}


Ú-ULku-iš-kie-eš-z[i
not
NEG
someone
INDFany.NOM.SG.C
to sit
3SG.PRS
to exist
3SG.PRS
(unk. mng.)
{D/L.SG, STF}

Vs.? 8′ ]x LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
URUa-ri-n[aArinna:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Arin:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

LUGAL-ušURUa-ri-n[a
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
Arinna
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Arin
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

Vs.? 9′ ]a-li-in-tu-u-w[a-

Vs.? 10′ URUa-r]i-na-maArinna:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Arin:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
la-[

URUa-r]i-na-ma
Arinna
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Arin
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

Vs.? 11′ ]-wa UP-NIhand:{(UNM)} [

UP-NI
hand
{(UNM)}

Vs.? 12′ ]x 4vier:QUANcar NINDA.TU₇soup bread:{(UNM)} [

Vs. bricht ab

4NINDA.TU₇
vier
QUANcar
soup bread
{(UNM)}

Rs.? 1′ ] EZEN₄?-na-ašcultic festival:{FNL(n).GEN.SG, FNL(n).GEN.PL, FNL(n).D/L.PL} x x x[

EZEN₄?-na-aš
cultic festival
{FNL(n).GEN.SG, FNL(n).GEN.PL, FNL(n).D/L.PL}

Rs.? 2′ -ḫ]a? 1one:QUANcar GU₄cattle:{(UNM)} NIGAfat:{(UNM)} 11eleven:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} x[

1GU₄NIGA11UDU
one
QUANcar
cattle
{(UNM)}
fat
{(UNM)}
eleven
QUANcar
sheep
{(UNM)}

Rs.? 3′ B]A.[B]A.ZAbarley porridge:{(UNM)} pár-ku-ihigh:D/L.SG;
bronze:D/L.SG;
bronze:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
pure:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
to purify (oneself):2SG.IMP;
(building):D/L.SG
x[

B]A.[B]A.ZApár-ku-i
barley porridge
{(UNM)}
high
D/L.SG
bronze
D/L.SG
bronze
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
pure
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
to purify (oneself)
2SG.IMP
(building)
D/L.SG

Rs.? 4′ BA.B]A.ZA(?)barley porridge:{(UNM)} 3three:QUANcar x[

BA.B]A.ZA(?)3
barley porridge
{(UNM)}
three
QUANcar

Rs.? 5′ ]x[

Rs. bricht ab

0.53450202941895