Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 43.27 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
1′ ḫu]‑u‑ma‑an‑du‑ušjeder; ganz:{QUANall.ACC.PL.C, QUANall.NOM.PL.C}
… | ḫu]‑u‑ma‑an‑du‑uš |
---|---|
jeder ganz {QUANall.ACC.PL.C, QUANall.NOM.PL.C} |
2′ i]r‑ḫa‑a‑ez‑zidie Runde machen:3SG.PRS
… | i]r‑ḫa‑a‑ez‑zi |
---|---|
die Runde machen 3SG.PRS |
3′ ]x 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} EM‑ṢAsauer:{(UNM)}
… | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM‑ṢA | |
---|---|---|---|---|
ein QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | sauer {(UNM)} |
4′ ]x‑an šu‑up‑pa‑an‑da‑ašschlafen:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
… | šu‑up‑pa‑an‑da‑aš | |
---|---|---|
schlafen {PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL} |
5′ ]x da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
… | da‑a‑i | |
---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
Text bricht ab
… | |||
---|---|---|---|