Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 44.153 (2021-12-31)
| 
 | ANNOTATION STATUS | 
| … | ||
|---|---|---|
Vs.? lk. Kol. 2′ ]x pa-a-aš-⸢ki⸣to stick in:2SG.IMP.IMPF
| … | pa-a-aš-⸢ki⸣ | |
|---|---|---|
| to stick in 2SG.IMP.IMPF | 
| … | |
|---|---|
Vs.? lk. Kol. 4′ ]x ⸢iš-nu-u-rikneading-bowl:D/L.SG ḫu⸣-u-ma-an-tievery; whole:QUANall.D/L.SG
| … | ⸢iš-nu-u-ri | ḫu⸣-u-ma-an-ti | |
|---|---|---|---|
| kneading-bowl D/L.SG | every whole QUANall.D/L.SG | 
Vs.? lk. Kol. 5′ iš]-nu-u-ra-ankneading-bowl:ACC.SG.C iš-ḫar-nu-ma-iz-zito make bloody:3SG.PRS
| iš]-nu-u-ra-an | iš-ḫar-nu-ma-iz-zi | 
|---|---|
| kneading-bowl ACC.SG.C | to make bloody 3SG.PRS | 
Vs.? lk. Kol. 6′ D]UGiš-nu-u-rikneading-bowl:D/L.SG
| D]UGiš-nu-u-ri | 
|---|
| kneading-bowl D/L.SG | 
Vs.? lk. Kol. 7′ E]GIR-ŠÚ-maafterwards:ADV=CNJctr 5five:QUANcar NINDA.⸢SIG⸣‘flat bread’:ACC.PL(UNM)
| E]GIR-ŠÚ-ma | 5 | NINDA.⸢SIG⸣ | 
|---|---|---|
| afterwards ADV=CNJctr | five QUANcar | ‘flat bread’ ACC.PL(UNM) | 
Vs.? lk. Kol. 8′ pár]-ši-iato break:3SG.PRS.MP (Rasur)
| pár]-ši-ia | 
|---|
| to break 3SG.PRS.MP | 
 Vs.? lk. Kol. 9′   ]x GAL.GIR₄cup of fired clay:SG.UNM at-ta-ašfather:GEN.SG;
father:GEN.PL  
| GAL.GIR₄ | at-ta-aš | |
|---|---|---|
| cup of fired clay SG.UNM | father GEN.SG father GEN.PL | 
Vs.? lk. Kol. 10′ ] da-a-ito sit:3SG.PRS
| … | da-a-i | 
|---|---|
| to sit 3SG.PRS | 
Vs.? lk. Kol. 11′ ]x na-aš-taCONNn=OBPst a-na-⸢ḫi⸣sample (of an offering):LUW.ACC.SG
| … | na-aš-ta | a-na-⸢ḫi⸣ | |
|---|---|---|---|
| CONNn=OBPst | sample (of an offering) LUW.ACC.SG | 
Vs.? lk. Kol. 12′ a-da-a]n?-nato eat:INF e-⸢ša-ri⸣(wide woollen) band):D/L.SG
| a-da-a]n?-na | e-⸢ša-ri⸣ | 
|---|---|
| to eat INF | (wide woollen) band) D/L.SG | 
Vs.? lk. Kol. bricht ab
| … | … | ||
|---|---|---|---|
Vs.? r. Kol. 1′ 3-[Š]Uthrice:QUANmul ⸢pa-ap-pár-aš⸣-[zito sprinkle:3SG.PRS
| 3-[Š]U | ⸢pa-ap-pár-aš⸣-[zi | 
|---|---|
| thrice QUANmul | to sprinkle 3SG.PRS | 
Vs.? r. Kol. 2′ 3-ŠUthrice:QUANmul pa-ap-pár-aš-zi[to sprinkle:3SG.PRS
| 3-ŠU | pa-ap-pár-aš-zi[ | 
|---|---|
| thrice QUANmul | to sprinkle 3SG.PRS | 
 Vs.? r. Kol. 3′   me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite:PREV;
opposite:ADV 3-ŠUthrice:QUANmul p[a-ap-pár-aš-zito sprinkle:3SG.PRS  
| me-na-aḫ-ḫa-an-da | 3-ŠU | p[a-ap-pár-aš-zi | 
|---|---|---|
| opposite PREV opposite ADV | thrice QUANmul | to sprinkle 3SG.PRS | 
Vs.? r. Kol. 4′ 3-ŠUthrice:QUANmul pa-ap-pár-aš-zito sprinkle:3SG.PRS na[m-mathen:CNJ
| 3-ŠU | pa-ap-pár-aš-zi | na[m-ma | 
|---|---|---|
| thrice QUANmul | to sprinkle 3SG.PRS | then CNJ | 
Vs.? r. Kol. 5′ QA-DU pu-u-ri-ia-ašlip:GEN.SG(UNM) MUŠ[ENḪI.Abird:INS
| QA-DU | pu-u-ri-ia-aš | MUŠ[ENḪI.A | 
|---|---|---|
| lip GEN.SG(UNM) | bird INS | 
Vs.? r. Kol. 6′ ša-ra-aup:PREV da-a-ito sit:3SG.PRS na-at-k[ánCONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk,CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk,CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk,CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk,CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk
| ša-ra-a | da-a-i | na-at-k[án | 
|---|---|---|
| up PREV | to sit 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk,CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk,CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk,CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk,CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk | 
Vs.? r. Kol. 7′ AŠ-RA-maplace:ACC.SG(UNM)=CNJctr ú-e-te-na-a[zwater:ABL
| AŠ-RA-ma | ú-e-te-na-a[z | 
|---|---|
| place ACC.SG(UNM)=CNJctr | water ABL | 
Vs.? r. Kol. 8′ [n]a-aš-taCONNn=OBPst GIŠŠUKURspear:ACC.SG(UNM) KÙ.SI[₂₂gold:GEN.SG(UNM)
| [n]a-aš-ta | GIŠŠUKUR | KÙ.SI[₂₂ | 
|---|---|---|
| CONNn=OBPst | spear ACC.SG(UNM) | gold GEN.SG(UNM) | 
Vs.? r. Kol. 9′ [ ]x na-aš-taCONNn=OBPst ⸢D⸣[
| … | na-aš-ta | … | |
|---|---|---|---|
| CONNn=OBPst | 
Vs.? r. Kol. 10′ [pé-e-d]a-an-⸢zi⸣to take:3PL.PRS [
Vs.? r. Kol. bricht ab
| [pé-e-d]a-an-⸢zi⸣ | … | 
|---|---|
| to take 3PL.PRS | 
Rs.? r. Kol. 2′ 1one:QUANcar NINDAx[
| 1 | |
|---|---|
| one QUANcar | 
Rs.? r. Kol. 3′ 1one:QUANcar NINDAḫa[r-
| 1 | |
|---|---|
| one QUANcar | 
Rs.? r. Kol. 4′ nuCONNn ⸢NINDA⸣[bread:ACC.SG(UNM)
| nu | ⸢NINDA⸣[ | 
|---|---|
| CONNn | bread ACC.SG(UNM) | 
Rs.? r. Kol. bricht ab