Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 44.168 (2021-12-31)

1′ ]x[

2′ ]x [d]a-a-ito take:3SG.PRS;
to put:3SG.PRS
[

[d]a-a-i
to take
3SG.PRS
to put
3SG.PRS

3′ ]x GADA-anlinen cloth:ACC.SG.C LUGAL[king:NOM.SG(UNM);
king:ACC.SG(UNM);
king:GEN.SG(UNM);
king:D/L.SG(UNM)

GADA-anLUGAL[
linen cloth
ACC.SG.C
king
NOM.SG(UNM)
king
ACC.SG(UNM)
king
GEN.SG(UNM)
king
D/L.SG(UNM)

3a′ -r]a-a? ú-ez-[z]ito come:3SG.PRS [

ú-ez-[z]i
to come
3SG.PRS

4′ ] GIŠkal-mu-ušlituus (the king’s crook):NOM.SG.N;
lituus (the king’s crook):ACC.SG.N
pé-e-[

GIŠkal-mu-uš
lituus (the king’s crook)
NOM.SG.N
lituus (the king’s crook)
ACC.SG.N

5′ ]x EGIR-paagain:ADV;
again:POSP;
again:PREV
ú-ez-zito come:3SG.PRS [

EGIR-paú-ez-zi
again
ADV
again
POSP
again
PREV
to come
3SG.PRS

6′ ] i-e-ez-zito make:3SG.PRS


i-e-ez-zi
to make
3SG.PRS

7′ ] LUGAL-iking:D/L.SG MUNUS.LUGAL-riqueen:D/L.SG pé-e-[

LUGAL-iMUNUS.LUGAL-ri
king
D/L.SG
queen
D/L.SG

8′ ] na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM ar-tato stand:3SG.PRS.MP ma-a-a[?-

na-ašar-ta
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMto stand
3SG.PRS.MP

9′ ]I.A-an TI-an-narib:ACC.SG.C=CNJadd zi-i[n-

TI-an-na
rib
ACC.SG.C=CNJadd

10′ ]x GIŠŠUKUR-maspear:ACC.SG(UNM)=CNJctr GIŠBANŠ[URtable:ACC.SG(UNM)

GIŠŠUKUR-maGIŠBANŠ[UR
spear
ACC.SG(UNM)=CNJctr
table
ACC.SG(UNM)

11′ ˽GIŠBANŠ]URtable man:NOM.SG(UNM) GIŠBANŠUR-untable:ACC.SG.C kar-[ap-zi(?)to lift:3SG.PRS


˽GIŠBANŠ]URGIŠBANŠUR-unkar-[ap-zi(?)
table man
NOM.SG(UNM)
table
ACC.SG.C
to lift
3SG.PRS

12′ ]x šu-up-pa-ašmeat:GEN.SG;
meat:GEN.PL;
meat:D/L.PL
(Rasur) ZAG-azright:ADV;
right of:POSP
[

šu-up-pa-ašZAG-az
meat
GEN.SG
meat
GEN.PL
meat
D/L.PL
right
ADV
right of
POSP

13′ ]x ú-ez-z[ito come:3SG.PRS

ú-ez-z[i
to come
3SG.PRS

14′ ]x[

Text bricht ab

0.23459482192993