Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 44.178 (2021-12-31)

1′ [ ar-k]a-mi(kind of harp or lyre):NOM.SG.N [

ar-k]a-mi
(kind of harp or lyre)
NOM.SG.N

2′ [ ]a-az-zi-iš-k[án-zito play (an instrument):3PL.PRS.IMPF

]a-az-zi-iš-k[án-zi
to play (an instrument)
3PL.PRS.IMPF

3′ [ E]M-ṢAsour:ACC.SG(UNM) GALbig:ACC.SG(UNM) ú-da-ito bring (here):3SG.PRS [

E]M-ṢAGALú-da-i
sour
ACC.SG(UNM)
big
ACC.SG(UNM)
to bring (here)
3SG.PRS

4′ [ ]x-kán LUGAL-iking:D/L.SG NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) e-e[p-zi]to seize:3SG.PRS

LUGAL-iNINDA.GUR₄.RAe-e[p-zi]
king
D/L.SG
loaf
ACC.SG(UNM)
to seize
3SG.PRS

5′ [ ]x-i ALAM.ZU₉cult actor:NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak:3SG.PRS [ ]

ALAM.ZU₉me-ma-i
cult actor
NOM.SG(UNM)
to speak
3SG.PRS

6′ [p]al-wa-a-at-tal-la-ašintoner:NOM.SG.C pal-wa-a-ez-z[i]to intone:3SG.PRS


[p]al-wa-a-at-tal-la-ašpal-wa-a-ez-z[i]
intoner
NOM.SG.C
to intone
3SG.PRS

7′ [ -k]án pa-iz-zito go:3SG.PRS UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) MEŠ˽GIŠBANŠURtable man:GEN.PL(UNM) [

pa-iz-ziUGULAMEŠ˽GIŠBANŠUR
to go
3SG.PRS
supervisor
NOM.SG(UNM)
table man
GEN.PL(UNM)

8′ [ ] na-aš-taCONNn=OBPst pár-ša-na-a-u-wa-ašto squat:VBN.GEN.SG [

na-aš-tapár-ša-na-a-u-wa-aš
CONNn=OBPstto squat
VBN.GEN.SG

9′ [ ú-e]z-zito come:3SG.PRS


Text bricht ab

ú-e]z-zi
to come
3SG.PRS
0.23555994033813